There are 569 total results for your France search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
モンソーレミーヌ see styles |
monsooremiinu / monsooreminu モンソーレミーヌ |
(place-name) Montceau-les-Mines (France) |
ロクマリアケール see styles |
rokumariakeeru ロクマリアケール |
(place-name) Locmariaquer (France) |
弗朗索瓦·霍蘭德 弗朗索瓦·霍兰德 see styles |
fú lǎng suǒ wǎ · huò lán dé fu2 lang3 suo3 wa3 · huo4 lan2 de2 fu lang so wa · huo lan te |
François Hollande (1954-), French Socialist politician, president of France 2012-2017; also written 奧朗德|奥朗德[Ao4 lang3 de2] |
アナトールフランス see styles |
anatoorufuransu アナトールフランス |
(person) Anatole France |
アルジャントゥーユ see styles |
arujantotooyu アルジャントゥーユ |
(place-name) Argenteuil (France) |
アルマンティエール see styles |
arumantieeru アルマンティエール |
(place-name) Armentieres (France) |
アンシャンレジーム see styles |
anshanrejiimu / anshanrejimu アンシャンレジーム |
Ancien Regime (in France) (fre:) |
アンドルエロアール see styles |
andorueroaaru / andorueroaru アンドルエロアール |
(place-name) Indre-et-Loire (France) |
イブリシュルセーヌ see styles |
iburishuruseenu イブリシュルセーヌ |
(place-name) Ivry-sur-Seine (France) |
エクサンプロバンス see styles |
ekusanpurobansu エクサンプロバンス |
(place-name) Aix-en-Provence (France) |
クレルモンフェラン see styles |
kurerumonferan クレルモンフェラン |
(place-name) Clermont-Ferrand (France) |
サン・テティエンヌ see styles |
san tetiennu サン・テティエンヌ |
(place-name) Saint-Etienne (France); Saint Etienne (Canada) |
サンシールレコール see styles |
sanshiirurekooru / sanshirurekooru サンシールレコール |
(place-name) Saint-Cyr-l'Ecole (France) |
サンモールデフォセ see styles |
sanmoorudefose サンモールデフォセ |
(place-name) Saint-Maur-des-Fosses (France) |
シャトーティエリー see styles |
shatootierii / shatootieri シャトーティエリー |
(place-name) Chateau-Thierry (France) |
ドンレミラピュセル see styles |
donremirapyuseru ドンレミラピュセル |
(place-name) Domremy-La-Pucelle (France) |
ヌイイシュルセーヌ see styles |
nuiishuruseenu / nuishuruseenu ヌイイシュルセーヌ |
(place-name) Neuilly-sur-Seine (France) |
ビトリシュルセーヌ see styles |
bitorishuruseenu ビトリシュルセーヌ |
(place-name) Vitry-sur-Seine (France) |
ブーシュデュローヌ see styles |
buushudeuroonu / bushudeuroonu ブーシュデュローヌ |
(place-name) Bouches-du-Rhone (France) |
フォールドフランス see styles |
foorudofuransu フォールドフランス |
(place-name) Fort-de-France |
フランス・テレコム see styles |
furansu terekomu フランス・テレコム |
(computer terminology) France Telecom |
フランス国立図書館 see styles |
furansukokuritsutoshokan フランスこくりつとしょかん |
(place-name) National Library of France |
マンデス・フランス see styles |
mandesu furansu マンデス・フランス |
(surname) Mende`s-France |
ラロシュシュルヨン see styles |
raroshushuruyon ラロシュシュルヨン |
(place-name) La Roche-sur-Yon (France) |
ロアールエシェール see styles |
roaaruesheeru / roaruesheeru ロアールエシェール |
(place-name) Loir-et-Cher (France) |
Variations: |
fukkoku; futsukoku ふっこく; ふつこく |
(See フランス) France |
巴里(ateji) see styles |
pari パリ |
(kana only) Paris (France) |
アナトール・フランス see styles |
anatooru furansu アナトール・フランス |
(person) Anatole France |
アンシャン・レジーム see styles |
anshan rejiimu / anshan rejimu アンシャン・レジーム |
Ancien Regime (in France) (fre:) |
イール・ド・フランス see styles |
iiru do furansu / iru do furansu イール・ド・フランス |
(place-name) Ile de France |
シャトーヌフデュパプ see styles |
shatoonufudeupapu シャトーヌフデュパプ |
(place-name) Châteauneuf-du-Pape (France) |
シャラントマリティム see styles |
sharantomaritimu シャラントマリティム |
(place-name) Charente-Maritime (France) |
シャロンシュルソーヌ see styles |
sharonshurusoonu シャロンシュルソーヌ |
(place-name) Chalon-sur-Saone (France) |
シャロンシュルマルヌ see styles |
sharonshurumarunu シャロンシュルマルヌ |
(place-name) Chalons-sur-Marne (France) |
ツール・ド・フランス see styles |
tsuuru do furansu / tsuru do furansu ツール・ド・フランス |
(ev) Tour de France (bicycle race) |
ピレネーゾリアンタル see styles |
pireneezoriantaru ピレネーゾリアンタル |
(place-name) Pyrenees-Orientales (France) |
フォントブローラベイ see styles |
fontoburoorabei / fontoburoorabe フォントブローラベイ |
(place-name) Fontevrault-l'Abbaye (France) |
ブリュエアンアルトア see styles |
buryueanarutoa ブリュエアンアルトア |
(place-name) Bruay-en-Artois (France) |
フレンチパラドックス see styles |
furenchiparadokkusu フレンチパラドックス |
French paradox; paradox of relatively high health levels in France despite smoking, consumption of alcohol, meat, etc. |
ラテストドビューシュ see styles |
ratesutodobyuushu / ratesutodobyushu ラテストドビューシュ |
(place-name) La Teste-de-Buch (France) |
リュエイユマルメゾン see styles |
ryueiyumarumezon / ryueyumarumezon リュエイユマルメゾン |
(place-name) Rueil-Malmaison (France) |
Variations: |
ken けん |
(n,n-suf) prefecture (of Japan); county (of China, Taiwan, Norway, etc.); department (of France); province (of Italy, Spain, etc.) |
サントマリードラメール see styles |
santomariidorameeru / santomaridorameeru サントマリードラメール |
(place-name) Saintes-Maries-de-laer (France) |
シャルルビルメジエール see styles |
sharurubirumejieeru シャルルビルメジエール |
(place-name) Charleville-Mezieres (France) |
Variations: |
tsuuru(p); totooru / tsuru(p); totooru ツール(P); トゥール |
(1) {comp} tool (esp. software, etc.); (2) tour (e.g. Tour de France) |
ピレネーザトランティク see styles |
pireneezatorantiku ピレネーザトランティク |
(place-name) Pyrenees-Atlantiques (France) |
フレンチ・パラドックス see styles |
furenchi paradokkusu フレンチ・パラドックス |
French paradox; paradox of relatively high health levels in France despite smoking, consumption of alcohol, meat, etc. |
ロアールアトランティク see styles |
roaaruatorantiku / roaruatorantiku ロアールアトランティク |
(place-name) Loire-Atlantique (France) |
アルプドオートプロバンス see styles |
arupudoootopurobansu アルプドオートプロバンス |
(place-name) Alpes-de-Haute-Provence (France) |
サンブノアシュルロアール see styles |
sanbunoashururoaaru / sanbunoashururoaru サンブノアシュルロアール |
(place-name) Saint-Benoit-sur-Loire (France) |
シャトーヌフ・デュ・パプ see styles |
shatoonufu deu papu シャトーヌフ・デュ・パプ |
(place-name) Châteauneuf-du-Pape (France) |
ブーローニュシュルメール see styles |
buuroonyushurumeeru / buroonyushurumeeru ブーローニュシュルメール |
(place-name) Boulogne-sur-Mer (France) |
ブーローニュビヤンクール see styles |
buuroonyubiyankuuru / buroonyubiyankuru ブーローニュビヤンクール |
(place-name) Boulogne-Billancourt (France) |
Variations: |
rafuransu; ra furansu ラフランス; ラ・フランス |
(1) La France pear (var. of French pear); Claude Blanchet pear; (2) La France rose |
ビルフランシュシュルメール see styles |
birufuranshushurumeeru ビルフランシュシュルメール |
(place-name) Villefranche-sur-Mer (France) |
Variations: |
popyurizumu; popyurisumu ポピュリズム; ポピュリスム |
(1) (usu. ポピュリズム) (See 人民主義) populism (politics); (2) (ポピュリスム only) populism (fre: populisme); literary movement in France that emerged in the 1930s |
巴里(ateji)(rK) see styles |
pari パリ |
(kana only) Paris (France) |
Variations: |
furansudemo; furansu demo フランスデモ; フランス・デモ |
large street demonstration (wasei: France demo) |
Variations: |
furansufuran; furansu furan フランスフラン; フランス・フラン |
French franc (wasei: France franc) |
Variations: |
maiyojoonu; maiyo joonu マイヨジョーヌ; マイヨ・ジョーヌ |
yellow jersey (awarded to the winner of the Tour de France, etc.) (fre: maillot jaune) |
Variations: |
furansuterekomu; furansu terekomu フランステレコム; フランス・テレコム |
{comp} France Telecom |
Variations: |
rejiondonuuru; rejion donuuru / rejiondonuru; rejion donuru レジオンドヌール; レジオン・ドヌール |
Legion of Honour (fre: Légion d'honneur); highest order of merit in France |
Variations: |
tsuuru do furansu; tsuurudofuransu / tsuru do furansu; tsurudofuransu ツール・ド・フランス; ツールドフランス |
(ev) Tour de France (bicycle race) |
Variations: |
tsuurudofuransu; tsuuru do furansu / tsurudofuransu; tsuru do furansu ツールドフランス; ツール・ド・フランス |
Tour de France (fre:) |
Variations: |
anshanrejiimu; anshan rejiimu / anshanrejimu; anshan rejimu アンシャンレジーム; アンシャン・レジーム |
(hist) Ancien Régime (social and political system of France until 1789) (fre:) |
Variations: |
furenchiparadokkusu; furenchi paradokkusu フレンチパラドックス; フレンチ・パラドックス |
French paradox; paradox of relatively high health levels in France despite smoking, consumption of alcohol, meat, etc. |
Variations: |
furansu フランス |
(kana only) France |
Variations: |
furansu フランス |
(kana only) France |
Variations: |
aperashiondorijiinukontoroore; aperashion dorijiinu kontorore / aperashiondorijinukontoroore; aperashion dorijinu kontorore アペラシオンドリジーヌコントローレ; アペラシオン・ドリジーヌ・コントロレ |
protected designation of origin (France) (fre: Appellation d'origine contrôlée); AOC |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 69 results for "France" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.