Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8284 total results for your search. I have created 83 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<80818283>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

浅井町東浅井

see styles
 azaichouhigashiazai / azaichohigashiazai
    あざいちょうひがしあざい
(place-name) Azaichōhigashiazai

浅井町極楽寺

see styles
 azaichougokurakuji / azaichogokurakuji
    あざいちょうごくらくじ
(place-name) Azaichōgokurakuji

浅井町西浅井

see styles
 azaichounishiazai / azaichonishiazai
    あざいちょうにしあざい
(place-name) Azaichōnishiazai

浅井町西海戸

see styles
 azaichounishigaido / azaichonishigaido
    あざいちょうにしがいど
(place-name) Azaichōnishigaido

浮羽郡吉井町

see styles
 ukihagunyoshiimachi / ukihagunyoshimachi
    うきはぐんよしいまち
(place-name) Ukihagun'yoshiimachi

温井トンネル

see styles
 nukuitonneru
    ぬくいトンネル
(place-name) Nukui Tunnel

熊井トンネル

see styles
 kumaitonneru
    くまいトンネル
(place-name) Kumai Tunnel

甘井先ず竭く

see styles
 kanseimazutsuku / kansemazutsuku
    かんせいまずつく
(expression) (proverb) the flame that burns twice as bright burns half as long; the well with sweet water will be the first to run dry

田中飛鳥井町

see styles
 tanakaasukaichou / tanakasukaicho
    たなかあすかいちょう
(place-name) Tanakaasukaichō

田迎町田井島

see styles
 tamukaemachitainoshima
    たむかえまちたいのしま
(place-name) Tamukaemachitainoshima

白井トンネル

see styles
 shiroitonneru
    しろいトンネル
(place-name) Shiroi Tunnel

白井聖地公園

see styles
 shiroiseichikouen / shiroisechikoen
    しろいせいちこうえん
(place-name) Shiroiseichi Park

相良油田油井

see styles
 sagarayudenyusei / sagarayudenyuse
    さがらゆでんゆせい
(place-name) Sagarayudenyusei

真崎破篭井名

see styles
 masakiwarigoimyou / masakiwarigoimyo
    まさきわりごいみょう
(place-name) Masakiwarigoimyou

矢野町上土井

see styles
 yanochoukamidoi / yanochokamidoi
    やのちょうかみどい
(place-name) Yanochōkamidoi

石神井公園駅

see styles
 shakujiikoueneki / shakujikoeneki
    しゃくじいこうえんえき
(st) Shakujii Park Station

神岡町西鳥井

see styles
 kamiokachounishitorii / kamiokachonishitori
    かみおかちょうにしとりい
(place-name) Kamiokachōnishitorii

福井ならはら

see styles
 fukuinarahara
    ふくいならはら
(place-name) Fukuinarahara

福井医療大学

see styles
 fukuiiryoudaigaku / fukuiryodaigaku
    ふくいいりょうだいがく
(org) Fukui Health Sciences University; (o) Fukui Health Sciences University

福井医科大学

see styles
 fukuiikadaigaku / fukuikadaigaku
    ふくいいかだいがく
(org) Fukui Medical School; (o) Fukui Medical School

福井工業大学

see styles
 fukuikougyoudaigaku / fukuikogyodaigaku
    ふくいこうぎょうだいがく
(org) Fukui University of Technology; (o) Fukui University of Technology

福井県立大学

see styles
 fukuikenritsudaigaku
    ふくいけんりつだいがく
(org) Fukui Prefectural University; (o) Fukui Prefectural University

福井谷貯水池

see styles
 fukuidanichosuichi
    ふくいだにちょすいち
(place-name) Fukuidanichosuichi

穂坂町上今井

see styles
 hosakamachikamiimai / hosakamachikamimai
    ほさかまちかみいまい
(place-name) Hosakamachikamiimai

竹田桶ノ井町

see styles
 takedaokenoichou / takedaokenoicho
    たけだおけのいちょう
(place-name) Takedaokenoichō

竹田西桶ノ井

see styles
 takedanishiokenoi
    たけだにしおけのい
(place-name) Takedanishiokenoi

第1安井牧場

see styles
 daiichiyasuibokujou / daichiyasuibokujo
    だいいちやすいぼくじょう
(place-name) Daiichiyasuibokujō

第2安井牧場

see styles
 dainiyasuibokujou / dainiyasuibokujo
    だいにやすいぼくじょう
(place-name) Dainiyasuibokujō

篠ノ井二ツ柳

see styles
 shinonoifutatsuyanagi
    しののいふたつやなぎ
(place-name) Shinonoifutatsuyanagi

篠ノ井小松原

see styles
 shinonoikomatsubara
    しののいこまつばら
(place-name) Shinonoikomatsubara

篠ノ井山布施

see styles
 shinonoiyamabuse
    しののいやまぶせ
(place-name) Shinonoiyamabuse

篠ノ井御幣川

see styles
 shinonoionbegawa
    しののいおんべがわ
(place-name) Shinonoionbegawa

篠ノ井東福寺

see styles
 shinonoitoufukuji / shinonoitofukuji
    しののいとうふくじ
(place-name) Shinonoitoufukuji

篠ノ井西寺尾

see styles
 shinonoinishiderao
    しののいにしでらお
(place-name) Shinonoinishiderao

組み入れ天井

see styles
 kumiiretenjou / kumiretenjo
    くみいれてんじょう
(archit) latticed ceiling

綴喜郡井手町

see styles
 tsuzukigunidechou / tsuzukigunidecho
    つづきぐんいでちょう
(place-name) Tsuzukigun'idechō

美濃山井ノ元

see styles
 minoyamainomoto
    みのやまいのもと
(place-name) Minoyamainomoto

能美郡寺井町

see styles
 nomigunteraimachi
    のみぐんてらいまち
(place-name) Nomigunteraimachi

船井郡丹波町

see styles
 funaiguntanbachou / funaiguntanbacho
    ふないぐんたんばちょう
(place-name) Funaiguntanbachō

船井郡八木町

see styles
 funaigunyagichou / funaigunyagicho
    ふないぐんやぎちょう
(place-name) Funaigun'yagichō

船井郡和知町

see styles
 funaigunwachichou / funaigunwachicho
    ふないぐんわちちょう
(place-name) Funaigunwachichō

船井郡園部町

see styles
 funaigunsonobechou / funaigunsonobecho
    ふないぐんそのべちょう
(place-name) Funaigunsonobechō

船井郡日吉町

see styles
 funaigunhiyoshichou / funaigunhiyoshicho
    ふないぐんひよしちょう
(place-name) Funaigunhiyoshichō

船井郡瑞穂町

see styles
 funaigunmizuhochou / funaigunmizuhocho
    ふないぐんみずほちょう
(place-name) Funaigunmizuhochō

船川港仁井山

see styles
 funagawaminatoniiyama / funagawaminatoniyama
    ふながわみなとにいやま
(place-name) Funagawaminatoniiyama

花小金井南町

see styles
 hanakoganeiminamichou / hanakoganeminamicho
    はなこがねいみなみちょう
(place-name) Hanakoganeiminamichō

若井トンネル

see styles
 wakaitonneru
    わかいトンネル
(place-name) Wakai Tunnel

若狭野町福井

see styles
 wakasanochoufukui / wakasanochofukui
    わかさのちょうふくい
(place-name) Wakasanochōfukui

荒井川排水路

see styles
 araigawahaisuiro
    あらいがわはいすいろ
(place-name) Araigawahaisuiro

荒井町中新町

see styles
 araichounakashinmachi / araichonakashinmachi
    あらいちょうなかしんまち
(place-name) Araichōnakashinmachi

荒井町南栄町

see styles
 araichouminamisakaemachi / araichominamisakaemachi
    あらいちょうみなみさかえまち
(place-name) Araichōminamisakaemachi

荒井町小松原

see styles
 araichoukomatsubara / araichokomatsubara
    あらいちょうこまつばら
(place-name) Araichōkomatsubara

荒井町日之出

see styles
 araichouhinode / araichohinode
    あらいちょうひので
(place-name) Araichōhinode

荒井町東本町

see styles
 araichouhigashihonmachi / araichohigashihonmachi
    あらいちょうひがしほんまち
(place-name) Araichōhigashihonmachi

荒井町若宮町

see styles
 araichouwakamiyamachi / araichowakamiyamachi
    あらいちょうわかみやまち
(place-name) Araichōwakamiyamachi

萩原町花井方

see styles
 hagiwarachouhanaigata / hagiwarachohanaigata
    はぎわらちょうはないがた
(place-name) Hagiwarachōhanaigata

葭島金井戸町

see styles
 yoshijimakanaidochou / yoshijimakanaidocho
    よしじまかないどちょう
(place-name) Yoshijimakanaidochō

藤井林右衛門

see styles
 fujiirinemon / fujirinemon
    ふじいりんえもん
(person) Fujii Rin'emon (1885.11.16-1968.1.28)

藤井町北下条

see styles
 fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo
    ふじいまちきたげじょう
(place-name) Fujiimachikitagejō

藤井町北下條

see styles
 fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo
    ふじいまちきたげじょう
(place-name) Fujiimachikitagejō

藤井町南下条

see styles
 fujiimachiminamigejou / fujimachiminamigejo
    ふじいまちみなみげじょう
(place-name) Fujiimachiminamigejō

藤井町南下條

see styles
 fujiimachiminamigejou / fujimachiminamigejo
    ふじいまちみなみげじょう
(place-name) Fujiimachiminamigejō

藤崎井用水路

see styles
 fujisakiiyousuiro / fujisakiyosuiro
    ふじさきいようすいろ
(place-name) Fujisakiiyousuiro

袋井バイパス

see styles
 fukuroibaipasu
    ふくろいバイパス
(place-name) Fukuroi bypass

西ノ京北壷井

see styles
 nishinokyoukitatsuboi / nishinokyokitatsuboi
    にしのきょうきたつぼい
(place-name) Nishinokyōkitatsuboi

西ノ京北壺井

see styles
 nishinokyoukitatsuboi / nishinokyokitatsuboi
    にしのきょうきたつぼい
(place-name) Nishinokyōkitatsuboi

西ノ京南壷井

see styles
 nishinokyouminamitsuboi / nishinokyominamitsuboi
    にしのきょうみなみつぼい
(place-name) Nishinokyōminamitsuboi

西ノ京南壺井

see styles
 nishinokyouminamitsuboi / nishinokyominamitsuboi
    にしのきょうみなみつぼい
(place-name) Nishinokyōminamitsuboi

西七条石井町

see styles
 nishishichijouishiichou / nishishichijoishicho
    にししちじょういしいちょう
(place-name) Nishishichijōishiichō

西江井ヶ島駅

see styles
 nishieigashimaeki / nishiegashimaeki
    にしえいがしまえき
(st) Nishieigashima Station

西賀茂井ノ口

see styles
 nishigamoinokuchi
    にしがもいのくち
(place-name) Nishigamoinokuchi

西野大鳥井町

see styles
 nishinoootoriichou / nishinoootoricho
    にしのおおとりいちょう
(place-name) Nishinoootoriichō

西野山中鳥井

see styles
 nishinoyamanakatorii / nishinoyamanakatori
    にしのやまなかとりい
(place-name) Nishinoyamanakatorii

西院北井御料

see styles
 saiinkitaigoryou / sainkitaigoryo
    さいいんきたいごりょう
(place-name) Saiinkitaigoryō

西院南井御料

see styles
 saiinminamiigoryou / sainminamigoryo
    さいいんみなみいごりょう
(place-name) Saiinminamiigoryō

調川町白井免

see styles
 tsukinokawachoushiraimen / tsukinokawachoshiraimen
    つきのかわちょうしらいめん
(place-name) Tsukinokawachōshiraimen

赤井物産工場

see styles
 akaibussankoujou / akaibussankojo
    あかいぶっさんこうじょう
(place-name) Akaibussan Factory

赤目町一ノ井

see styles
 akamechouichinoi / akamechoichinoi
    あかめちょういちのい
(place-name) Akamechōichinoi

赤磐郡吉井町

see styles
 akaiwagunyoshiichou / akaiwagunyoshicho
    あかいわぐんよしいちょう
(place-name) Akaiwagun'yoshiichō

足近町小荒井

see styles
 ajikachoukoarai / ajikachokoarai
    あぢかちょうこあらい
(place-name) Ajikachōkoarai

逆井城跡公園

see styles
 sakasaijouatokouen / sakasaijoatokoen
    さかさいじょうあとこうえん
(place-name) Sakasai Castle Ruins Park

遅羽町下荒井

see styles
 osowachoushimoarai / osowachoshimoarai
    おそわちょうしもあらい
(place-name) Osowachōshimoarai

都井トンネル

see styles
 toitonneru
    といトンネル
(place-name) Toi Tunnel

酒井あきよし

see styles
 sakaiakiyoshi
    さかいあきよし
(person) Sakai Akiyoshi (1942.10.23-)

醍醐内ケ井戸

see styles
 daigouchigaido / daigochigaido
    だいごうちがいど
(place-name) Daigouchigaido

野尻土井ノ内

see styles
 nojiridoinouchi / nojiridoinochi
    のじりどいのうち
(place-name) Nojiridoinouchi

金生町山田井

see styles
 kinseichouyamadai / kinsechoyamadai
    きんせいちょうやまだい
(place-name) Kinseichōyamadai

鎌井田日ノ浦

see styles
 kamaidahinoura / kamaidahinora
    かまいだひのうら
(place-name) Kamaidahinoura

関南町仁井田

see styles
 sekinamichouniida / sekinamichonida
    せきなみちょうにいだ
(place-name) Sekinamichōniida

関柴町三津井

see styles
 sekishibamachimitsui
    せきしばまちみつい
(place-name) Sekishibamachimitsui

雲井ヶ原湿原

see styles
 kumoigaharashitsugen
    くもいがはらしつげん
(place-name) Kumoigaharashitsugen

飯井トンネル

see styles
 iitonneru / itonneru
    いいトンネル
(place-name) Ii Tunnel

鳴滝安井殿町

see styles
 narutakiyasuidenchou / narutakiyasuidencho
    なるたきやすいでんちょう
(place-name) Narutakiyasuidenchō

鷹峯土天井町

see styles
 takagaminetsuchitenjouchou / takagaminetsuchitenjocho
    たかがみねつちてんじょうちょう
(place-name) Takagaminetsuchitenjōchō

井上源三郎一武

see styles
 inouegenzaburoukazutake / inoegenzaburokazutake
    いのうえげんざぶろうかずたけ
(person) Inoue Genzaburō Kazutake

井之口小番戸町

see styles
 inokuchikobandochou / inokuchikobandocho
    いのくちこばんどちょう
(place-name) Inokuchikobandochō

井之口柿ノ木町

see styles
 inokuchikakinokichou / inokuchikakinokicho
    いのくちかきのきちょう
(place-name) Inokuchikakinokichō

井之口沖ノ田町

see styles
 inokuchiokinotachou / inokuchiokinotacho
    いのくちおきのたちょう
(place-name) Inokuchiokinotachō

井原秀和円奴S

see styles
 iharahidekazumaruyakkosuupaa / iharahidekazumaruyakkosupa
    いはらひでかずまるやっこスーパー
(person) Ihara Hidekazumaruyakko Super

井原鉄道井原線

see styles
 iharatetsudouiharasen / iharatetsudoiharasen
    いはらてつどういはらせん
(place-name) Iharatetsudouiharasen

<80818283>

This page contains 100 results for "井" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary