There are 35 total results for your Boulder search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
岩 see styles |
yán yan2 yen yan やん |
More info & calligraphy: Iwa(1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (personal name) Yan |
博爾德 博尔德 see styles |
bó ěr dé bo2 er3 de2 po erh te |
More info & calligraphy: Boulder |
ホルター see styles |
porudaa / poruda ポルダー |
low-lying land reclaimed from the sea (dut: polder); (place-name) Boulder |
巌 see styles |
yán yan2 yen take たけ |
Japanese variant of 巖|岩[yan2] huge rock; (1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (given name) Take |
巖 岩 see styles |
yán yan2 yen iwanori いわのり |
variant of 岩[yan2] (out-dated kanji) huge rock; (out-dated kanji) (1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (personal name) Iwanori A crag, cliff. |
砬 see styles |
lá la2 la |
a huge boulder; a towering rock |
磐 see styles |
pán pan2 p`an pan ban ばん |
firm; stable; rock (1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (surname, given name) Ban A rock. |
礐 𬒈 see styles |
què que4 ch`üeh chüeh |
(arch.) large stone; boulder; hard |
丸石 see styles |
maruishi まるいし |
boulder; cobble; (place-name, surname) Maruishi |
円石 see styles |
enseki えんせき |
(1) round stone; pebble; boulder; cobblestone; cobble; (2) {geol} (See ココリス) coccolith; (surname) En'ishi |
大石 see styles |
taiseki; ooishi たいせき; おおいし |
(1) large stone; boulder; (2) {go} large group of stones; (surname) Ooseki |
巨石 see styles |
jù shí ju4 shi2 chü shih kyoseki きょせき |
huge rock; boulder; monolith (noun - becomes adjective with の) gigantic stone; megalith |
巨礫 see styles |
kyoreki きょれき |
{geol} boulder |
漂石 see styles |
hyouseki / hyoseki ひょうせき |
{geol} glacial erratic; erratic boulder; erratic block |
漂礫 漂砾 see styles |
piāo lì piao1 li4 p`iao li piao li |
boulder |
玉石 see styles |
yù shí yu4 shi2 yü shih tamaishi たまいし |
jade; jade and stone; (fig.) the good and the bad pebble; round stone; boulder; (surname) Tamaishi |
磐石 see styles |
pán shí pan2 shi2 p`an shih pan shih banjaku ばんじゃく |
boulder (1) huge rock; (n,adj-no,adj-na) (2) firmness; solidity; (surname, given name) Banjaku large rock |
細石 see styles |
hosoishi ほそいし |
(1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment; (surname) Hosoishi |
転石 see styles |
tenseki てんせき |
rolling stone; boulder; (surname) Korobishi |
圓石頭 圆石头 see styles |
yuán shí tou yuan2 shi2 tou5 yüan shih t`ou yüan shih tou |
boulder |
細れ石 see styles |
sazareishi / sazareshi さざれいし |
(1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment |
迷子石 see styles |
maigoishi まいごいし |
{geol} (See 漂石) glacial erratic; erratic boulder |
さざれ石 see styles |
sazareishi / sazareshi さざれいし |
(1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment |
堅如磐石 坚如磐石 see styles |
jiān rú pán shí jian1 ru2 pan2 shi2 chien ju p`an shih chien ju pan shih |
solid as a boulder (idiom); absolutely secure; rock-firm and unyielding |
滾石上山 滚石上山 see styles |
gǔn shí shàng shān gun3 shi2 shang4 shan1 kun shih shang shan |
lit. to roll a boulder up a hill (like Sisyphus) (idiom); fig. to engage in a highly challenging task with perseverance and determination |
ホールター see styles |
hoorutaa / hooruta ホールター |
halter; (place-name) Boulder |
ボルダーダム see styles |
borudaadamu / borudadamu ボルダーダム |
(place-name) Boulder Dam |
ボールダーダム see styles |
boorudaadamu / boorudadamu ボールダーダム |
(place-name) Boulder Dam |
Variations: |
iwao いわお |
(poetic term) huge rock; massive boulder |
ボルダーシティー see styles |
borudaashitii / borudashiti ボルダーシティー |
(place-name) Boulder City |
ボールダーシティー see styles |
boorudaashitii / boorudashiti ボールダーシティー |
(place-name) Boulder City |
Variations: |
borudaa; boorudaa / boruda; booruda ボルダー; ボールダー |
boulder (esp. in free climbing) |
Variations: |
sazareishi / sazareshi さざれいし |
(1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment |
Variations: |
iwa いわ |
(1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor |
Variations: |
iwa いわ |
(1) rock; boulder; (2) crag |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 35 results for "Boulder" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.