Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11022 total results for your 西 search. I have created 111 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

卡西莫夫

see styles
kǎ xī mò fū
    ka3 xi1 mo4 fu1
k`a hsi mo fu
    ka hsi mo fu
Kasimov (town in Russia)

原田西町

see styles
 haradanishimachi
    はらだにしまち
(place-name) Haradanishimachi

原西孝幸

see styles
 haranishitakayuki
    はらにしたかゆき
(person) Haranishi Takayuki (1971.3.5-)

厳原西里

see styles
 izuharanishizato
    いずはらにしざと
(place-name) Izuharanishizato

古今東西

see styles
 kokontouzai / kokontozai
    ここんとうざい
(yoji) all times and places; all ages and countries

古屋川西

see styles
 furuyagawanishi
    ふるやがわにし
(place-name) Furuyagawanishi

古江西町

see styles
 furuenishimachi
    ふるえにしまち
(place-name) Furuenishimachi

古江西線

see styles
 furuesaisen
    ふるえさいせん
(personal name) Furuesaisen

古西信夫

see styles
 furunishinobuo
    ふるにしのぶお
(person) Furunishi Nobuo

古西宏次

see styles
 furunishikouji / furunishikoji
    ふるにしこうじ
(person) Furunishi Kōji

可可西里

see styles
kě kě xī lǐ
    ke3 ke3 xi1 li3
k`o k`o hsi li
    ko ko hsi li
Hoh Xil or Kekexili, vast nature reserve on Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qing1 Zang4 gao1 yuan2]

各務西町

see styles
 kakaminishimachi
    かかみにしまち
(place-name) Kakaminishimachi

各奔東西


各奔东西

see styles
gè bèn dōng xī
    ge4 ben4 dong1 xi1
ko pen tung hsi
to go separate ways (idiom); to part ways with sb; Taiwan pr. [ge4 ben1 dong1 xi1]

吉和西元

see styles
 yoshiwanishimoto
    よしわにしもと
(place-name) Yoshiwanishimoto

吉浦西城

see styles
 yoshiuranishijou / yoshiuranishijo
    よしうらにしじょう
(place-name) Yoshiuranishijō

名寄西線

see styles
 nayorosaisen
    なよろさいせん
(personal name) Nayorosaisen

名手西野

see styles
 natenishino
    なてにしの
(place-name) Natenishino

向が丘西

see styles
 mukougaokanishi / mukogaokanishi
    むこうがおかにし
(place-name) Mukōgaokanishi

向山西町

see styles
 mukaiyamanishimachi
    むかいやまにしまち
(place-name) Mukaiyamanishimachi

向島西堤

see styles
 mukaijimanishitsutsumi
    むかいじまにしつつみ
(place-name) Mukaijimanishitsutsumi

向洋町西

see styles
 kouyouchounishi / koyochonishi
    こうようちょうにし
(place-name) Kōyouchōnishi

向笠西原

see styles
 mukasanishihara
    むかさにしはら
(place-name) Mukasanishihara

向西仙房

see styles
 mukaisaisenbou / mukaisaisenbo
    むかいさいせんぼう
(place-name) Mukaisaisenbou

向陵西町

see styles
 kouryounishimachi / koryonishimachi
    こうりょうにしまち
(place-name) Kōryōnishimachi

吡拉西坦

see styles
bǐ lā xī tǎn
    bi3 la1 xi1 tan3
pi la hsi t`an
    pi la hsi tan
piracetam (loanword); see 乙酰胺吡咯烷酮[yi3 xian1 an4 bi3 luo4 wan2 tong2]

呉羽川西

see styles
 kurehakawanishi
    くれはかわにし
(place-name) Kurehakawanishi

呉羽町西

see styles
 kurehamachinishi
    くれはまちにし
(place-name) Kurehamachinishi

呋喃西林

see styles
fū nán xī lín
    fu1 nan2 xi1 lin2
fu nan hsi lin
furacilinum (loanword)

味美西本

see styles
 ajiyoshinishihon
    あじよしにしほん
(place-name) Ajiyoshinishihon

和歌浦西

see styles
 wakauranishi
    わかうらにし
(place-name) Wakauranishi

和田西町

see styles
 wadanishichou / wadanishicho
    わだにしちょう
(place-name) Wadanishichō

和野西側

see styles
 wanonishigawa
    わのにしがわ
(place-name) Wanonishigawa

唐子台西

see styles
 karakodainishi
    からこだいにし
(place-name) Karakodainishi

唐橋西寺

see styles
 karahashisaiji
    からはしさいじ
(place-name) Karahashisaiji

唐比西名

see styles
 karakonishimyou / karakonishimyo
    からこにしみょう
(place-name) Karakonishimyou

問屋町西

see styles
 tonyamachinishi
    とんやまちにし
(place-name) Ton'yamachinishi

喝西北風


喝西北风

see styles
hē xī běi fēng
    he1 xi1 bei3 feng1
ho hsi pei feng
lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry

国都西線

see styles
 kokutosaisen
    こくとさいせん
(personal name) Kokutosaisen

園見西町

see styles
 sonominishimachi
    そのみにしまち
(place-name) Sonominishimachi

土仏西向

see styles
 tsuchibotokenishimuki
    つちぼとけにしむき
(place-name) Tsuchibotokenishimuki

土器町西

see styles
 dokichounishi / dokichonishi
    どきちょうにし
(place-name) Dokichōnishi

土崎港西

see styles
 tsuchizakiminatonishi
    つちざきみなとにし
(place-name) Tsuchizakiminatonishi

土町西裡

see styles
 hanimachinishiura
    はにまちにしうら
(place-name) Hanimachinishiura

土黒西川

see styles
 hijikuronishigawa
    ひじくろにしがわ
(place-name) Hijikuronishigawa

坂場西町

see styles
 sakabanishimachi
    さかばにしまち
(place-name) Sakabanishimachi

坂西良太

see styles
 sakanishiryouta / sakanishiryota
    さかにしりょうた
(person) Sakanishi Ryōta (1953.11.27-)

坊西浩嗣

see styles
 bounishikouji / bonishikoji
    ぼうにしこうじ
(person) Bounishi Kōji

垣内西町

see styles
 kaichinishimachi
    かいちにしまち
(place-name) Kaichinishimachi

城下西町

see styles
 joukanishimachi / jokanishimachi
    じょうかにしまち
(place-name) Jōkanishimachi

城南西町

see styles
 jounannishimachi / jonannishimachi
    じょうなんにしまち
(place-name) Jōnannishimachi

城東台西

see styles
 joutoudainishi / jotodainishi
    じょうとうだいにし
(place-name) Jōtoudainishi

城西ケ丘

see styles
 jouseigaoka / josegaoka
    じょうせいがおか
(place-name) Jōseigaoka

城西団地

see styles
 jouseidanchi / josedanchi
    じょうせいだんち
(place-name) Jōseidanchi

城西大学

see styles
 jousaidaigaku / josaidaigaku
    じょうさいだいがく
(org) Josai University; (o) Josai University

塔拉哈西

see styles
tǎ lā hā xī
    ta3 la1 ha1 xi1
t`a la ha hsi
    ta la ha hsi
Tallahassee, capital of Florida

塔野地西

see styles
 tounojinishi / tonojinishi
    とうのじにし
(place-name) Tounojinishi

塩喰川西

see styles
 shiobamikawanishi
    しおばみかわにし
(place-name) Shiobamikawanishi

増田西町

see styles
 mashitanishimachi
    ましたにしまち
(place-name) Mashitanishimachi

墨西哥人

see styles
mò xī gē rén
    mo4 xi1 ge1 ren2
mo hsi ko jen
Mexican

墨西哥城

see styles
mò xī gē chéng
    mo4 xi1 ge1 cheng2
mo hsi ko ch`eng
    mo hsi ko cheng
Mexico City, capital of Mexico

墨西哥灣


墨西哥湾

see styles
mò xī gē wān
    mo4 xi1 ge1 wan1
mo hsi ko wan
Gulf of Mexico

壬生西桧

see styles
 mibunishihinoki
    みぶにしひのき
(place-name) Mibunishihinoki

壬生西檜

see styles
 mibunishihinoki
    みぶにしひのき
(place-name) Mibunishihinoki

夕陽西下


夕阳西下

see styles
xī yáng xī xià
    xi1 yang2 xi1 xia4
hsi yang hsi hsia
the sun sets in the west (idiom)

多気西町

see styles
 takinishimachi
    たきにしまち
(place-name) Takinishimachi

多田院西

see styles
 tadainnishi
    ただいんにし
(place-name) Tadainnishi

多米西町

see styles
 tamenishimachi
    ためにしまち
(place-name) Tamenishimachi

大久保西

see styles
 ookubonishi
    おおくぼにし
(place-name) Ookubonishi

大今里西

see styles
 ooimazatonishi
    おおいまざとにし
(place-name) Ooimazatonishi

大仙西町

see styles
 daisennishimachi
    だいせんにしまち
(place-name) Daisennishimachi

大坪西部

see styles
 ootsuboseibu / ootsubosebu
    おおつぼせいぶ
(place-name) Ootsuboseibu

大垪和西

see styles
 oohaganishi
    おおはがにし
(place-name) Oohaganishi

大塚台西

see styles
 ootsukadainishi
    おおつかだいにし
(place-name) Ootsukadainishi

大塚西浦

see styles
 ootsukanishiura
    おおつかにしうら
(place-name) Ootsukanishiura

大塚西町

see styles
 ootsukanishimachi
    おおつかにしまち
(place-name) Ootsukanishimachi

大姶良西

see styles
 ooairanishi
    おおあいらにし
(place-name) Ooairanishi

大安寺西

see styles
 daianjinishi
    だいあんじにし
(place-name) Daianjinishi

大宮西町

see styles
 oomiyanishimachi
    おおみやにしまち
(place-name) Oomiyanishimachi

大将軍西

see styles
 taishougunnishi / taishogunnishi
    たいしょうぐんにし
(place-name) Taishougunnishi

大山西町

see styles
 ooyamanishichou / ooyamanishicho
    おおやまにしちょう
(place-name) Ooyamanishichō

大川西野

see styles
 ookawanishino
    おおかわにしの
(place-name) Ookawanishino

大庄西町

see styles
 ooshounishimachi / ooshonishimachi
    おおしょうにしまち
(place-name) Ooshounishimachi

大明西町

see styles
 ooakinishimachi
    おおあきにしまち
(place-name) Ooakinishimachi

大曲西根

see styles
 oomagarinishine
    おおまがりにしね
(place-name) Oomagarinishine

大枝西町

see styles
 ooedanishimachi
    おおえだにしまち
(place-name) Ooedanishimachi

大枝西長

see styles
 ooenishinaga
    おおえにしなが
(place-name) Ooenishinaga

大森西町

see styles
 oomorinishimachi
    おおもりにしまち
(place-name) Oomorinishimachi

大楽毛西

see styles
 otanoshikenishi
    おたのしけにし
(place-name) Otanoshikenishi

大槻西磐

see styles
 ootsukiseiban / ootsukiseban
    おおつきせいばん
(personal name) Ootsukiseiban

大江西平

see styles
 ooenishihira
    おおえにしひら
(place-name) Ooenishihira

大津寄西

see styles
 ootsuyorinishi
    おおつよりにし
(place-name) Ootsuyorinishi

大浜西町

see styles
 oohamanishimachi
    おおはまにしまち
(place-name) Oohamanishimachi

大矢江西

see styles
 ooyaenishi
    おおやえにし
(place-name) Ooyaenishi

大矢船西

see styles
 ooyabunenishi
    おおやぶねにし
(place-name) Ooyabunenishi

大聖寺西

see styles
 daishoujinishi / daishojinishi
    だいしょうじにし
(place-name) Daishoujinishi

大西ノ川

see styles
 oonishinokawa
    おおにしのかわ
(place-name) Oonishinokawa

大西ヶ沢

see styles
 oonishigasawa
    おおにしがさわ
(place-name) Oonishigasawa

大西一也

see styles
 oonishikazuya
    おおにしかずや
(person) Oonishi Kazuya

大西健丞

see styles
 oonishikensuke
    おおにしけんすけ
(person) Oonishi Kensuke

大西啓子

see styles
 oonishikeiko / oonishikeko
    おおにしけいこ
(person) Oonishi Keiko (1967.2.25-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "西" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary