There are 5234 total results for your 市 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...50515253>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
五日市町下河内 see styles |
itsukaichichoushimogouchi / itsukaichichoshimogochi いつかいちちょうしもごうち |
(place-name) Itsukaichichōshimogouchi |
五日市町五日市 see styles |
itsukaichichouitsukaichi / itsukaichichoitsukaichi いつかいちちょういつかいち |
(place-name) Itsukaichichōitsukaichi |
五日市町保井田 see styles |
itsukaichichouhoida / itsukaichichohoida いつかいちちょうほいだ |
(place-name) Itsukaichichōhoida |
五日市町口和田 see styles |
itsukaichichoukuchiwada / itsukaichichokuchiwada いつかいちちょうくちわだ |
(place-name) Itsukaichichōkuchiwada |
五日市町昭和台 see styles |
itsukaichichoushouwadai / itsukaichichoshowadai いつかいちちょうしょうわだい |
(place-name) Itsukaichichōshouwadai |
五日市町美鈴園 see styles |
itsukaichichoumisuzuen / itsukaichichomisuzuen いつかいちちょうみすずえん |
(place-name) Itsukaichichōmisuzuen |
五日市町藤の木 see styles |
itsukaichichoufujinoki / itsukaichichofujinoki いつかいちちょうふじのき |
(place-name) Itsukaichichōfujinoki |
五日市町観音台 see styles |
itsukaichichoukannondai / itsukaichichokannondai いつかいちちょうかんのんだい |
(place-name) Itsukaichichōkannondai |
京都市役所前駅 see styles |
kyoutoshiyakushomaeeki / kyotoshiyakushomaeeki きょうとしやくしょまええき |
(st) Kyōtoshiyakushomae Station |
今市大念寺古墳 see styles |
imaishidainenjikofun いまいしだいねんじこふん |
(place-name) Imaishidainenji Tumulus |
仙台市宮城野区 see styles |
sendaishimiyaginoku せんだいしみやぎのく |
(place-name) Sendaishimiyaginoku |
伊丹市立美術館 see styles |
itamishiritsubijutsukan いたみしりつびじゅつかん |
(org) Itami City Museum of Art; (o) Itami City Museum of Art |
佐倉市立美術館 see styles |
sakurashiritsubijutsukan さくらしりつびじゅつかん |
(org) Sakura City Museum of Art; (o) Sakura City Museum of Art |
余市郡赤井川村 see styles |
yoichigunakaigawamura よいちぐんあかいがわむら |
(place-name) Yoichigun'akaigawamura |
八戸市水産会館 see styles |
hachinoheshisuisankaikan はちのへしすいさんかいかん |
(place-name) Hachinoheshisuisankaikan |
八日市場市飛地 see styles |
youkaichibashitobichi / yokaichibashitobichi ようかいちばしとびち |
(place-name) Yōkaichibashitobichi |
北九州市戸畑区 see styles |
kitakyuushuushitobataku / kitakyushushitobataku きたきゅうしゅうしとばたく |
(place-name) Kitakyūshuushitobataku |
北九州市立大学 see styles |
kitakyuushuushiritsudaigaku / kitakyushushiritsudaigaku きたきゅうしゅうしりつだいがく |
(org) The University of Kitakyushu; (o) The University of Kitakyushu |
北九州市若松区 see styles |
kitakyuushuushiwakamatsuku / kitakyushushiwakamatsuku きたきゅうしゅうしわかまつく |
(place-name) Kitakyūshuushiwakamatsuku |
北九州市門司区 see styles |
kitakyuushuushimojiku / kitakyushushimojiku きたきゅうしゅうしもじく |
(place-name) Kitakyūshuushimojiku |
北津軽郡市浦村 see styles |
kitatsugarugunshiuramura きたつがるぐんしうらむら |
(place-name) Kitatsugarugunshiuramura |
北海道都市学会 see styles |
hokkaidoutoshigakkai / hokkaidotoshigakkai ほっかいどうとしがっかい |
(org) Hokkaido Association for Urban Studies; (o) Hokkaido Association for Urban Studies |
十和田市営牧場 see styles |
towadashieibokujou / towadashiebokujo とわだしえいぼくじょう |
(place-name) Towadashieibokujō |
千葉市動物公園 see styles |
chibashidoubutsukouen / chibashidobutsukoen ちばしどうぶつこうえん |
(place-name) Chibashidoubutsu Park |
千葉市花見川区 see styles |
chibashihanamigawaku ちばしはなみがわく |
(place-name) Chibashihanamigawaku |
古市コータロー see styles |
furuichikootaroo ふるいちコータロー |
(person) Kotaro Furuichi (1964.5.30-; musician) |
台北市立図書館 see styles |
taipeishiritsutoshokan / taipeshiritsutoshokan たいぺいしりつとしょかん |
(org) Taipei Public Library; TPL; (o) Taipei Public Library; TPL |
名古屋市中川区 see styles |
nagoyashinakagawaku なごやしなかがわく |
(place-name) Nagoyashinakagawaku |
名古屋市中村区 see styles |
nagoyashinakamuraku なごやしなかむらく |
(place-name) Nagoyashinakamuraku |
名古屋市千種区 see styles |
nagoyashichikusaku なごやしちくさく |
(place-name) Nagoyashichikusaku |
名古屋市名東区 see styles |
nagoyashimeitouku / nagoyashimetoku なごやしめいとうく |
(place-name) Nagoyashimeitouku |
名古屋市天白区 see styles |
nagoyashitenpakuku なごやしてんぱくく |
(place-name) Nagoyashitenpakuku |
名古屋市守山区 see styles |
nagoyashimoriyamaku なごやしもりやまく |
(place-name) Nagoyashimoriyamaku |
名古屋市昭和区 see styles |
nagoyashishouwaku / nagoyashishowaku なごやししょうわく |
(place-name) Nagoyashishouwaku |
名古屋市熱田区 see styles |
nagoyashiatsutaku なごやしあつたく |
(place-name) Nagoyashiatsutaku |
名古屋市瑞穂区 see styles |
nagoyashimizuhoku なごやしみずほく |
(place-name) Nagoyashimizuhoku |
名古屋市立大学 see styles |
nagoyashiritsudaigaku なごやしりつだいがく |
(org) Nagoya City University; (o) Nagoya City University |
四日市ぜんそく see styles |
yokkaichizensoku よっかいちぜんそく |
Yokkaichi asthma |
四日市ゴルフ場 see styles |
yokkaichigorufu よっかいちゴルフ |
(place-name) Yokkaichigorufu |
大阪市住之江区 see styles |
oosakashisuminoeku おおさかしすみのえく |
(place-name) Oosakashisuminoeku |
大阪市信用金庫 see styles |
oosakashishinyoukinko / oosakashishinyokinko おおさかししんようきんこ |
(org) Osaka City Shinkin Bank; (o) Osaka City Shinkin Bank |
大阪市天王寺区 see styles |
oosakashitennoujiku / oosakashitennojiku おおさかしてんのうじく |
(place-name) Oosakashitennoujiku |
大阪市東住吉区 see styles |
oosakashihigashisumiyoshiku おおさかしひがしすみよしく |
(place-name) Oosakashihigashisumiyoshiku |
大阪市東淀川区 see styles |
oosakashihigashiyodogawaku おおさかしひがしよどがわく |
(place-name) Oosakashihigashiyodogawaku |
大阪市立美術館 see styles |
oosakashiritsubijutsukan おおさかしりつびじゅつかん |
(org) Osaka Municipal Museum of Art; (o) Osaka Municipal Museum of Art |
大阪市西淀川区 see styles |
oosakashinishiyodogawaku おおさかしにしよどがわく |
(place-name) Oosakashinishiyodogawaku |
大阪市阿倍野区 see styles |
oosakashiabenoku おおさかしあべのく |
(place-name) Oosakashiabenoku |
姫路市立美術館 see styles |
himejishiritsubijutsukan ひめじしりつびじゅつかん |
(org) Himeji City Museum of Art; (o) Himeji City Museum of Art |
守山市民病院駅 see styles |
moriyamashiminbyouineki / moriyamashiminbyoineki もりやましみんびょういんえき |
(st) Moriyama Public Hospital Station |
富士吉田市飛地 see styles |
fujiyoshidashitobichi ふじよしだしとびち |
(place-name) Fujiyoshidashitobichi |
岐阜市立図書館 see styles |
gifushiritsutoshokan ぎふしりつとしょかん |
(org) Gifu City Public Library; (o) Gifu City Public Library |
島宮町四日市場 see styles |
shimamiyachouyokkaichiba / shimamiyachoyokkaichiba しまみやちょうよっかいちば |
(place-name) Shimamiyachōyokkaichiba |
平塚市総合公園 see styles |
hiratsukashisougoukouen / hiratsukashisogokoen ひらつかしそうごうこうえん |
(place-name) Hiratsukashisougou Park |
広島市安佐北区 see styles |
hiroshimashiasakitaku ひろしましあさきたく |
(place-name) Hiroshimashiasakitaku |
広島市安佐南区 see styles |
hiroshimashiasaminamiku ひろしましあさみなみく |
(place-name) Hiroshimashiasaminamiku |
廿日市トンネル see styles |
hatsukaichitonneru はつかいちトンネル |
(place-name) Hatsukaichi Tunnel |
掛川市役所前駅 see styles |
kakegawashiyakushomaeeki かけがわしやくしょまええき |
(st) Kakegawashiyakushomae Station |
日置郡東市来町 see styles |
hiokigunhigashiichikichou / hiokigunhigashichikicho ひおきぐんひがしいちきちょう |
(place-name) Hiokigunhigashiichikichō |
旧余市福原漁場 see styles |
kyuuyoichifukuharagyojou / kyuyoichifukuharagyojo きゅうよいちふくはらぎょじょう |
(place-name) Kyūyoichifukuharagyojō |
東急田園都市線 see styles |
toukyuudenentoshisen / tokyudenentoshisen とうきゅうでんえんとしせん |
(serv) Tōkyū Garden City Line; (serv) Tōkyū Garden City Line |
東芝四日市工場 see styles |
toushibayokkaichikoujou / toshibayokkaichikojo とうしばよっかいちこうじょう |
(place-name) Tōshibayokkaichi Factory |
林間田園都市駅 see styles |
rinkandenentoshieki りんかんでんえんとしえき |
(st) Rinkanden'en City Station |
横浜市大医学部 see styles |
yokohamashiritsudaigakuigakubu よこはましりつだいがくいがくぶ |
(place-name) Yokohamashiritsudaigakuigakubu |
横浜市神奈川区 see styles |
yokohamashikanagawaku よこはましかながわく |
(place-name) Yokohamashikanagawaku |
武市半平太旧宅 see styles |
takeichihanpeitakyuutaku / takechihanpetakyutaku たけいちはんぺいたきゅうたく |
(place-name) Takeichihanpeita (former residence) |
水戸市森林公園 see styles |
mitoshishinrinkouen / mitoshishinrinkoen みとししんりんこうえん |
(place-name) Mitoshishinrin Park |
水産物卸売市場 see styles |
suisanbutsuoroshiuriichiba / suisanbutsuoroshiurichiba すいさんぶつおろしうりいちば |
(place-name) Suisanbutsuoroshiuriichiba |
消滅可能性都市 see styles |
shoumetsukanouseitoshi / shometsukanosetoshi しょうめつかのうせいとし |
city at risk of disappearing (because of decreasing population) |
準都市計画区域 see styles |
juntoshikeikakukuiki / juntoshikekakukuiki じゅんとしけいかくくいき |
{law} quasi-city planning area; zoning district in which special permission from the local governor or mayor is required for large-scale construction |
瀬戸市役所前駅 see styles |
setoshiyakushomaeeki せとしやくしょまええき |
(st) Setoshiyakushomae Station |
無防備都市宣言 see styles |
muboubitoshisengen / mubobitoshisengen むぼうびとしせんげん |
open city declaration |
田川市立病院駅 see styles |
tagawashiritsubyouineki / tagawashiritsubyoineki たがわしりつびょういんえき |
(st) Tagawa City Hospital Station |
石川郡野々市町 see styles |
ishikawagunnonoichimachi いしかわぐんののいちまち |
(place-name) Ishikawagunnonoichimachi |
神戸市看護大学 see styles |
koubeshikangodaigaku / kobeshikangodaigaku こうべしかんごだいがく |
(org) Kobe City College of Nursing; (o) Kobe City College of Nursing |
羽島市役所前駅 see styles |
hashimashiyakushomaeeki はしましやくしょまええき |
(st) Hashimashiyakushomae Station |
貝塚市役所前駅 see styles |
kaizukashiyakushomaeeki かいづかしやくしょまええき |
(st) Kaizukashiyakushomae Station |
都城市立美術館 see styles |
miyakonojoushiritsubijutsukan / miyakonojoshiritsubijutsukan みやこのじょうしりつびじゅつかん |
(org) Miyakonojo City Museum of Art; (o) Miyakonojo City Museum of Art |
都市生活研究所 see styles |
toshiseikatsukenkyuujo / toshisekatsukenkyujo としせいかつけんきゅうじょ |
(org) Urban Life Research Institute; (o) Urban Life Research Institute |
都市緑化植物園 see styles |
toshiryokukashokubutsuen としりょくかしょくぶつえん |
(place-name) Toshiryokuka Botanical Gardens |
野々市工大前駅 see styles |
nonoichikoudaimaeeki / nonoichikodaimaeeki ののいちこうだいまええき |
(st) Nonoichikoudaimae Station |
阿拉伯共同市場 阿拉伯共同市场 see styles |
ā lā bó gòng tóng shì chǎng a1 la1 bo2 gong4 tong2 shi4 chang3 a la po kung t`ung shih ch`ang a la po kung tung shih chang |
Arab Common Market |
阿拉伯共衕市場 阿拉伯共同市场 see styles |
ā lā bó gòng tóng shì chǎng a1 la1 bo2 gong4 tong2 shi4 chang3 a la po kung t`ung shih ch`ang a la po kung tung shih chang |
Arab Common Market |
高塚新市営住宅 see styles |
takatsukashinshieijuutaku / takatsukashinshiejutaku たかつかしんしえいじゅうたく |
(place-name) Takatsukashinshieijuutaku |
高崎市立美術館 see styles |
takasakishiritsubijutsukan たかさきしりつびじゅつかん |
(org) Takasaki City Museum; (o) Takasaki City Museum |
高市郡明日香村 see styles |
takaichigunasukamura たかいちぐんあすかむら |
(place-name) Takaichigun'asukamura |
鹿足郡六日市町 see styles |
kanoashigunmuikaichimachi かのあしぐんむいかいちまち |
(place-name) Kanoashigunmuikaichimachi |
Variations: |
ichiko いちこ |
(1) (See 巫女・みこ・2) sorceress; medium; female fortuneteller; (2) (市子 only) (archaism) child from the city |
市之倉ハイランド see styles |
ichinokurahairando いちのくらハイランド |
(place-name) Ichinokura highland |
市原京急ゴルフ場 see styles |
ichiharakyoukyuugorufujou / ichiharakyokyugorufujo いちはらきょうきゅうゴルフじょう |
(place-name) Ichiharakyōkyū Golf Links |
市川水産加工団地 see styles |
ichikawasuisankakoudanchi / ichikawasuisankakodanchi いちかわすいさんかこうだんち |
(place-name) Ichikawasuisankakoudanchi |
市民ふれあい公園 see styles |
shiminfureaikouen / shiminfureaikoen しみんふれあいこうえん |
(place-name) Shiminfureai Park |
Variations: |
nominoichi のみのいち |
flea market |
Variations: |
yamiichiba(闇市場); yamishijou(闇市場); yamiichiba(yami市場); yamishijou(yami市場) / yamichiba(闇市場); yamishijo(闇市場); yamichiba(yami市場); yamishijo(yami市場) やみいちば(闇市場); やみしじょう(闇市場); ヤミいちば(ヤミ市場); ヤミしじょう(ヤミ市場) |
black market |
ジャスダック市場 see styles |
jasudakkuichiba ジャスダックいちば |
JASDAQ market |
ブリクストン市場 see styles |
burikusutonichiba ブリクストンいちば |
(place-name) Brixton (UK) |
下大野都市下水路 see styles |
shimooonotoshigesuiro しもおおのとしげすいろ |
(place-name) Shimooonotoshigesuiro |
中央卸売北部市場 see styles |
chuuouoroshiurihokubuichiba / chuooroshiurihokubuichiba ちゅうおうおろしうりほくぶいちば |
(place-name) Chūōoroshiurihokubuichiba |
五日市町上小深川 see styles |
itsukaichichoukamikobukawa / itsukaichichokamikobukawa いつかいちちょうかみこぶかわ |
(place-name) Itsukaichichōkamikobukawa |
五日市町下小深川 see styles |
itsukaichichoushimokobukawa / itsukaichichoshimokobukawa いつかいちちょうしもこぶかわ |
(place-name) Itsukaichichōshimokobukawa |
五日市町八幡ケ丘 see styles |
itsukaichichouyahatagaoka / itsukaichichoyahatagaoka いつかいちちょうやはたがおか |
(place-name) Itsukaichichōyahatagaoka |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "市" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.