Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9078 total results for your search. I have created 91 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...9091
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

矢橋帰帆島公園

see styles
 yabasekihojimakouen / yabasekihojimakoen
    やばせきほじまこうえん
(place-name) Yabasekihojima Park

石橋山トンネル

see styles
 ishibashiyamatonneru
    いしばしやまトンネル
(place-name) Ishibashiyama Tunnel

紀の川河口大橋

see styles
 kinokawakakouoohashi / kinokawakakooohashi
    きのかわかこうおおはし
(place-name) Kinokawakakouoohashi

船到橋門自會直


船到桥门自会直

see styles
chuán dào qiáo mén zì huì zhí
    chuan2 dao4 qiao2 men2 zi4 hui4 zhi2
ch`uan tao ch`iao men tzu hui chih
    chuan tao chiao men tzu hui chih
lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem; no point in worrying about something until it actually happens (idiom)

船到橋頭自然直


船到桥头自然直

see styles
chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
    chuan2 dao4 qiao2 tou2 zi4 ran2 zhi2
ch`uan tao ch`iao t`ou tzu jan chih
    chuan tao chiao tou tzu jan chih
lit. when the boat reaches the bridge, it will pass underneath without trouble (proverb); fig. everything will be all right

製油所第六桟橋

see styles
 seiyushodaimutsusanbashi / seyushodaimutsusanbashi
    せいゆしょだいむつさんばし
(personal name) Seiyushodaimutsusanbashi

豊橋本線料金所

see styles
 toyohashihonsenryoukinjo / toyohashihonsenryokinjo
    とよはしほんせんりょうきんじょ
(place-name) Toyohashihonsenryōkinjo

豊橋鉄道渥美線

see styles
 toyohashitetsudouatsumisen / toyohashitetsudoatsumisen
    とよはしてつどうあつみせん
(place-name) Toyohashitetsudouatsumisen

道の駅生月大橋

see styles
 michinoekiikitsukioohashi / michinoekikitsukioohashi
    みちのえきいきつきおおはし
(place-name) Michinoekiikitsukioohashi

長橋なえぼ公園

see styles
 nagahashinaebokouen / nagahashinaebokoen
    ながはしなえぼこうえん
(place-name) Nagahashinaebo Park

香椎かもめ大橋

see styles
 kashiikamomeoohashi / kashikamomeoohashi
    かしいかもめおおはし
(place-name) Kashiikamomeoohashi

馬見塚三ッ橋町

see styles
 mamizukamitsuhashichou / mamizukamitsuhashicho
    まみづかみつはしちょう
(place-name) Mamizukamitsuhashichō

高野町橋本木流

see styles
 kouyamachihashimotokinagashi / koyamachihashimotokinagashi
    こうやまちはしもときながし
(place-name) Kōyamachihashimotokinagashi

鳥飼仁和寺大橋

see styles
 torigainiwaderaoohashi
    とりがいにわでらおおはし
(place-name) Torigainiwaderaoohashi

鳴瀬奥松島大橋

see styles
 naruseokumatsushimaoohashi
    なるせおくまつしまおおはし
(place-name) Naruseokumatsushimaoohashi

Variations:
鞍橋
鞍骨
鞍瓦

see styles
 kurabone; anga
    くらぼね; あんが
saddle tree

Variations:
浮き桟橋
浮桟橋

see styles
 ukisanbashi
    うきさんばし
floating pier

あぶない橋を渡る

see styles
 abunaihashiowataru
    あぶないはしをわたる
(exp,v5r) to tread on thin ice; to go out on a limb; to walk a tightrope; to take risks; to cross a dangerous bridge

みなとみらい大橋

see styles
 minatomiraioohashi
    みなとみらいおおはし
(place-name) Minatomiraioohashi

オピラシェナイ橋

see styles
 opirashenaibashi
    オピラシェナイばし
(place-name) Opirashienaibashi

トステム前橋工場

see styles
 tosutemumaebashikoujou / tosutemumaebashikojo
    トステムまえばしこうじょう
(place-name) Tosutemumaebashi Factory

マディソン郡の橋

see styles
 madisongunnohashi
    マディソンぐんのはし
(work) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film); (wk) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film)

前橋総合運動公園

see styles
 maebashisougoukouen / maebashisogokoen
    まえばしそうごうこうえん
(place-name) Maebashi Sports Park

天神橋筋六丁目駅

see styles
 tenjinbashisujirokuchoumeeki / tenjinbashisujirokuchomeeki
    てんじんばしすじろくちょうめえき
(st) Tenjinbashisujirokuchōme Station

揖斐長良川水管橋

see styles
 ibinagaragawasuikankyou / ibinagaragawasuikankyo
    いびながらがわすいかんきょう
(place-name) Ibinagaragawasuikankyō

新トムラウシ大橋

see styles
 shintomuraushioobashi
    しんトムラウシおおばし
(place-name) Shintomuraushioobashi

日本橋女学館短大

see styles
 nihonbashijogakkantandai
    にほんばしじょがっかんたんだい
(place-name) Nihonbashijogakkantandai

日本金属板橋工場

see styles
 nihonkinzokuitabashikoujou / nihonkinzokuitabashikojo
    にほんきんぞくいたばしこうじょう
(place-name) Nihonkinzokuitabashi Factory

栗橋国際ゴルフ場

see styles
 kurihashikokusaigorufujou / kurihashikokusaigorufujo
    くりはしこくさいゴルフじょう
(place-name) Kurihashikokusai Golf Links

梅の木轟公園吊橋

see styles
 umenokitodorokikouentsuribashi / umenokitodorokikoentsuribashi
    うめのきとどろきこうえんつりばし
(place-name) Umenokitodorokikōentsuribashi

深草稲荷榎木橋町

see styles
 fukakusainarienokibashichou / fukakusainarienokibashicho
    ふかくさいなりえのきばしちょう
(place-name) Fukakusainarienokibashichō

湯郷石橋ゴルフ場

see styles
 yugouishibashigorufujou / yugoishibashigorufujo
    ゆごういしばしゴルフじょう
(place-name) Yugouishibashi Golf Links

瀬戸大橋記念公園

see styles
 setooohashikinenkouen / setooohashikinenkoen
    せとおおはしきねんこうえん
(place-name) Setooohashikinen Park

石橋を叩いて渡る

see styles
 ishibashiotataitewataru
    いしばしをたたいてわたる
(expression) (idiom) being excessively cautious; knocking on a strong stone bridge before crossing it

親不知海岸高架橋

see styles
 oyashirazukaigankoukakyou / oyashirazukaigankokakyo
    おやしらずかいがんこうかきょう
(place-name) Oyashirazukaigankoukakyō

豊橋技術科学大学

see styles
 toyohashigijutsukagakudaigaku
    とよはしぎじゅつかがくだいがく
(org) Toyohashi University of Technology; (o) Toyohashi University of Technology

高橋名人の冒険島

see styles
 takahashimeijinnoboukenjima / takahashimejinnobokenjima
    たかはしめいじんのぼうけんじま
(product) Adventure Island (video game); (product name) Adventure Island (video game)

剣橋(ateji)

see styles
 kenburijji
    ケンブリッジ
(kana only) Cambridge

Variations:
驢馬の橋
ロバの橋

see styles
 robanohashi(驢馬no); robanohashi(robano)
    ろばのはし(驢馬の橋); ロバのはし(ロバの橋)
pons asinorum (hurdle to learning)

ゴールデンゲート橋

see styles
 goorudengeetokyou / goorudengeetokyo
    ゴールデンゲートきょう
(place-name) Golden Gate Bridge

ベラザノナローズ橋

see styles
 berazanonaroozukyou / berazanonaroozukyo
    ベラザノナローズきょう
(place-name) Verrazano Narrows Bridge

ペンケルペシュペ橋

see styles
 penkerupeshupebashi
    ペンケルペシュペばし
(place-name) Penkerupeshupebashi

ポンサックルベツ橋

see styles
 ponsakkurubetsubashi
    ポンサックルベツばし
(place-name) Ponsakkurubetsubashi

大野川大橋有料道路

see styles
 oonogawaoohashiyuuryoudouro / oonogawaoohashiyuryodoro
    おおのがわおおはしゆうりょうどうろ
(place-name) Oonogawaoohashiyūryōdōro

天満橋OAPタワー

see styles
 tenmabashiooeepiitawaa / tenmabashiooeepitawa
    てんまばしオーエーピータワー
(place-name) Tenmabashi OAP Tower

宮ヶ瀬やまびこ大橋

see styles
 miyagaseyamabikooohashi
    みやがせやまびこおおはし
(place-name) Miyagaseyamabikooohashi

愛本橋爪東官林地内

see styles
 aimotohashizumehigashikanrinchinai
    あいもとはしづめひがしかんりんちない
(place-name) Aimotohashizumehigashikanrinchinai

本州四国連絡橋公団

see styles
 honshuushikokurenrakukyoukoudan / honshushikokurenrakukyokodan
    ほんしゅうしこくれんらくきょうこうだん
(org) Honshu-Shikoku Bridge Authority; HSBA; (o) Honshu-Shikoku Bridge Authority; HSBA

浅草橋ヤング洋品店

see styles
 asakusabashiyanguyouhinten / asakusabashiyanguyohinten
    あさくさばしヤングようひんてん
(personal name) Asakusabashiyanguyouhinten

琵琶湖大橋ゴルフ場

see styles
 biwakooohashigorufujou / biwakooohashigorufujo
    びわこおおはしゴルフじょう
(place-name) Biwakooohashi golf links

石橋をたたいて渡る

see styles
 ishibashiotataitewataru
    いしばしをたたいてわたる
(expression) (idiom) being excessively cautious; knocking on a strong stone bridge before crossing it

関西国際空港連絡橋

see styles
 kansaikokusaikuukourenrakukyou / kansaikokusaikukorenrakukyo
    かんさいこくさいくうこうれんらくきょう
(place-name) Kansaikokusaikuukourenrakukyō

Variations:
天の浮橋
天の浮き橋

see styles
 amanoukihashi / amanokihashi
    あまのうきはし
(archaism) Ama no Ukihashi; the heavenly floating bridge by which gods are said to descend from the heavens to the earth

ジョージワシントン橋

see styles
 joojiwashintonkyou / joojiwashintonkyo
    ジョージワシントンきょう
(place-name) George Washington Bridge

共愛学園前橋国際大学

see styles
 kyouaigakuenmaebashikokusaidaigaku / kyoaigakuenmaebashikokusaidaigaku
    きょうあいがくえんまえばしこくさいだいがく
(org) Kyoai Gakuen University; (o) Kyoai Gakuen University

御橋観音シダ植物群落

see styles
 ohashikannonshidashokubutsugunraku
    おはしかんのんシダしょくぶつぐんらく
(place-name) Ohashikannonshidashokubutsugunraku

犬山頭首工ライン大橋

see styles
 inuyamatoushukourainoohashi / inuyamatoshukorainoohashi
    いぬやまとうしゅこうラインおおはし
(place-name) Inuyamatoushukourain'oohashi

Variations:
橋かけ
橋架け
橋掛け

see styles
 hashikake
    はしかけ
(1) bridge-building; (2) {chem} (See 架橋・4) cross-linking

Variations:
盧溝橋
蘆溝橋(iK)

see styles
 rokoukyou / rokokyo
    ろこうきょう
Marco Polo Bridge (China)

Variations:
跨線橋
こ線橋(sK)

see styles
 kosenkyou / kosenkyo
    こせんきょう
bridge over a railroad (esp. a footbridge); overpass

ポンチャートレーン湖橋

see styles
 ponchaatoreenkokyou / ponchatoreenkokyo
    ポンチャートレーンこきょう
(place-name) Lake Pontchartrain Bridge

指宿橋牟礼川遺物包含地

see styles
 ibusukibashimuregawaisekihouganchi / ibusukibashimuregawaisekihoganchi
    いぶすきばしむれがわいせきほうがんち
(place-name) Ibusukibashimuregawaisekihouganchi

関西国際空港会社連絡橋

see styles
 kansaikokusaikuukougaisharenrakukyou / kansaikokusaikukogaisharenrakukyo
    かんさいこくさいくうこうがいしゃれんらくきょう
(place-name) Kansaikokusaikuukougaisharenrakukyō

Variations:
桟橋(P)
棧橋(oK)

see styles
 sanbashi(p); sankyou / sanbashi(p); sankyo
    さんばし(P); さんきょう
wharf; bridge; jetty; pier

剣橋(ateji)(rK)

see styles
 kenburijji
    ケンブリッジ
(kana only) Cambridge

国立大学法人豊橋技術科学大学

see styles
 kokuritsudaigakuhoujintoyohashigijutsukagakudaigaku / kokuritsudaigakuhojintoyohashigijutsukagakudaigaku
    こくりつだいがくほうじんとよはしぎじゅつかがくだいがく
(org) Toyohashi University of Technology; (o) Toyohashi University of Technology

Variations:
橋渡し(P)
橋わたし(sK)

see styles
 hashiwatashi
    はしわたし
(n,vs,vi) (1) mediation; good offices; go-between; intermediary; mediator; bridge (between); (n,vs,vi) (2) building a bridge

Variations:
盧溝橋事件
蘆溝橋事件(iK)

see styles
 rokoukyoujiken / rokokyojiken
    ろこうきょうじけん
(hist) Marco Polo Bridge Incident (July 7, 1937)

你走你的陽關道,我過我的獨木橋


你走你的阳关道,我过我的独木桥

see styles
nǐ zǒu nǐ de yáng guān dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
    ni3 zou3 ni3 de5 yang2 guan1 dao4 , wo3 guo4 wo3 de5 du2 mu4 qiao2
ni tsou ni te yang kuan tao , wo kuo wo te tu mu ch`iao
    ni tsou ni te yang kuan tao , wo kuo wo te tu mu chiao
lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom); fig. you go your way, I'll go mine; you do it your way, I'll do it mine

車到山前必有路,船到橋頭自然直


车到山前必有路,船到桥头自然直

see styles
chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
    che1 dao4 shan1 qian2 bi4 you3 lu4 , chuan2 dao4 qiao2 tou2 zi4 ran2 zhi2
ch`e tao shan ch`ien pi yu lu , ch`uan tao ch`iao t`ou tzu jan chih
    che tao shan chien pi yu lu , chuan tao chiao tou tzu jan chih
(idiom) everything will turn out all right; let's worry about it when it happens; it will be all right on the night

Variations:
危ない橋を渡る
あぶない橋を渡る

see styles
 abunaihashiowataru
    あぶないはしをわたる
(exp,v5r) (idiom) to tread on thin ice; to go out on a limb; to walk a tightrope; to take risks; to cross a dangerous bridge

Variations:
吊橋
吊り橋
つり橋
釣り橋
釣橋

see styles
 tsuribashi; tsurihashi
    つりばし; つりはし
suspension bridge; rope bridge

Variations:
虹の橋を渡る
虹の橋をわたる(sK)

see styles
 nijinohashiowataru
    にじのはしをわたる
(exp,v5r) (euph) to die (of a pet); to cross the rainbow bridge

Variations:
石橋を叩いて渡る
石橋をたたいて渡る

see styles
 ishibashiotataitewataru
    いしばしをたたいてわたる
(expression) (idiom) being excessively cautious; knocking on a strong stone bridge before crossing it

Variations:
八つ橋
八ツ橋(io)
八橋
八ッ橋(io)

see styles
 yatsuhashi
    やつはし
(1) yatsuhashi; cinnamon-seasoned rice flour cracknel (local delicacy in Kyoto); (2) (orig. meaning) zigzag bridge

Variations:
跳ね橋
はね橋
跳橋(sK)
刎ね橋(sK)

see styles
 hanebashi
    はねばし
(1) drawbridge; (2) bascule bridge

Variations:
懸け橋
掛け橋
かけ橋
架け橋
懸橋
掛橋

see styles
 kakehashi
    かけはし
(1) temporary (suspension) bridge; makeshift bridge; (2) bridge (between cultures, generations, etc.); link; go-between; intermediary; (3) walkway (constructed on a cliff face); plank path

Variations:
橋掛かり
橋掛り
橋掛(io)
橋がかり
橋懸かり
橋懸り
橋懸(io)

see styles
 hashigakari
    はしがかり
covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...9091

This page contains 78 results for "橋" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary