Buy a Complicated calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Complicated” project by clicking the button next to your favorite “Complicated” title below...
棋 is the most simple or generic way to write “chess” in Asia.
棋 is part of other more specific words for board games of strategy such as the western version of chess, Chinese chess, Weiqi, or Go.
In Japanese, this single character is pronounced “Go” and often refers to the game known in the west as “Go” (not just the 5-in-a-row version but also the complicated encirclement game of strategy known in China as Weiqi).
In Chinese, this can be more ambiguous as to which game of chess you speak.
If you like any version of chess, or games of intense strategy, this can be the character to hang on the wall in your game room.
The invisible force that brings people together forever
緣 represents the fate that brings and bonds people together.
緣 is a complicated single character. It can mean a lot of different things depending on how you read it.
In Japanese, it can mean fate, destiny, a mysterious force that binds two people together, a relationship between two people, bond, link, connection, family ties, affinity, opportunity, or chance (to meet someone and start a relationship). It can also mean “someone to rely on,” relative, reminder, memento, or the female given name, Yori.
It's the same in Chinese, where it's defined as cause, reason, karma, fate, or predestined affinity.
In the Buddhist context, it's Pratyaya. This is the concept of indirect conditions, as opposed to direct causes. It's when something happens (meeting someone) by circumstance or a contributing environment. Instead of a direct cause or act, it is a conditioning cause without direct input or action by the involved people.
Occasionally, this character is used in a facetious way to say hem, seam, or edge of clothing. In this case, it's the seam that brings or holds the clothing together.
Note: Japanese will tend to use the variant of this Kanji shown to the right. If you want this version (and are ordering this from the Japanese master calligrapher), click on the Kanji at the right instead of the button above.
This is the most common Kanji for a surname that romanizes as Hanawa.
This is not the only Kanji that romanizes as Hanawa in Japanese, so make sure you are getting the right one.
The meaning of this character is originally something like truly (has this meaning currently in Chinese and old Korean). This can also be romanizes several other ways in Japanese for other names such as Ban, Han, Hane, Haniwa, Hani, Kou, Kasa, or Kaku. Names are kind of complicated in Japanese, as there are often many ways to pronounce the same Kanji.
Chi Energy: Essence of Life / Energy Flow
This 氣 energy flow is a fundamental concept of traditional Asian culture.
氣 is romanized as “Qi” or “Chi” in Chinese, “Gi” in Korean, and “Ki” in Japanese.
Chi is believed to be part of everything that exists, as in “life force” or “spiritual energy.” It is most often translated as “energy flow” or literally as “air” or “breath.” Some people will simply translate this as “spirit,” but you must consider the kind of spirit we're talking about. I think this is weighted more toward energy than spirit.
The character itself is a representation of steam (or breath) rising from rice. To clarify, the character for rice looks like this:
Steam was apparently seen as visual evidence of the release of “life energy” when this concept was first developed. The Qi / Chi / Ki character is still used in compound words to mean steam or vapor.
The etymology of this character is a bit complicated. It's suggested that the first form of this character from bronze script (about 2500 years ago) looked like these samples:
However, it was easy to confuse this with the character for the number three. So the rice radical was added by 221 B.C. (the exact time of this change is debated). This first version with the rice radical looks like this:
The idea of Qi / Chi / Ki is really a philosophical concept. It's often used to refer to the “flow” of metaphysical energy that sustains living beings. Yet there is much debate that has continued for thousands of years as to whether Qi / Chi / Ki is pure energy or consists partially or fully of matter.
You can also see the character for Qi / Chi / Ki in common compound words such as Tai Chi / Tai Qi, Aikido, Reiki, and Qi Gong / Chi Kung.
In the modern Japanese Kanji, the rice radical has been changed into two strokes that form an X.
The original and traditional Chinese form is still understood in Japanese, but we can also offer that modern Kanji form in our custom calligraphy. If you want this Japanese Kanji, please click on the character to the right instead of the “Select and Customize” button above.
More language notes: This is pronounced like “chee” in Mandarin Chinese, and like “key” in Japanese.
This is also the same way to write this in Korean Hanja where it is Romanized as “gi” and pronounced like “gee” but with a real G-sound, not a J-sound.
Though Vietnamese no longer use Chinese characters in their daily language, this character is still widely known in Vietnam.
See Also: Energy | Life Force | Vitality | Life | Birth | Soul
The number one
一 is “one” or “1” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
People keep searching for “one” but I'm not sure what you want. This would be a strange selection for a wall scroll, so please don't order it. Post a request on our forum if you want a phrase with “one” in it that you can't find on our site.
The “one” character is really simple, it's just one stroke. Two is two strokes and three is three strokes, from four and above, the characters get more complicated.
In some ways, the “one” character is too simple, it could be a stray mark, or added to a banking document. Therefore, the following banking anti-fraud character for “one” has developed over the last 1500 years in China and Japan:
詞韻波羅蜜大光明 are the Japanese Kanji characters that romanize as “Shikin Haramitsu Daikōmyō.”
This is a complicated proverb. I'm actually going to forgo writing any translation information here. You can figure it out via Google search and at sites like Paramita and the Perfection of Wisdom or
Fecastel.Wordpress.com::Shikin Haramitsu Daikōmyō
Below are some entries from our dictionary that may match your complicated search...
Characters If shown, 2nd row is Simp. Chinese |
Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
繁 see styles |
fán fan2 fan han はん |
complicated; many; in great numbers; abbr. for 繁體|繁体[fan2 ti3], traditional form of Chinese characters (1) (ant: 簡・1) complexity; frequency; trouble; (2) (abbreviation) (See 繁体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character; (surname) Tokushige many |
轇 see styles |
jiū jiu1 chiu |
complicated, confused; dispute |
併發 并发 see styles |
bìng fā bing4 fa1 ping fa |
to happen simultaneously; (medicine) (of one disease) to be complicated by (another); (of another disease) to erupt simultaneously; (computing) concurrent |
所雜 所杂 see styles |
suǒ zá suo3 za2 so tsa shozō |
complicated |
曲折 see styles |
qū zhé qu1 zhe2 ch`ü che chü che kyokusetsu きょくせつ |
winding; (fig.) complicated (n,vs,vi) (1) bending; winding; meandering; zigzagging; (n,vs,vi) (2) ups and downs; twists and turns; complications; difficulties; vicissitudes serpentining |
槃結 槃结 see styles |
pán jié pan2 jie2 p`an chieh pan chieh banketsu |
the state of being very complicated |
煩冗 烦冗 see styles |
fán rǒng fan2 rong3 fan jung |
diverse and complicated (of one's affairs); prolix (of speech, writing etc) |
煩瑣 烦琐 see styles |
fán suǒ fan2 suo3 fan so hansa はんさ |
tedious; convoluted; fiddly; pedantic (noun or adjectival noun) vexatious; troublesome; complicated |
煩雑 see styles |
hanzatsu はんざつ |
(noun or adjectival noun) complex; intricate; complicated; confused; troublesome; vexatious |
爲雜 为杂 see styles |
wéi zá wei2 za2 wei tsa izō |
become complicated |
疑難 疑难 see styles |
yí nán yi2 nan2 i nan ginan |
hard to understand; difficult to deal with; knotty; complicated difficulty |
盤結 盘结 see styles |
pán jié pan2 jie2 p`an chieh pan chieh banketsu |
the state of being very complicated |
簡單 简单 see styles |
jiǎn dān jian3 dan1 chien tan |
simple; not complicated |
紛繁 纷繁 see styles |
fēn fán fen1 fan2 fen fan |
numerous and complicated |
繁瑣 繁琐 see styles |
fán suǒ fan2 suo3 fan so |
many and complicated; mired in minor details |
繁簡 繁简 see styles |
fán jiǎn fan2 jian3 fan chien hankan はんかん |
complicated and simple; traditional and simplified form of Chinese characters complexity and simplicity |
繁複 繁复 see styles |
fán fù fan2 fu4 fan fu |
complicated |
繁雑 see styles |
hanzatsu はんざつ |
(noun or adjectival noun) complex; intricate; complicated; confused; troublesome; vexatious |
艱深 艰深 see styles |
jiān shēn jian1 shen1 chien shen |
abstruse; complicated |
複雑 see styles |
fukuzatsu ふくざつ |
(noun or adjectival noun) (ant: 単純) complex; complicated; intricate; mixed (feelings) |
複雜 复杂 see styles |
fù zá fu4 za2 fu tsa |
complicated; complex |
錯綜 错综 see styles |
cuò zōng cuo4 zong1 ts`o tsung tso tsung sakusō さくそう |
intricate; complicated; tangled; involved; to synthesize (1) complication; intricacy; involution; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to become complicated; to get entangled complication |
難字 see styles |
nanji なんじ |
difficult character; complicated kanji |
魂胆 see styles |
kontan こんたん |
(1) ulterior motive; plot; scheme; (2) complicated circumstances; intricacies |
龐雜 庞杂 see styles |
páng zá pang2 za2 p`ang tsa pang tsa |
complex; complicated; many and varied |
不簡單 不简单 see styles |
bù jiǎn dān bu4 jian3 dan1 pu chien tan |
not simple; rather complicated; remarkable; marvelous |
拗れる see styles |
kojireru こじれる |
(v1,vi) (kana only) to get complicated; to grow worse; to turn sour |
縺れる see styles |
motsureru もつれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to tangle; to get tangled; to get entangled; (v1,vi) (2) (kana only) (as 舌が〜, 足が〜, etc.) (See 舌がもつれる) to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over; (v1,vi) (3) (kana only) to become complicated; to become difficult; to become tricky; to get into a tangle; to become messy |
複雑性 see styles |
fukuzatsusei / fukuzatsuse ふくざつせい |
(1) complexity; (can act as adjective) (2) {med} complex; complicated |
複雜化 复杂化 see styles |
fù zá huà fu4 za2 hua4 fu tsa hua |
to complicate; to become complicated |
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Chess | 棋 | go | qí / qi2 / qi | ch`i / chi |
The Mysterious Bond Between People | 緣 / 縁 缘 | en | yuán / yuan2 / yuan | yüan |
Hanawa | 塙 | hanawa | què / que4 / que | ch`üeh / chüeh |
Life Energy Spiritual Energy | 氣 气 / 気 | ki | qì / qi4 / qi | ch`i / chi |
One | 一 | ichi | yī / yi1 / yi | i |
Shikin Haramitsu Daikomyo | 詞韻波羅蜜大光明 词韵波罗蜜大光明 | shi kin ha ra mitsu dai kou myo shikinharamitsudaikoumyo shi kin ha ra mitsu dai ko myo | ||
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Complicated Kanji, Complicated Characters, Complicated in Mandarin Chinese, Complicated Characters, Complicated in Chinese Writing, Complicated in Japanese Writing, Complicated in Asian Writing, Complicated Ideograms, Chinese Complicated symbols, Complicated Hieroglyphics, Complicated Glyphs, Complicated in Chinese Letters, Complicated Hanzi, Complicated in Japanese Kanji, Complicated Pictograms, Complicated in the Chinese Written-Language, or Complicated in the Japanese Written-Language.
20 people have searched for Complicated in Chinese or Japanese in the past year.
Complicated was last searched for by someone else on May 13th, 2024