There are 8284 total results for your 井 search. I have created 83 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
筒井末春 see styles |
tsutsuisueharu つついすえはる |
(person) Tsutsui Sueharu |
筒井櫻子 see styles |
tsutsuisakurako つついさくらこ |
(person) Tsutsui Sakurako (1960.4.10-) |
筒井沙季 see styles |
tsutsuisaki つついさき |
(person) Tsutsui Saki (1992.1.25-) |
筒井泰道 see styles |
tsutsuitaidou / tsutsuitaido つついたいどう |
(person) Tsutsui Taidō |
筒井清忠 see styles |
tsutsuikiyotada つついきよただ |
(person) Tsutsui Kiyotada |
筒井義郎 see styles |
tsutsuiyoshirou / tsutsuiyoshiro つついよしろう |
(person) Tsutsui Yoshirou |
筒井若水 see styles |
tsutsuiwakamizu つついわかみず |
(person) Tsutsui Wakamizu |
筒井迪夫 see styles |
tsutsuimichio つついみちお |
(person) Tsutsui Michio (1925.11-) |
筒井道隆 see styles |
tsutsuimichitaka つついみちたか |
(person) Tsutsui Michitaka (1971.3-) |
筒井順慶 see styles |
tsutsuijunkei / tsutsuijunke つついじゅんけい |
(person) Tsutsui Junkei |
筒井高志 see styles |
tsutsuitakashi つついたかし |
(person) Tsutsui Takashi |
筒井麻末 see styles |
tsutsuimami つついまみ |
(person) Tsutsui Mami (1989.2.6-) |
篠ノ井会 see styles |
shinonoiai しののいあい |
(place-name) Shinonoiai |
篠ノ井線 see styles |
shinonoisen しののいせん |
(personal name) Shinonoisen |
篠ノ井駅 see styles |
shinonoieki しののいえき |
(st) Shinonoi Station |
篠井英介 see styles |
sasaieisuke / sasaiesuke ささいえいすけ |
(person) Sasai Eisuke (1958.12.15-) |
米井嘉一 see styles |
yoneiyoshikazu / yoneyoshikazu よねいよしかず |
(person) Yonei Yoshikazu |
籾井勝人 see styles |
momiikatsuto / momikatsuto もみいかつと |
(person) Momii Katsuto |
糸井嘉男 see styles |
itoiyoshio いといよしお |
(person) Itoi Yoshio (1981.7.31-) |
糸井重里 see styles |
itoishigesato いといしげさと |
(person) Itoi Shigesato (1948.11-) |
紀三井寺 see styles |
kimiidera / kimidera きみいでら |
(place-name) Kimiidera |
紀尾井町 see styles |
kioichou / kioicho きおいちょう |
(place-name) Kioichō |
紫保井池 see styles |
shiboiike / shiboike しぼいいけ |
(place-name) Shiboiike |
細井壮一 see styles |
hosoisouichi / hosoisoichi ほそいそういち |
(person) Hosoi Souichi |
細井川駅 see styles |
hosoigawaeki ほそいがわえき |
(st) Hosoigawa Station |
細井平洲 see styles |
hosoiheishuu / hosoiheshu ほそいへいしゅう |
(person) Hosoi Heishuu |
細井広沢 see styles |
hosoikoutaku / hosoikotaku ほそいこうたく |
(person) Hosoi Kōtaku |
細井正美 see styles |
hosoimasami ほそいまさみ |
(person) Hosoi Masami (1970.1.8-) |
細井董三 see styles |
hosoitouzou / hosoitozo ほそいとうぞう |
(person) Hosoi Touzou |
細井魚岱 see styles |
hosoigyotai ほそいぎょたい |
(person) Hosoi Gyotai |
細井魚袋 see styles |
hosoigyotai ほそいぎょたい |
(personal name) Hosoigyotai |
組み天井 see styles |
kumitenjou / kumitenjo くみてんじょう |
lattice ceiling |
組入天井 see styles |
kumiiretenjou / kumiretenjo くみいれてんじょう |
(archit) latticed ceiling |
綿井健陽 see styles |
wataitakeharu わたいたけはる |
(person) Watai Takeharu |
織井茂子 see styles |
oriishigeko / orishigeko おりいしげこ |
(person) Orii Shigeko (1926.1.10-1996.1.23) |
美井元町 see styles |
miimotomachi / mimotomachi みいもとまち |
(place-name) Miimotomachi |
美作河井 see styles |
mimasakakawai みまさかかわい |
(personal name) Mimasakakawai |
美矢井橋 see styles |
miyaibashi みやいばし |
(place-name) Miyaibashi |
羽井内沢 see styles |
hainaizawa はいないざわ |
(place-name) Hainaizawa |
羽根井本 see styles |
haneihon / hanehon はねいほん |
(place-name) Haneihon |
羽根井町 see styles |
haneichou / hanecho はねいちょう |
(place-name) Haneichō |
羽根井西 see styles |
haneinishi / hanenishi はねいにし |
(place-name) Haneinishi |
肘井美佳 see styles |
hijiimika / hijimika ひじいみか |
(person) Hijii Mika (1982.10.13-) |
肥前吉井 see styles |
hizenyoshii / hizenyoshi ひぜんよしい |
(personal name) Hizen'yoshii |
背井離鄉 背井离乡 see styles |
bèi jǐng lí xiāng bei4 jing3 li2 xiang1 pei ching li hsiang |
to leave one's native place, esp. against one's will (idiom) |
背戸土井 see styles |
setodoi せとどい |
(surname) Setodoi |
能登三井 see styles |
notomii / notomi のとみい |
(personal name) Notomii |
臨渴掘井 临渴掘井 see styles |
lín kě jué jǐng lin2 ke3 jue2 jing3 lin k`o chüeh ching lin ko chüeh ching |
lit. not to dig a well until one is thirsty; to be unprepared and seek help at the last minute (idiom) |
臨渴穿井 临渴穿井 see styles |
lín kě chuān jǐng lin2 ke3 chuan1 jing3 lin k`o ch`uan ching lin ko chuan ching |
lit. face thirst and dig a well (idiom); fig. not to make adequate provision; to act when it is too late |
自流井區 自流井区 see styles |
zì liú jǐng qū zi4 liu2 jing3 qu1 tzu liu ching ch`ü tzu liu ching chü |
Ziliujing District of Zigong City 自貢市|自贡市[Zi4 gong4 Shi4], Sichuan |
臼井一秀 see styles |
usuikazuhide うすいかずひで |
(person) Usui Kazuhide |
臼井儀人 see styles |
usuiyoshito うすいよしと |
(person) Usui Yoshito (1958.4.21-) |
臼井勝美 see styles |
usuikatsumi うすいかつみ |
(person) Usui Katsumi |
臼井吉見 see styles |
usuiyoshimi うすいよしみ |
(person) Usui Yoshimi (1905.6.17-1987.7.12) |
臼井善隆 see styles |
usuiyoshitaka うすいよしたか |
(person) Usui Yoshitaka |
臼井孝之 see styles |
usuitakayuki うすいたかゆき |
(person) Usui Takayuki |
臼井幸平 see styles |
usuikouhei / usuikohe うすいこうへい |
(person) Usui Kōhei (1979.7.16-) |
臼井敏夫 see styles |
usuitoshio うすいとしお |
(person) Usui Toshio (1931.12.16-) |
臼井新町 see styles |
usuishinmachi うすいしんまち |
(place-name) Usuishinmachi |
臼井明理 see styles |
usuiakari うすいあかり |
(person) Usui Akari (1990.2.9-) |
臼井正子 see styles |
usuimasako うすいまさこ |
(person) Usui Masako |
臼井良季 see styles |
usuiyoshiki うすいよしき |
(person) Usui Yoshiki |
臼井阿原 see styles |
usuiahara うすいあはら |
(place-name) Usuiahara |
興津井上 see styles |
okitsuinoue / okitsuinoe おきついのうえ |
(place-name) Okitsuinoue |
船井哲良 see styles |
funaitetsurou / funaitetsuro ふないてつろう |
(person) Funai Tetsurou (1927.1.24-) |
船井神社 see styles |
funaijinja ふないじんじゃ |
(place-name) Funai Shrine |
花井千穂 see styles |
hanaichiho はないちほ |
(person) Hanai Chiho |
花井卓蔵 see styles |
hanaitakuzou / hanaitakuzo はないたくぞう |
(person) Hanai Takuzou (1868.7.31-1931.12.3) |
花井幸子 see styles |
hanaiyukiko はないゆきこ |
(person) Hanai Yukiko |
花井愛子 see styles |
hanaiaiko はないあいこ |
(person) Hanai Aiko (1956.11-) |
花井正八 see styles |
hanaimasaya はないまさや |
(person) Hanai Masaya (1912.8.1-1995.6.10) |
花井美里 see styles |
hanaimiri はないみり |
(person) Hanai Miri (1984.10.15-) |
花井蘭子 see styles |
hanairanko はないらんこ |
(person) Hanai Ranko (1918.7.15-1961.5.21) |
花井陽光 see styles |
hanaiakira はないあきら |
(person) Hanai Akira |
花井靖男 see styles |
hanaiyasuo はないやすお |
(person) Hanai Yasuo |
花小金井 see styles |
hanakoganei / hanakogane はなこがねい |
(place-name) Hanakoganei |
芳井順一 see styles |
yoshiijunichi / yoshijunichi よしいじゅんいち |
(person) Yoshii Jun'ichi (1947.7.11-) |
芳川村井 see styles |
yoshikawamurai よしかわむらい |
(place-name) Yoshikawamurai |
若井りき see styles |
wakairiki わかいりき |
(person) Wakai Riki (1960.6.4-) |
若井大橋 see styles |
wakaioohashi わかいおおはし |
(place-name) Wakaioohashi |
若井正文 see styles |
wakaimasafumi わかいまさふみ |
(person) Wakai Masafumi |
若井節子 see styles |
wakaisetsuko わかいせつこ |
(person) Wakai Setsuko |
若穂井透 see styles |
wakahoitooru わかほいとおる |
(person) Wakahoi Tooru (1947.3-) |
草井町中 see styles |
kusaichounaka / kusaichonaka くさいちょうなか |
(place-name) Kusaichōnaka |
草井町西 see styles |
kusaichounishi / kusaichonishi くさいちょうにし |
(place-name) Kusaichōnishi |
荒井一博 see styles |
araikazuhiro あらいかずひろ |
(person) Arai Kazuhiro (1949-) |
荒井久夫 see styles |
araihisao あらいひさお |
(person) Arai Hisao (1940.3-) |
荒井京田 see styles |
araikyouden / araikyoden あらいきょうでん |
(place-name) Araikyōden |
荒井伸也 see styles |
araishinya あらいしんや |
(person) Arai Shin'ya (1937.7-) |
荒井信幸 see styles |
arainobuyuki あらいのぶゆき |
(person) Arai Nobuyuki |
荒井信雄 see styles |
arainobuo あらいのぶお |
(person) Arai Nobuo |
荒井修亮 see styles |
arainobuaki あらいのぶあき |
(person) Arai Nobuaki |
荒井修光 see styles |
arainobuaki あらいのぶあき |
(person) Arai Nobuaki |
荒井健一 see styles |
araikenichi あらいけんいち |
(person) Arai Ken'ichi (1979.2.12-) |
荒井克一 see styles |
araiyoshikazu あらいよしかず |
(person) Arai Yoshikazu |
荒井千暁 see styles |
araichiaki あらいちあき |
(person) Arai Chiaki |
荒井千歩 see styles |
araichiho あらいちほ |
(person) Arai Chiho (1991.10.24-) |
荒井史男 see styles |
araifumio あらいふみお |
(person) Arai Fumio |
荒井宗羅 see styles |
araisoura / araisora あらいそうら |
(person) Arai Soura |
荒井寿光 see styles |
araihisamitsu あらいひさみつ |
(person) Arai Hisamitsu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "井" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.