There are 8284 total results for your 井 search. I have created 83 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...80818283>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
井栗谷トンネル see styles |
iguridanitonneru いぐりだにトンネル |
(place-name) Iguridani Tunnel |
井田松江古墳群 see styles |
idamatsuekofungun いだまつえこふんぐん |
(place-name) Idamatsuekofungun |
Variations: |
seki(堰)(p); iseki; i(堰)(ok) せき(堰)(P); いせき; い(堰)(ok) |
dam; weir; barrier; sluice |
Variations: |
chichiriboshi ちちりぼし |
{astron} (See 井・せい・2) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) |
Variations: |
marutenjou / marutenjo まるてんじょう |
arched ceiling; vaulted ceiling; domed ceiling; circular ceiling |
Variations: |
sakuraikou / sakuraiko さくらいこう |
{geol} sakuraiite |
一乗寺井手ケ谷 see styles |
ichijoujiidegatani / ichijojidegatani いちじょうじいでがたに |
(place-name) Ichijōjiidegatani |
三井串木野鉱山 see styles |
mitsuikushikinokouzan / mitsuikushikinokozan みついくしきのこうざん |
(place-name) Mitsuikushikinokouzan |
三井芦別鉱業所 see styles |
mitsuiashibetsukougyousho / mitsuiashibetsukogyosho みついあしべつこうぎょうしょ |
(place-name) Mitsuiashibetsukougyousho |
三井郡大刀洗町 see styles |
miiguntachiaraimachi / miguntachiaraimachi みいぐんたちあらいまち |
(place-name) Miiguntachiaraimachi |
三井金属製煉所 see styles |
mitsuikinzokuseirenjo / mitsuikinzokuserenjo みついきんぞくせいれんじょ |
(place-name) Mitsuikinzokuseirenjo |
三井鉱山専用線 see styles |
mitsuikouzansenyousen / mitsuikozansenyosen みついこうざんせんようせん |
(place-name) Mitsuikouzansenyousen |
上今井トンネル see styles |
kamiimaitonneru / kamimaitonneru かみいまいトンネル |
(place-name) Kamiimai Tunnel |
上賀茂今井河原 see styles |
kamigamoimaigawara かみがもいまいがわら |
(place-name) Kamigamoimaigawara |
上賀茂毛穴井町 see styles |
kamigamokeanaichou / kamigamokeanaicho かみがもけあないちょう |
(place-name) Kamigamokeanaichō |
上高井郡高山村 see styles |
kamitakaiguntakayamamura かみたかいぐんたかやまむら |
(place-name) Kamitakaiguntakayamamura |
下中町加賀野井 see styles |
shimonakachoukaganoi / shimonakachokaganoi しもなかちょうかがのい |
(place-name) Shimonakachōkaganoi |
下久著呂岩井内 see styles |
shimokuchoroiwainai しもくちょろいわいない |
(place-name) Shimokuchoroiwainai |
下津井瀬戸大橋 see styles |
shimotsuisetooohashi しもついせとおおはし |
(place-name) Shimotsuisetooohashi |
下米田町東栃井 see styles |
shimoyonedachouhigashitochii / shimoyonedachohigashitochi しもよねだちょうひがしとちい |
(place-name) Shimoyonedachōhigashitochii |
下閉伊郡川井村 see styles |
shimoheigunkawaimura / shimohegunkawaimura しもへいぐんかわいむら |
(place-name) Shimoheigunkawaimura |
丸亀平井美術館 see styles |
marugamehiraibijutsukan まるがめひらいびじゅつかん |
(org) Museo Marugame Hirai; (o) Museo Marugame Hirai |
五日市町保井田 see styles |
itsukaichichouhoida / itsukaichichohoida いつかいちちょうほいだ |
(place-name) Itsukaichichōhoida |
伊香郡西浅井町 see styles |
ikagunnishiazaichou / ikagunnishiazaicho いかぐんにしあざいちょう |
(place-name) Ikagunnishiazaichō |
佐東町川内温井 see styles |
satouchoukawauchinukui / satochokawauchinukui さとうちょうかわうちぬくい |
(place-name) Satouchōkawauchinukui |
余市郡赤井川村 see styles |
yoichigunakaigawamura よいちぐんあかいがわむら |
(place-name) Yoichigun'akaigawamura |
内久井トンネル see styles |
uchiguitonneru うちぐいトンネル |
(place-name) Uchigui Tunnel |
北松浦郡吉井町 see styles |
kitamatsuuragunyoshiichou / kitamatsuragunyoshicho きたまつうらぐんよしいちょう |
(place-name) Kitamatsuuragun'yoshiichō |
北白川東平井町 see styles |
kitashirakawahigashihiraichou / kitashirakawahigashihiraicho きたしらかわひがしひらいちょう |
(place-name) Kitashirakawahigashihiraichō |
北白川西平井町 see styles |
kitashirakawanishihiraichou / kitashirakawanishihiraicho きたしらかわにしひらいちょう |
(place-name) Kitashirakawanishihiraichō |
南波多町井手野 see styles |
minamihatachouideno / minamihatachoideno みなみはたちょういでの |
(place-name) Minamihatachōideno |
南秋田郡井川町 see styles |
minamiakitagunikawamachi みなみあきたぐんいかわまち |
(place-name) Minamiakitagun'ikawamachi |
南美唄町桜井町 see styles |
minamibibaichousakuraichou / minamibibaichosakuraicho みなみびばいちょうさくらいちょう |
(place-name) Minamibibaichōsakuraichou |
印旛郡酒々井町 see styles |
inbagunshisuimachi いんばぐんしすいまち |
(place-name) Inbagunshisuimachi |
吃水不忘挖井人 see styles |
chī shuǐ bù wàng wā jǐng rén chi1 shui3 bu4 wang4 wa1 jing3 ren2 ch`ih shui pu wang wa ching jen chih shui pu wang wa ching jen |
see 吃水不忘掘井人[chi1 shui3 bu4 wang4 jue2 jing3 ren2] |
吃水不忘掘井人 see styles |
chī shuǐ bù wàng jué jǐng rén chi1 shui3 bu4 wang4 jue2 jing3 ren2 ch`ih shui pu wang chüeh ching jen chih shui pu wang chüeh ching jen |
More info & calligraphy: Drinking the water of a well: One should never forget who dug it |
吉祥院井ノ口町 see styles |
kisshouininokuchichou / kisshoininokuchicho きっしょういんいのくちちょう |
(place-name) Kisshouin'inokuchichō |
吉祥院嶋笠井町 see styles |
kisshouinshimakasaichou / kisshoinshimakasaicho きっしょういんしまかさいちょう |
(place-name) Kisshouinshimakasaichō |
四倉町上仁井田 see styles |
yotsukuramachikaminiida / yotsukuramachikaminida よつくらまちかみにいだ |
(place-name) Yotsukuramachikaminiida |
四倉町下仁井田 see styles |
yotsukuramachishimoniida / yotsukuramachishimonida よつくらまちしもにいだ |
(place-name) Yotsukuramachishimoniida |
土師百井廃寺跡 see styles |
hajimomoihaijiato はじももいはいじあと |
(place-name) Hajimomoihaijiato |
大久保町江井島 see styles |
ookubochoueigashima / ookubochoegashima おおくぼちょうえいがしま |
(place-name) Ookubochōeigashima |
大井川鉄道本線 see styles |
ooigawatetsudouhonsen / ooigawatetsudohonsen おおいがわてつどうほんせん |
(place-name) Ooigawatetsudouhonsen |
大井競馬場前駅 see styles |
ooikeibajoumaeeki / ooikebajomaeeki おおいけいばじょうまええき |
(st) Ooikeibajōmae Station |
大井谷トンネル see styles |
ooidatonneru おおいだトンネル |
(place-name) Ooida Tunnel |
大天井ヒュッテ see styles |
daitenjouhyutte / daitenjohyutte だいてんじょうヒュッテ |
(place-name) Daitenjō Hut |
大宮北箱ノ井町 see styles |
oomiyakitahakonoichou / oomiyakitahakonoicho おおみやきたはこのいちょう |
(place-name) Oomiyakitahakonoichō |
大宮南箱ノ井町 see styles |
oomiyaminamihakonoichou / oomiyaminamihakonoicho おおみやみなみはこのいちょう |
(place-name) Oomiyaminamihakonoichō |
天井桟敷の人々 see styles |
tenjousajikinohitobito / tenjosajikinohitobito てんじょうさじきのひとびと |
(wk) Children of Paradise (1945 film) |
太秦井戸ケ尻町 see styles |
uzumasaidogajirichou / uzumasaidogajiricho うずまさいどがじりちょう |
(place-name) Uzumasaidogajirichō |
太秦安井一町田 see styles |
uzumasayasuiicchouden / uzumasayasuicchoden うずまさやすいいっちょうでん |
(place-name) Uzumasayasuiicchōden |
太秦安井二条裏 see styles |
uzumasayasuinijouura / uzumasayasuinijoura うずまさやすいにじょううら |
(place-name) Uzumasayasuinijōura |
太秦安井北御所 see styles |
uzumasayasuikitagosho うずまさやすいきたごしょ |
(place-name) Uzumasayasuikitagosho |
太秦安井奥畑町 see styles |
uzumasayasuiokuhatachou / uzumasayasuiokuhatacho うずまさやすいおくはたちょう |
(place-name) Uzumasayasuiokuhatachō |
太秦安井小山町 see styles |
uzumasayasuikoyamachou / uzumasayasuikoyamacho うずまさやすいこやまちょう |
(place-name) Uzumasayasuikoyamachō |
太秦安井春日町 see styles |
uzumasayasuikasugachou / uzumasayasuikasugacho うずまさやすいかすがちょう |
(place-name) Uzumasayasuikasugachō |
太秦安井東裏町 see styles |
uzumasayasuihigashiurachou / uzumasayasuihigashiuracho うずまさやすいひがしうらちょう |
(place-name) Uzumasayasuihigashiurachō |
太秦安井松本町 see styles |
uzumasayasuimatsumotochou / uzumasayasuimatsumotocho うずまさやすいまつもとちょう |
(place-name) Uzumasayasuimatsumotochō |
太秦安井柳通町 see styles |
uzumasayasuiyanagidoorichou / uzumasayasuiyanagidooricho うずまさやすいやなぎどおりちょう |
(place-name) Uzumasayasuiyanagidoorichō |
太秦安井水戸田 see styles |
uzumasayasuimitoden うずまさやすいみとでん |
(place-name) Uzumasayasuimitoden |
太秦安井池田町 see styles |
uzumasayasuiikedachou / uzumasayasuikedacho うずまさやすいいけだちょう |
(place-name) Uzumasayasuiikedachō |
太秦安井藤ノ木 see styles |
uzumasayasuifujinoki うずまさやすいふじのき |
(place-name) Uzumasayasuifujinoki |
太秦安井西沢町 see styles |
uzumasayasuinishizawachou / uzumasayasuinishizawacho うずまさやすいにしざわちょう |
(place-name) Uzumasayasuinishizawachō |
太秦安井西裏町 see styles |
uzumasayasuinishiurachou / uzumasayasuinishiuracho うずまさやすいにしうらちょう |
(place-name) Uzumasayasuinishiurachō |
太秦安井車道町 see styles |
uzumasayasuikurumamichichou / uzumasayasuikurumamichicho うずまさやすいくるまみちちょう |
(place-name) Uzumasayasuikurumamichichō |
太秦安井辰巳町 see styles |
uzumasayasuitatsumichou / uzumasayasuitatsumicho うずまさやすいたつみちょう |
(place-name) Uzumasayasuitatsumichō |
太秦安井辻ノ内 see styles |
uzumasayasuitsujinouchi / uzumasayasuitsujinochi うずまさやすいつじのうち |
(place-name) Uzumasayasuitsujinouchi |
太秦安井馬塚町 see styles |
uzumasayasuiumazukachou / uzumasayasuiumazukacho うずまさやすいうまづかちょう |
(place-name) Uzumasayasuiumazukachō |
奈井江工業団地 see styles |
naiekougyoudanchi / naiekogyodanchi ないえこうぎょうだんち |
(place-name) Naie Industrial Park |
宝飯郡小坂井町 see styles |
hoigunkozakaichou / hoigunkozakaicho ほいぐんこざかいちょう |
(place-name) Hoigunkozakaichō |
小坂井バイパス see styles |
kozakaibaipasu こざかいバイパス |
(place-name) Kozakai bypass |
小岩井乳業工場 see styles |
koiwainyuugyoukoujou / koiwainyugyokojo こいわいにゅうぎょうこうじょう |
(place-name) Koiwai Dairy Plant |
小金井ゴルフ場 see styles |
koganeigorufujou / koganegorufujo こがねいゴルフじょう |
(place-name) Koganei golf links |
小長井トンネル see styles |
konagaitonneru こながいトンネル |
(place-name) Konagai Tunnel |
山本郡二ツ井町 see styles |
yamamotogunfutatsuimachi やまもとぐんふたついまち |
(place-name) Yamamotogunfutatsuimachi |
山田井トンネル see styles |
yamadaitonneru やまだいトンネル |
(place-name) Yamadai Tunnel |
山田町上小田井 see styles |
yamadachoukamiotai / yamadachokamiotai やまだちょうかみおたい |
(place-name) Yamadachōkamiotai |
山田町中小田井 see styles |
yamadachounakaotai / yamadachonakaotai やまだちょうなかおたい |
(place-name) Yamadachōnakaotai |
山野井工業団地 see styles |
yamanoikougyoudanchi / yamanoikogyodanchi やまのいこうぎょうだんち |
(place-name) Yamanoi Industrial Park |
嵯峨大沢柳井手 see styles |
sagaoosawayanagiide / sagaoosawayanagide さがおおさわやなぎいで |
(place-name) Sagaoosawayanagiide |
平井賀トンネル see styles |
hiraigatonneru ひらいがトンネル |
(place-name) Hiraiga Tunnel |
平井郷トンネル see styles |
hiraigoutonneru / hiraigotonneru ひらいごうトンネル |
(place-name) Hiraigou Tunnel |
広井原トンネル see styles |
hiroiharatonneru ひろいはらトンネル |
(place-name) Hiroihara Tunnel |
志太郡大井川町 see styles |
shidagunooigawachou / shidagunooigawacho しだぐんおおいがわちょう |
(place-name) Shidagun'ooigawachō |
明治用水中井筋 see styles |
meijiyousuinakaisuji / mejiyosuinakaisuji めいじようすいなかいすじ |
(place-name) Meijiyousuinakaisuji |
明治用水東井筋 see styles |
meijiyousuihigashiisuji / mejiyosuihigashisuji めいじようすいひがしいすじ |
(place-name) Meijiyousuihigashiisuji |
春日井ゴルフ場 see styles |
kasugaigorufujou / kasugaigorufujo かすがいゴルフじょう |
(place-name) Kasugai golf links |
杉井ギサブロー see styles |
sugiigisaburoo / sugigisaburoo すぎいギサブロー |
(person) Gisaburō Sugii (1940.8.20-; animation director) |
東平井工業団地 see styles |
higashihiraikougyoudanchi / higashihiraikogyodanchi ひがしひらいこうぎょうだんち |
(place-name) Higashihirai Industrial Park |
東浅井郡びわ町 see styles |
higashiazaigunbiwachou / higashiazaigunbiwacho ひがしあざいぐんびわちょう |
(place-name) Higashiazaigunbiwachō |
東浅井郡浅井町 see styles |
higashiazaigunazaichou / higashiazaigunazaicho ひがしあざいぐんあざいちょう |
(place-name) Higashiazaigun'azaichō |
東浅井郡湖北町 see styles |
higashiazaigunkohokuchou / higashiazaigunkohokucho ひがしあざいぐんこほくちょう |
(place-name) Higashiazaigunkohokuchō |
東浅井郡虎姫町 see styles |
higashiazaiguntorahimechou / higashiazaiguntorahimecho ひがしあざいぐんとらひめちょう |
(place-name) Higashiazaiguntorahimechō |
東磐井郡千厩町 see styles |
higashiiwaigunsenmayachou / higashiwaigunsenmayacho ひがしいわいぐんせんまやちょう |
(place-name) Higashiiwaigunsenmayachō |
東磐井郡大東町 see styles |
higashiiwaigundaitouchou / higashiwaigundaitocho ひがしいわいぐんだいとうちょう |
(place-name) Higashiiwaigundaitouchō |
東磐井郡室根村 see styles |
higashiiwaigunmuronemura / higashiwaigunmuronemura ひがしいわいぐんむろねむら |
(place-name) Higashiiwaigunmuronemura |
東磐井郡川崎村 see styles |
higashiiwaigunkawasakimura / higashiwaigunkawasakimura ひがしいわいぐんかわさきむら |
(place-name) Higashiiwaigunkawasakimura |
東磐井郡東山町 see styles |
higashiiwaigunhigashiyamachou / higashiwaigunhigashiyamacho ひがしいわいぐんひがしやまちょう |
(place-name) Higashiiwaigunhigashiyamachō |
東磐井郡藤沢町 see styles |
higashiiwaigunfujisawachou / higashiwaigunfujisawacho ひがしいわいぐんふじさわちょう |
(place-name) Higashiiwaigunfujisawachō |
東礪波郡井口村 see styles |
higashitonamiguninokuchimura ひがしとなみぐんいのくちむら |
(place-name) Higashitonamigun'inokuchimura |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.