There are 133 total results for your Armor search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鎧 铠 see styles |
kǎi kai3 k`ai kai yoroi よろい |
More info & calligraphy: Armorarmor; armour; (place-name) Yoroi Armour, mail. 鎧甲. |
アーマー see styles |
aamaa / ama アーマー |
More info & calligraphy: Arma |
兜 see styles |
dōu dou1 tou kabuto かぶと |
pocket; bag; to wrap up or hold in a bag; to move in a circle; to canvas or solicit; to take responsibility for; to disclose in detail; combat armor (old) helmet (of armor, armour); headpiece; (place-name, surname) Kabuto Helmet, hood; pocket, bag; translit. tu. |
函人 see styles |
hán rén han2 ren2 han jen kanjin かんじん |
armor maker armorer; armourer |
甲胄 see styles |
jiǎ zhòu jia3 zhou4 chia chou kacchuu / kacchu かっちゅう |
armor (irregular kanji usage) armor and helmet (armour) |
両 see styles |
liǎng liang3 liang ryou / ryo りょう |
Japanese variant of 兩|两[liang3] (pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō |
介 see styles |
jiè jie4 chieh tasuku たすく |
to introduce; to lie between; between; shell; armor (given name) Tasuku scales, mail: important; resolute, firm; an attendant; petty, small. |
具 see styles |
jù ju4 chü gu ぐ |
tool; device; utensil; equipment; instrument; talent; ability; to possess; to have; to provide; to furnish; to state; classifier for devices, coffins, dead bodies (1) tool; means; (2) ingredients (added to soup, rice, etc.); (counter) (3) counter for sets of armor, utensils, furniture, etc.; (female given name) Tomo All; complete; to present; implements; translit. gh. |
冑 see styles |
zhòu zhou4 chou kabuto かぶと |
variant of 胄[zhou4] helmet (of armor, armour); headpiece |
堅 坚 see styles |
jiān jian1 chien ken けん |
strong; solid; firm; unyielding; resolute (1) (rare) strength; solidity; firmness; (2) (rare) armour; armor; (male given name) Tsuyoshi dṛḍha. sthira : firm, firmly fixed, reliable. |
擐 see styles |
huàn huan4 huan |
pass through; to get into (armor) |
札 see styles |
zhá zha2 cha sane さね |
thin piece of wood used a writing tablet (in ancient China); a kind of official document (in former times); letter; note; plague armor platelet; (place-name) Fuda slip of wood |
甲 see styles |
jiǎ jia3 chia kou / ko こう |
first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; (used for an unspecified person or thing); first (in a list, as a party to a contract etc); letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; armor plating; shell or carapace; (of the fingers or toes) nail; bladed leather or metal armor (old); ranking system used in the Imperial examinations (old); civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system (old); ancient Chinese compass point: 75° (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) {law} (See 乙・おつ・1) the A party (e.g. in a contract); the first party; plaintiff (label in legal documents); (surname) Yoroi Scale, mail; the first of the ten 'celestial stems '. |
縅 see styles |
odoshi おどし |
leather strap binding the plates of traditional Japanese armor (armour) |
縮 缩 see styles |
suō suo1 so shuku しゅく |
to withdraw; to pull back; to contract; to shrink; to reduce; abbreviation; also pr. [su4] (1) (See 一縮) wearing armour (armor); (suf,ctr) (2) counter for suits of armour; (surname) Chijimi |
胄 see styles |
zhòu zhou4 chou chū かぶと |
helmet; descendants (irregular kanji usage) helmet (of armor, armour); headpiece posterity |
靠 see styles |
kào kao4 k`ao kao kō |
to lean against or on; to stand by the side of; to come near to; to depend on; to trust; to fuck (vulgar); traditional military costume drama where the performers wear armor (old) resting on or in |
領 领 see styles |
lǐng ling3 ling ryou / ryo りょう |
neck; collar; to lead; to receive; classifier for clothes, mats, screens etc (n,n-suf) (1) territory (of country, feudal domain, etc.); (counter) (2) (archaism) (See 両・りょう・7) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (given name) Ryō Neck, collar; lead, direct; receive. |
一縮 see styles |
isshuku いっしゅく |
(noun/participle) (1) one suit of armour (armor); (noun/participle) (2) wearing armour; (noun/participle) (3) armoured warrior |
三革 see styles |
sankaku さんかく |
(1) (rare) armor, helmet and shield (armour); (2) (See 陰陽道) kakurei, kakuun and kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō) |
介胄 see styles |
jiè zhòu jie4 zhou4 chieh chou |
armor |
侵徹 侵彻 see styles |
qīn chè qin1 che4 ch`in ch`e chin che |
(of a projectile) to penetrate (armor etc) |
具足 see styles |
jù zú ju4 zu2 chü tsu gusoku ぐそく |
(n,vs,vt,vi) (1) completeness; being fully equipped; (2) (suit of) armor; armour; (personal name) Tomotaru All, complete. |
壯士 壮士 see styles |
zhuàng shì zhuang4 shi4 chuang shih |
hero; fighter; brave strong guy; warrior (in armor) See: 壮士 |
外装 see styles |
gaisou / gaiso がいそう |
(noun - becomes adjective with の) exterior; packaging; cladding; armor (armour); arm |
小実 see styles |
komi こみ |
armor platelet; (personal name) Komi |
小札 see styles |
kozane こざね |
armor platelet |
忍鎧 忍铠 see styles |
rěn kǎi ren3 kai3 jen k`ai jen kai ningai |
(忍辱鎧) Patience as armour, protecting against evils; also the kaṣāya, monk's robe. |
戎甲 see styles |
róng jiǎ rong2 jia3 jung chia |
weapons and armor |
披掛 披挂 see styles |
pī guà pi1 gua4 p`i kua pi kua |
to put on a suit of armor; to put on dress; to wear |
披甲 see styles |
pī jiǎ pi1 jia3 p`i chia pi chia |
to don armor |
挂甲 see styles |
keikou / keko けいこう |
armor made from small iron plates bound by leather cords (from Kofun to Nara periods) |
救星 see styles |
jiù xīng jiu4 xing1 chiu hsing |
savior; liberator; emancipator; knight in shining armor |
機甲 机甲 see styles |
jī jiǎ ji1 jia3 chi chia kikou / kiko きこう |
mecha (human-operated robots in Japanese manga) (noun - becomes adjective with の) armour (e.g. tank); armor |
武具 see styles |
bugu ぶぐ |
arms; weapons (of war); armor; armour |
甲冑 see styles |
jiǎ zhòu jia3 zhou4 chia chou kacchuu / kacchu かっちゅう |
variant of 甲胄[jia3 zhou4] armor and helmet (armour) |
甲鉄 see styles |
koutetsu / kotetsu こうてつ |
(noun - becomes adjective with の) armor; armour; armor plate; armour plate |
甲鎧 甲铠 see styles |
jiǎ kǎi jia3 kai3 chia k`ai chia kai |
armor |
男達 see styles |
otokodate おとこだて |
(1) chivalrous man who helps the weak and fights the strong; knight in shining armor; (2) ruffians who act under the pretence of being chivalrous |
皆具 see styles |
jiē jù jie1 ju4 chieh chü kaigu かいぐ |
set (of clothes, armor, gear, etc.) all (both) included |
盔甲 see styles |
kuī jiǎ kui1 jia3 k`uei chia kuei chia |
armor; body armor and helmet |
短甲 see styles |
tankou / tanko たんこう |
(hist) short metal body armor (early Kofun to early Heian periods) |
罩門 罩门 see styles |
zhào mén zhao4 men2 chao men |
Achilles' heel; chink in the armor |
胄甲 see styles |
zhòu jiǎ zhou4 jia3 chou chia |
helmet and armor |
腕甲 see styles |
wankou / wanko わんこう |
brassard (armor); brassart; rerebrace; vambrace |
草摺 see styles |
kusazuri くさずり |
tassets (on a suit of armor, armour); vegetable dye |
著鐙 着镫 see styles |
zhāo dēng zhao1 deng1 chao teng jakutō |
Put on (the Buddha-)armour. |
衣甲 see styles |
yì jiǎ yi4 jia3 i chia |
armor |
被甲 see styles |
bèi jiǎ bei4 jia3 pei chia hikō |
to wear armor |
装甲 see styles |
soukou / soko そうこう |
(noun, transitive verb) armoring; armouring; armor; armour |
裝甲 装甲 see styles |
zhuāng jiǎ zhuang1 jia3 chuang chia |
vehicle armor See: 装甲 |
解甲 see styles |
jiě jiǎ jie3 jia3 chieh chia |
to remove armor; to return to civilian life |
護甲 护甲 see styles |
hù jiǎ hu4 jia3 hu chia |
armor; bulletproof vest |
透き see styles |
suki すき |
(1) gap; space; (2) break; interlude; interval; (3) chink (in one's armor, armour); chance; opportunity; weak spot |
透間 see styles |
sukima すきま |
(1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness; (place-name) Sukima |
鉄甲 see styles |
tekkou / tekko てっこう |
iron armor (armour); iron helmet; (surname) Tetsukabuto |
鎧う see styles |
yorou / yoro よろう |
(Godan verb with "u" ending) (1) to put on armour (armor); to wear armour; to arm oneself; (Godan verb with "u" ending) (2) to wear; to cover |
鎧甲 铠甲 see styles |
kǎi jiǎ kai3 jia3 k`ai chia kai chia |
armor |
鐵甲 铁甲 see styles |
tiě jiǎ tie3 jia3 t`ieh chia tieh chia |
mail plating; armor; armor plating |
鐵面 铁面 see styles |
tiě miàn tie3 mian4 t`ieh mien tieh mien |
iron mask (as defensive armor); fig. upright and selfless person |
防具 see styles |
bougu / bogu ぼうぐ |
guard; protector; defensive armament; personal armor (armour) |
隙間 see styles |
sukima すきま |
(1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness |
馬甲 马甲 see styles |
mǎ jiǎ ma3 jia3 ma chia umayoroi うまよろい |
corset; sockpuppet (Internet slang); vest (dialect) (archaism) horse armor; horse armour |
馬鎧 see styles |
umayoroi うまよろい |
(archaism) horse armor; horse armour |
鱗甲 鳞甲 see styles |
lín jiǎ lin2 jia3 lin chia rinkan |
scale; plate of armor scales |
すき間 see styles |
sukima すきま |
(1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness |
合当理 see styles |
gattari がったり |
(hist) (See 指物・さしもの・3) banner mounting at the back of samurai armor |
固める see styles |
katameru かためる |
(transitive verb) (1) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) to fortify; to reinforce; to support; (5) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn |
堅める see styles |
katameru かためる |
(transitive verb) (1) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) to fortify; to reinforce; to support; (5) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn |
小堀流 see styles |
koboriryuu / koboriryu こぼりりゅう |
{MA} kobori; swimming while wearing armor |
徹甲弾 see styles |
tekkoudan / tekkodan てっこうだん |
armor piercing ammunition; armour piercing ammunition |
忍辱鎧 忍辱铠 see styles |
rěn rù kǎi ren3 ru4 kai3 jen ju k`ai jen ju kai ninniku kai |
patience as armor |
板金鎧 see styles |
bankinyoroi ばんきんよろい |
plate armor; plate armour |
物の具 see styles |
mononogu もののぐ |
(1) (archaism) tools; implements; (2) (archaism) imperial court dress; (3) (archaism) arms; armor |
甲鉄板 see styles |
koutetsuban / kotetsuban こうてつばん |
armor plate; armour plate |
男伊達 see styles |
otokodate おとこだて |
(1) chivalrous man who helps the weak and fights the strong; knight in shining armor; (2) ruffians who act under the pretence of being chivalrous |
破甲彈 破甲弹 see styles |
pò jiǎ dàn po4 jia3 dan4 p`o chia tan po chia tan |
armor piercing shell |
精進鎧 精进铠 see styles |
jīng jìn kǎi jing1 jin4 kai3 ching chin k`ai ching chin kai shōjin gai |
the armor of perseverance |
細工所 see styles |
saikujo; saikudokoro さいくじょ; さいくどころ |
(1) (さいくじょ only) (See 工房) workshop; (2) Heian and Kamakura-period furniture workshop (established in temples and various government bodies); (3) Edo-period office which administered tenders for arms, armor, etc.; (place-name) Saikusho |
緋縅し see styles |
hiodoshi ひおどし |
scarlet-threaded suit of armor (armour) |
腰あて see styles |
koshiate こしあて |
(1) bustle; crinolette; patch lining the seat (kimono); (2) (sports) hip pad (football); (3) loin guard (armor); tasse |
腰当て see styles |
koshiate こしあて |
(1) bustle; crinolette; patch lining the seat (kimono); (2) (sports) hip pad (football); (3) loin guard (armor); tasse |
藍革縅 see styles |
aikawaodoshi あいかわおどし |
stitching together armor with indigo-dyed leather; armor stitched together with indigo-dyed leather |
赤備え see styles |
akazonae あかぞなえ |
troops outfitted with red armor (Sengoku and Edo periods) |
透き間 see styles |
sukima すきま |
(1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness |
鎖帷子 see styles |
kusarikatabira くさりかたびら |
chain mail (armor, armour) |
鐵甲艦 铁甲舰 see styles |
tiě jiǎ jiàn tie3 jia3 jian4 t`ieh chia chien tieh chia chien |
ironclad; an armor-plated battleship |
隙あり see styles |
sukiari すきあり |
(exp,n) (colloquialism) chink in the armor (armour) |
隙き間 see styles |
sukima すきま |
(irregular okurigana usage) (1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness |
カルタ金 see styles |
karutagane カルタがね |
(hist) armor covered with small rectangular plates of metal |
スキあり see styles |
sukiari スキあり |
(exp,n) (colloquialism) chink in the armor (armour) |
枕戈寢甲 枕戈寝甲 see styles |
zhěn gē qǐn jiǎ zhen3 ge1 qin3 jia3 chen ko ch`in chia chen ko chin chia |
lit. to sleep on one's armor with a spear as a pillow (idiom); fig. to keep ready for battle at all times |
案兵束甲 see styles |
àn bīng shù jiǎ an4 bing1 shu4 jia3 an ping shu chia |
to rest weapons and loosen armor (idiom); to relax from fighting |
被弘誓鎧 被弘誓铠 see styles |
bèi hóng shì kǎi bei4 hong2 shi4 kai3 pei hung shih k`ai pei hung shih kai bi kōsei kai |
wears the armor of great vows |
被甲精進 被甲精进 see styles |
bèi jiǎ jīng jìn bei4 jia3 jing1 jin4 pei chia ching chin hikō shōjin |
the exertion of donning armor |
解甲歸田 解甲归田 see styles |
jiě jiǎ guī tián jie3 jia3 gui1 tian2 chieh chia kuei t`ien chieh chia kuei tien |
to remove armor and return to the farm; to return to civilian life |
大悲鎧冑門 大悲铠冑门 see styles |
dà bēi kǎi zhòu mén da4 bei1 kai3 zhou4 men2 ta pei k`ai chou men ta pei kai chou men daihi kaichū mon |
A degree of samādhi in which Vairocana produced the Bodhisattva Vajrapāla 金剛護菩薩 who protects men like a helmet and surrounds them like mail by his great pity. |
Variations: |
kozane こざね |
armor platelet |
正義の味方 see styles |
seiginomikata / seginomikata せいぎのみかた |
(exp,n) champion of justice; knight in shining armor; crime avenger; hero; super hero |
白馬の騎士 see styles |
hakubanokishi はくばのきし |
(expression) white knight; knight in shining armor |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Armor" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.