Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 547 total results for your Indian search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
lián
    lian2
lien
 ren
    れん

More info & calligraphy:

Lotus
lotus
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (kana only) sacred lotus (Nelumbo nucifera); Indian lotus; lotus; (2) rose of Sharon (Hibiscus syriacus); (kana only) sacred lotus (Nelumbo nucifera); Indian lotus; lotus; (f,m,s) Ren
puṇḍarīka, the lotus, especially the white lotus, Numphoea alba; padma, especially the Nelumbium speciosum; utpala, the Nymphoea coerulea, the blue lotus; kumuda, Nymphoea esculenta, white lotus, or N. rubra, red lotus; nīlotpala, N. cyanea, a blue lotus. The first four are called white, red, blue, and yellow lotuses; but the white lotus is generally meant unless otherwise specified.

印度人

see styles
yìn dù rén
    yin4 du4 ren2
yin tu jen
 indojin
    インドじん

More info & calligraphy:

Indian
Indian (person); CL:個|个[ge4]; Indian people
(ateji / phonetic) Indian

印第安

see styles
yìn dì ān
    yin4 di4 an1
yin ti an

More info & calligraphy:

Native American / Indian
(American) Indian; native American; indigenous peoples of the Americas

杜鵑花


杜鹃花

see styles
dù juān huā
    du4 juan1 hua1
tu chüan hua
 tokenka; satsuki(gikun)
    とけんか; さつき(gikun)

More info & calligraphy:

Azalea
Indian Azalea (Rhododendron simsii Planch)
(See サツキ・2) satsuki azalea (Rhododendron indicum); (given name) Tokenka

眼鏡蛇


眼镜蛇

see styles
yǎn jìng shé
    yan3 jing4 she2
yen ching she
 meganehebi
    めがねへび

More info & calligraphy:

Cobra
cobra
spectacled cobra; Indian cobra; Asian cobra (Naja naja)

阿修羅


阿修罗

see styles
ā xiū luó
    a1 xiu1 luo2
a hsiu lo
 ashura; asura
    あしゅら; あすら

More info & calligraphy:

Frightful Demon / Asura
Asura, malevolent spirits in Indian mythology
{Buddh} Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (female given name) Ashura
asura, 修羅 originally meaning a spirit, spirits, or even the gods, it generally indicates titanic demons, enemies of the gods, with whom, especially Indra, they wage constant war. They are defined as 'not devas', and 'ugly', and 'without wine'. Other forms are 阿須羅 (or 阿蘇羅, or 阿素羅); 阿修倫 (or羅須倫 or 阿修輪 or 羅須輪); 阿素洛; 阿差. Four classes are named according to their manner of rebirth-egg, born, womb-born, transformation-born, and spawn- or water-born. Their abode is in the ocean, north of Sumeru, but certain of the weaker dwell in a western mountain cave. They have realms, rulers, and palaces, as have the devas. The 阿修羅道 is one of the six gatis, or ways of reincarnation. The 修羅場 or 修羅巷 is the battlefield of the asuras against Indra. The 阿修羅琴 are their harps.

印度洋

see styles
yìn dù yáng
    yin4 du4 yang2
yin tu yang
 indoyou / indoyo
    いんどよう
Indian Ocean
Indian Ocean


see styles
tán
    tan2
t`an
    tan
 kumori
    くもり
dark clouds
cloudiness; cloudy weather; shadow; (surname) Kumori
Clouds covering the sun, spreading clouds; translit. dh in dharma 曇摩, 曇磨, 曇無; v. 達 and 法. Dharma is also the initial character for a number of names of noted Indian monks, e.g. 曇磨毱多; 達摩瞿諦; 曇無德 Dharmagupta, founder of a school, the 曇無德部 which flourished in Ceylon A.D 400. Also Dharmajātayaśas, Dharmakāla, Dharmākara, Dharmamitra, Dharmanandi, Dharmapriya, Dharmarakṣa, Dharmaruci, Dharmasatva, Dharmayaśas, etc.

see styles
liàn
    lian4
lien
 sendan
    せんだん
    ouchi / ochi
    おうち
Melia japonica
(1) (kana only) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) Indian sandalwood (Santalum album); (1) (archaism) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May

see styles

    du3
tu
 chiku
    ちく
variant of 篤|笃[du3]
(surname) Chiku
Indian. 竺土; 天竺; 竺India.

see styles
qǐng
    qing3
ch`ing
    ching
Indian mallow (Abutilon theophrasti); Indian hemp (cannabis)

see styles
ǒu
    ou3
ou
 
    はす
root of lotus
(kana only) sacred lotus (Nelumbo nucifera); Indian lotus; lotus
The water-lily root, arrowroot.

see styles
liàng
    liang4
liang
 ryou / ryo
    りょう
capacity; quantity; amount; to estimate; abbr. for 量詞|量词[liang4 ci2], classifier (in Chinese grammar); measure word
(n,n-suf) (1) quantity; amount; volume; capacity; portion (of food); (2) (See 度量・1) generosity; magnanimity; tolerance; (3) pramana (means by which one gains accurate and valid knowledge; in Indian philosophy); (surname, female given name) Ryō
pramāṇa. Measure, capacity, length, ability; to measure, deliberate; a syllogism in logic, v. 比量. A syllogism, consisting of 宗 pratijñā, proposition; 因 hetu, reason; 喩 udāharaṇa, example; but the syllogism varies in the number of its avayava, or members. There are other divisions from 2 to 6, e.g. 現量 and 比量 direct or sense inferences, and comparative or logical inferences; to these are added 聖教量 arguments based on authority; 譬喩量 analogy; 義准 postulation, or general assent; and 無體 negation, or non-existence.

まや

see styles
 maya
    マヤ
Maya (ancient Indian tribe in Central America); (female given name) Maya; Maia

三季

see styles
sān jì
    san1 ji4
san chi
 miki
    みき
(female given name) Miki
The "three seasons" of an Indian year— spring, summer, and winter; a year.

中印

see styles
zhōng yìn
    zhong1 yin4
chung yin
 chuuin / chuin
    ちゅういん
China-India
China and India; Sino-Indian; (place-name) Nakain
Central India, i. e. of the 五印 five Indies, as mentioned by Xuanzang in the 西域記.

九儀


九仪

see styles
jiǔ yí
    jiu3 yi2
chiu i
 ku gi
The nine "Indian" ways of showing respect, according to Xuanzang — asking about welfare; bowing the head; holding high the hands; bowing with folded hands; bending the knee; kneeling; hands and knees on the ground; elbows and knees ditto; the whole body prostrate.

佛像

see styles
fó xiàng
    fo2 xiang4
fo hsiang
 butsuzō
    ぶつぞう
Buddhist image; statue of Buddha or Bodhisattva; CL:尊[zun1], 張|张[zhang1]
statue of Buddha; image of Buddha; Buddhist statue; Buddhist image
Buddha's image, or pratimā. There is a statement that in the fifth century A.D. the images in China were of Indian features, thick lips, high nose, long eyes, full jaws, etc., but that after the Tang the form became "more effeminate".

便追

see styles
 binzui; binzui
    びんずい; ビンズイ
(kana only) olive-backed pipit (Anthus hodgsoni); Hodgson's tree pipit; Indian tree pipit

修羅


修罗

see styles
xiū luó
    xiu1 luo2
hsiu lo
 shura; sura
    しゅら; すら
Asura, malevolent spirits in Indian mythology
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 阿修羅) Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (2) fighting; carnage; conflict; strife; (3) sledge (for conveying large rocks, logs, etc.); (4) (See 滑道) log slide; chute; flume; (female given name) Shura
asura, demons who war with Indra; v. 阿修羅; it is also sura, which means a god, or deity.

八時


八时

see styles
bā shí
    ba1 shi2
pa shih
 hachiji
An Indian division of the day into eight "hours", four for day and four for night.

八醫


八医

see styles
bā yī
    ba1 yi1
pa i
 hachi i
eight branches of traditional Indian medicine

分衛


分卫

see styles
fēn wèi
    fen1 wei4
fen wei
 wakee
    わけえ
(surname) Wakee
piṇḍapāta, 賓荼波多; 儐荼夜 food given as alms; piṇḍapātika means one who lives on alms; it is also interpreted as 團墮 lumps (of food) falling (into the begging bowl); the reference is to the Indian method of rolling the cooked food into a bolus for eating, or such a bolus given to the monks.

刺桐

see styles
cì tóng
    ci4 tong2
tz`u t`ung
    tzu tung
Indian coral tree; sunshine tree; tiger's claw; Erythrina variegata (botany)

印パ

see styles
 inpa
    いんパ
(noun - becomes adjective with の) India and Pakistan; Indian-Pakistani

印僑

see styles
 inkyou / inkyo
    いんきょう
Indian working abroad; overseas Indian

印哲

see styles
 intetsu
    いんてつ
Indian philosophy

印棉

see styles
 inmen
    いんめん
Indian cotton (raw)

印綿

see styles
 inmen
    いんめん
Indian cotton (raw)

叉手

see styles
chā shǒu
    cha1 shou3
ch`a shou
    cha shou
 shashu
The palms of the hands together with the fingers crossed forming ten. Also, the palms together with the middle fingers crossing each other, an old Indian form of greeting. In China anciently the left hand was folded over the right, but with women the right hand was over the left. In mourning salutations the order was reversed.

吠舍

see styles
fèi shè
    fei4 she4
fei she
 beisha
鞞吠(or 毘吠);吠奢 vaiśya; the third of the four Indian castes, that of agriculture and trade.

吠鹿

see styles
 hoejika; hoejika
    ほえじか; ホエジカ
(kana only) common muntjac (species of barking deer, Muntiacus muntjak); Indian muntjac

唐楽

see styles
 tougaku / togaku
    とうがく
(1) Tang-era Chinese music; (2) (See 雅楽,林邑楽) tōgaku; style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance

唐黍

see styles
 toukibi; toukibi / tokibi; tokibi
    とうきび; トウキビ
(kana only) Indian millet

四姓

see styles
sì xìng
    si4 xing4
ssu hsing
 shisei / shise
    しせい
(1) the four great families of the age (esp. the Minamoto clan, the Taira clan, the Fujiwara clan and the Tachibana clan); (2) (See ヴァルナ) varna (each of the four Hindu castes)
The four Indian 'clans' or castes— brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, and śūdra, i. e. (1) priestly, (2) military and ruling, (3) farmers and traders, and (4) serfs; born respectively from the mouth, shoulders, flanks, and feet of Brahma.

因明

see styles
yīn míng
    yin1 ming2
yin ming
 inmyou / inmyo
    いんみょう
(See 五明) hetuvidya (ancient Indian logic for determining right from wrong, truth from falsehood, etc.)
Hetuvidya, 醯都費陀, the science of cause, logical reasoning, logic, with its syllogistic method of the proposition, the reason, the example. The creation of this school of logic is attributed to Akṣapāda, probably a name for the philosopher Gautama (not Śākyamuni). The 因明論 or Hetu-vidyā-śāstra is one of the 五明論 pañcavidya-śāstras, a treatise explaining causality, or the nature of truth and error.

國大


国大

see styles
guó dà
    guo2 da4
kuo ta
abbr. for 國民大會|国民大会, National Assembly of the Republic of China (extant during various periods between 1913 and 2005); abbr. for 新加坡國立大學|新加坡国立大学, National University of Singapore (NUS); abbr. for 印度國民大會黨|印度国民大会党, Indian National Congress (INC); abbr. for 馬來西亞印度國民大會黨|马来西亚印度国民大会党, Malaysian Indian Congress (MIC)
See: 国大

堅意


坚意

see styles
jiān yì
    jian1 yi4
chien i
 keni
    けんい
(personal name) Ken'i
堅慧 Sthiramati of firm mind, or wisdom. An early Indian monk of the Mahāyāna; perhaps two monks.

報沙


报沙

see styles
bào shā
    bao4 sha1
pao sha
 Hōsha
Pauṣa, the first of the three Indian winter months, from the 16th of the 10th Chinese month.

壷草

see styles
 tsubokusa
    つぼくさ
(kana only) Asiatic pennywort (Centella asiatica); centella; gotu kola; Indian pennywort

壺草

see styles
 tsubokusa
    つぼくさ
(kana only) Asiatic pennywort (Centella asiatica); centella; gotu kola; Indian pennywort

夜摩

see styles
yè mó
    ye4 mo2
yeh mo
 yama
Yama, 'originally the Aryan god of the dead, living in a heaven above the world, the regent of the South; but Brahminism transferred his abode to hell. Both views have been retained by Buddhism.' Eitel. Yama in Indian mythology is ruler over the dead and judge in the hells, is 'grim in aspect, green in colour, clothed in red, riding on a buffalo, and holding a club in one hand and noose in the other': he has two four-eyed watch-dogs. M. W. The usual form is 閻摩 q. v.

大勇

see styles
dà yǒng
    da4 yong3
ta yung
 taiyuu / taiyu
    たいゆう
real courage; (personal name) Daiyū
Āryaśūra. Also 聖勇 The great brave, or ārya the brave. An Indian Buddhist author of several works.

天王

see styles
tiān wáng
    tian1 wang2
t`ien wang
    tien wang
 tennou / tenno
    てんのう
emperor; god; Hong Xiuquan's self-proclaimed title; see also 洪秀全[Hong2 Xiu4 quan2]
(1) {Buddh} heavenly king; (2) (See 牛頭天王) Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva); (place-name, surname) Tennou
Maharāja-devas; 四天王 Caturmahārāja. The four deva kings in the first or lowest devaloka, on its four sides. E. 持國天王 Dhṛtarāṣṭra. S. 增長天王 Virūḍhaka. W. 廣目天王 Virūpākṣa. N. 多聞天王 Dhanada, or Vaiśravaṇa. The four are said to have appeared to 不空 Amogha in a temple in Xianfu, some time between 742-6, and in consequence he introduced their worship to China as guardians of the monasteries, where their images are seen in the hall at the entrance, which is sometimes called the 天王堂 hall of the deva-kings. 天王 is also a designation of Siva the 大白在, i. e. Maheśvara 摩醯首羅, the great sovereign ruler.

天竺

see styles
tiān zhú
    tian1 zhu2
t`ien chu
    tien chu
 tenjiku
    てんじく
the Indian subcontinent (esp. in Tang or Buddhist context)
(1) (obsolete) India; (2) (abbreviation) (See 天竺木綿) cotton sheeting; (prefix noun) (3) foreign; imported; (prefix noun) (4) ultra-spicy; extra hot; (place-name, surname) Tenjiku
(天竺國) India; 竹 zhu is said to have the same sound as 篤 tu, suggesting a connection with the 度 tu in 印度 Indu; other forms are 身毒 Sindhu, Scinde; 賢豆 Hindu; and 印持伽羅. The term is explained by 月 moon, which is the meaning of Indu, but it is said to be so called because the sages of India illumine the rest of the world: or because of the half-moon shape of the land, which was supposed to be 90, 000 li in circumference, and placed among other kingdoms like the moon among the stars. Another name is 因陀羅婆他那 ? Indravadana, or Indrabhavana, the region where Indra dwells. A hill and monastery near Hangchow.

妻白

see styles
 tsumajiro
    つまじろ
(kana only) silvertip shark (Carcharhinus albimarginatus, a requiem shark found throughout the tropical Indian and Pacific Oceans)

安居

see styles
ān jū
    an1 ju1
an chü
 ango
    あんご
to settle down; to live peacefully
(n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki
Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month.

小春

see styles
xiǎo chūn
    xiao3 chun1
hsiao ch`un
    hsiao chun
 koharu
    こはる
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn
(See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu

左楽

see styles
 sagaku
    さがく
(abbreviation) (archaism) (See 左方の楽) style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance; (given name) Saraku

巴蛾

see styles
 tomoega; tomoega
    ともえが; トモエガ
(kana only) Indian owlet-moth (Spirama retorta)

布薩


布萨

see styles
bù sà
    bu4 sa4
pu sa
 fusatsu
poṣadha, upavasatha, upoṣana; 布沙他 (or 布灑他); 褒沙陀 Pali: uposatha; fasting, a fast, the nurturing or renewal of vows, intp. by 淨住 or 善宿 or 長養, meaning abiding in retreat for spiritual refreshment. There are other similar terms, e. g. 布薩陀婆; 優補陀婆; also 布薩犍度 which the Vinaya uses for the meeting place; 鉢囉帝提舍耶寐 pratideśanīya, is self-examination and public confession during the fast. It is also an old Indian fast. Buddha's monks should meet at the new and fall moons and read the Prātimokṣa sutra for their moral edification, also disciples at home should observe the six fast days and the eight commands. The 布薩日 fast days are the 15th and 29th or 30th of the moon.

慧琳

see styles
huì lín
    hui4 lin2
hui lin
 erin
    えりん
(female given name) Erin
Huilin, a disciple of the Indian monk Amogha 不空; he made the 慧琳音義 dictionary of sounds and meanings of Buddhist words and phrases, based upon the works of 玄應 Xuanying, 慧苑 Huiyuan, 窺基 Kueji, and 雲公 Yungong, in 100 juan, beginning the work in A. D. 788 and ending it in 810. He is also called 大藏音義; died 820.

批那

see styles
pīn à
    pin1 a4
p`in a
    pin a
 hina
vīṇā; the Indian lute.

拉茶

see styles
lā chá
    la1 cha2
la ch`a
    la cha
teh tarik, an Indian-style tea with milk

揣食

see styles
chuāi shí
    chuai1 shi2
ch`uai shih
    chuai shih
 tanjiki
The Indian way of eating by first rolling the food into a ball in the hand; also 團食.

数論

see styles
 suuron / suron
    すうろん
(1) {math} number theory; (2) (See サーンキヤ学派) Samkhya (school of Indian philosophy)

文尼

see styles
wén ní
    wen2 ni2
wen ni
 monni
    むに
(1) (honorific or respectful language) muni (Indian ascetic or sage); (2) Buddha
muni, idem 牟尼 and 茂尼, e. g. Śākyamuni.

日印

see styles
 nichiin / nichin
    にちいん
Japan and India; Japanese-Indian

木香

see styles
mù xiāng
    mu4 xiang1
mu hsiang
 mokkou; mokkou / mokko; mokko
    もっこう; モッコウ
costus root (medicinal herb); aucklandia; Saussurea costus; Dolomiaea souliei
(1) Indian costus (Dolomiaea costus); (2) costus root (used in traditional Chinese medicine); (surname) Mokukoo
根香; 薰陸香; 多伽羅 tagara. An incense-yielding tree, putchuk; vangueria spinosa or tabernae montana coronaria; Eitel.

杜嚕


杜噜

see styles
dù lū
    du4 lu1
tu lu
 toro
turuṣka olibanum, Indian incense, resin, gum used for incense. It is said to resemble peach resin and to grow in Aṭali. Its leaves resemble the pear's and produce pepper; it is said to flourish in the sands of Central Asia and its gum to flow out on to the sands.

杜鵑


杜鹃

see styles
dù juān
    du4 juan1
tu chüan
 token
    とけん
cuckoo (Cercococcyx spp., also written 杜鵑鳥|杜鹃鸟); Indian azalea (Rhododendron simsii Planch, also written 杜鵑花|杜鹃花)
(form) (See ホトトギス) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

染衣

see styles
rǎn yī
    ran3 yi1
jan i
 zene
    ぜんえ
black dyed garment; black dyed kimono
(染色衣) Dyed garments, i. e. the kaṣāya of the early Indian monks, dyed to distinguish them from the white garments of the laity.

栴檀

see styles
zhān tán
    zhan1 tan2
chan t`an
    chan tan
 sendan
    せんだん
sandalwood
(1) (kana only) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) Indian sandalwood (Santalum album); (surname) Sendan
sandalwood

梯姑

see styles
 deigo / dego
    でいご
    deiko / deko
    でいこ
(kana only) Indian coral tree (Erythrina variegata)

梯梧

see styles
 deigo / dego
    でいご
    deiko / deko
    でいこ
(kana only) Indian coral tree (Erythrina variegata)

梵僧

see styles
fàn sēng
    fan4 seng1
fan seng
 bonsou / bonso
    ぼんそう
{Buddh} monk (esp. one who maintains his purity)
A monk from India. Also a monk who maintains his purity.

梵字

see styles
fàn zì
    fan4 zi4
fan tzu
 bonji
    ぼんじ
script used to write Sanskrit (esp. Siddham); (given name) Bonji
Brahma letters; saṃskṛtam; Sanskrit: also梵書 The classical Aryan language of India, systematized by scholars, in contradistinction to prākrit, representing the languages as ordinarily spoken. With the exception of a few ancient translations probably from Pali versions, most of the original texts used in China were Sanskrit. Various alphabets have been introduced into China for transliterating Indian texts, the devanāgarī alphabet, which was introduced via Tibet, is still used on charms and in sorcery. Pali is considered by some Chinese writers to be more ancient than Sanskrit both as a written and spoken language.

梵本

see styles
fàn běn
    fan4 ben3
fan pen
 bonpon; bonbon
    ぼんぽん; ぼんぼん
book in Sanskrit characters (e.g. scripture); book from India
Sutras in the Indian language.

梵皇

see styles
fàn huáng
    fan4 huang2
fan huang
 bonkō
The Indian Emperor, Buddha.

榕樹


榕树

see styles
róng shù
    rong2 shu4
jung shu
 gajumaru; youju; gajumaru / gajumaru; yoju; gajumaru
    がじゅまる; ようじゅ; ガジュマル
banyan
(kana only) (がじゅまる is originally from Okinawa dialect) Chinese banyan (Ficus microcarpa); Malayan banyan; Indian laurel

檀香

see styles
tán xiāng
    tan2 xiang1
t`an hsiang
    tan hsiang
 dankou / danko
    だんこう
sandalwood
Indian sandalwood (Santalum album)
sandalwood

欽奈


钦奈

see styles
qīn nài
    qin1 nai4
ch`in nai
    chin nai
Chennai, capital of southeast Indian state Tamil Nadu 泰米爾納德邦|泰米尔纳德邦[Tai4 mi3 er3 Na4 de2 bang1]; formerly called Madras 馬德拉斯|马德拉斯[Ma3 de2 la1 si1]

水蕨

see styles
 mizuwarabi; mizuwarabi
    みずわらび; ミズワラビ
(kana only) water sprite (Ceratopteris thalictroides); Indian fern; water fern; oriental waterfern; water hornfern

油柑

see styles
 yukan; yukan
    ゆかん; ユカン
(kana only) emblic myrobalan (Phyllanthus emblica); emblic; myrobalan; Indian gooseberry; Malacca tree; amla; amalika

沼蛙

see styles
 numagaeru; numagaeru
    ぬまがえる; ヌマガエル
(kana only) Asian grass frog (Fejervarya limnocharis); Indian rice frog; cricket frog

沼鰐

see styles
 numawani; numawani
    ぬまわに; ヌマワニ
(kana only) mugger crocodile (Crocodylus palustris); marsh crocodile; Indian crocodile; Indus crocodile; Persian crocodile

法蘭


法兰

see styles
fǎ lán
    fa3 lan2
fa lan
 Hōran
flange (loanword)
Gobharana, 竺法蘭, companion of Mātaṅga, these two being the first Indian monks said to have come to China, in the middle of the first century A.D.

法顯


法显

see styles
fǎ xiǎn
    fa3 xian3
fa hsien
 hokken
    ほっけん
(personal name) Hokken
Faxian, the famous pilgrim who with fellow-monks left Chang'an A.D. 399 overland for India, finally reached it, remained alone for six years, and spent three years on the return journey, arriving by sea in 414. His 佛國記 Records of the Buddhistic Kingdoms were made, for his information, by Buddhabhadra, an Indian monk in China. His own chief translation is the 僧祗律, a work on monastic discipline.

波頗


波颇

see styles
bō pǒ
    bo1 po3
po p`o
    po po
 Haha
Prabhāmitra, (Prabhākaramitra), an Indian monk, who came to China in A. D. 626.

泥塔

see styles
ní tǎ
    ni2 ta3
ni t`a
    ni ta
 deitō
Paste pagoda; a mediaeval Indian custom was to make a small pagoda five or six inches high of incense, place scriptures in and make offerings to it. The esoterics adopted custom, and worshipped for the purpose of prolonging life and ridding themselves of sins, or sufferings.

洛叉

see styles
luò chā
    luo4 cha1
lo ch`a
    lo cha
 rakusha
    らくしゃ
lakh (san:); 100,000 (Indian numbering system)
or 洛沙 lakṣa, a lakh, 100,000. The series of higher numbers is as follows:
度洛叉 a million,
兆倶胝 10 millions,
京末陀 100 millions,
秭阿多 1,000 millions,
垓大秭阿廋多 10,000 millions,
壤那廋多 100,000 millions,
溝大壤那廋多 1 billion,
澗鉢羅廋多 10 billions,
正大澗鉢羅廋多 100 billions,
戴矜羯羅; 甄迦羅 1,000 billions,
大戴矜羯羅; 大甄迦羅 10,000 billions,
頻婆羅 (or 頻跋羅) 100,000 billions,
大頻婆羅 (or 大頻跋羅) 1 trillion,
阿閦婆 (or 阿芻婆) 10 trillions,
大阿閦婆 (or 大阿芻婆) 100 trillions,
毘婆訶1,000 trillions,
大毘婆訶 10,000 trillions,
嗢蹭伽 100,000 trillions,
大嗢蹭伽 1 quadrillion,
婆喝那 10 quadrillions,
大婆喝那 100 quadrillions,
地致婆 1,000 quadrillions,
大地致婆 10,000 quadrillions,
醯都 100,000 quadrillions,
大醯都 1 quintillion,
羯縛 10 quintillions,
大羯縛 100 quintillions,
印達羅 1,000 quintillions,
大印達羅 10,000 quintillions,
三磨鉢躭 100,000 quintillions,
大三磨鉢躭 1 sextillion,
揭底 10 sextillions,
大揭底 100 sextillions,
枯筏羅闍 1,000 sextillions,
大枯筏羅闍 10,000 sextillions,
姥達羅 100,000 sextillions,
大姥達羅 1 septillion,
跋藍 10 septillions,
大跋藍 100 septillions,
珊若 1,000 septillions,
大珊若 10,000 septillions,
毘歩多 100,000 septillions,
大毘歩多 1 octillion,
跋羅攙 10 octillions,
大跋羅攙 100 octillions,
阿僧企耶 asaṃkhyeya, innumerable.

灌頂


灌顶

see styles
guàn dǐng
    guan4 ding3
kuan ting
 kanjou; kanchou / kanjo; kancho
    かんじょう; かんちょう
(1) {Buddh} baptism-like ceremony performed by the buddhas on a bodhisattva who attains buddhahood; (2) {Buddh} baptism-like ceremony for conferring onto someone precepts, a mystic teaching, etc. (in esoteric Buddhism); (3) {Buddh} pouring water onto a gravestone; (4) teaching esoteric techniques, compositions, etc. (in Japanese poetry or music)
abhiṣecana; mūrdhābhiṣikta; inauguration or consecration by sprinkling, or pouring water on the head; an Indian custom on the investiture of a king, whose head was baptized with water from the four seas and from the rivers in his domain; in China it is administered as a Buddhist rite chiefly to high personages, and for ordination purposes. Amongst the esoterics it is a rite especially administered to their disciples; and they have several categories of baptism, e.g. that of ordinary disciples, of teacher, or preacher, of leader, of office-bearer; also for special causes such as relief from calamity, preparation for the next life, etc.

火辨

see styles
huǒ biàn
    huo3 bian4
huo pien
 Kaben
Citrabhānu, 質呾羅婆拏 described as one of the ten great writers of the Indian 法相宗 Dharmalakṣana school, a contemporary and colleague of Vasubandhu; but the description is doubtful.

爪白

see styles
 tsumajiro
    つまじろ
(kana only) silvertip shark (Carcharhinus albimarginatus, a requiem shark found throughout the tropical Indian and Pacific Oceans); (place-name) Tsumajiro

牛戒

see styles
niú jiè
    niu2 jie4
niu chieh
 gōkai
To live as a cow, eating grass with bent head, etc. — as certain Indian heretics are said to have done, in the belief that a cow's next reincarnation would be in the heavens.

牟尼

see styles
móu ní
    mou2 ni2
mou ni
 muni
    むに
(1) (honorific or respectful language) muni (Indian ascetic or sage); (2) Buddha
(牟尼仙), 文尼; 茂泥; (馬曷摩尼) 摩尼 muni; mahāmuni; 月摩尼 vimuni. A sage, saint, ascetic, monk, especially Śākyamuni; interpreted as 寂 retired, secluded, silent, solitary, i. e. withdrawn from the world. See also 百八摩尼.

玉蕗

see styles
 tamabuki
    たまぶき
(kana only) Parasenecio farfarifolius var. bulbifer (variety of Indian plantain)

球蕗

see styles
 tamabuki
    たまぶき
(kana only) Parasenecio farfarifolius var. bulbifer (variety of Indian plantain)

白檀

see styles
bái tán
    bai2 tan2
pai t`an
    pai tan
 byakudan; byakudan
    びゃくだん; ビャクダン
Indian sandalwood (Santalum album); white sandalwood
White candana, or white sandal-wood.

盧比


卢比

see styles
lú bǐ
    lu2 bi3
lu pi
rupee (Indian currency) (loanword)

眞丹

see styles
zhēn dān
    zhen1 dan1
chen tan
 Shintan
震旦; 神丹 An ancient Indian term for China; v. 支那.

石持

see styles
 ishimochi
    いしもち
(1) (kana only) silver white croaker (Pennahia argentata); silver croaker; white croaker; (2) (kana only) Nibe croaker (Nibea mitsukurii); (3) (kana only) vertical-striped cardinalfish (Apogon lineatus); Indian perch; coral fish; (place-name, surname) Ishimochi

種姓


种姓

see styles
zhǒng xìng
    zhong3 xing4
chung hsing
 shushō
    すじょう
caste (traditional Indian social division)
(out-dated or obsolete kana usage) birth; lineage; parentage; origin; identity; background; history
family

空華


空华

see styles
kōng huá
    kong1 hua2
k`ung hua
    kung hua
 sorahana
    そらはな
(surname) Sorahana
空花 khapuṣpa, flowers in the sky, spots before the eyes, Muscœ volitantes; illusion. The Indian Hīnayānists style Mahāyānists空華外道 śūnyapuṣpa, sky-flower heretics, or followers of illusion.

端白

see styles
 tsumajiro
    つまじろ
(kana only) silvertip shark (Carcharhinus albimarginatus, a requiem shark found throughout the tropical Indian and Pacific Oceans)

竹芋

see styles
zhú yù
    zhu2 yu4
chu yü
Indian arrowroot (Maranta arundinacea)

竺学

see styles
 jikugaku
    じくがく
Indian studies; Buddhist studies

竺經


竺经

see styles
zhú jīng
    zhu2 jing1
chu ching
 chikukyō
Indian, i.e. Buddhist, sutras. Several Indians are known by this term.

籼稻

see styles
xiān dào
    xian1 dao4
hsien tao
long-grained rice (Indian rice, as opposed to round-grained rice)

籼米

see styles
xiān mǐ
    xian1 mi3
hsien mi
long-grained rice (Indian rice, as opposed to round-grained rice 粳米[jing1 mi3])

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456>

This page contains 100 results for "Indian" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary