There are 1377 total results for your 牛 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
牛ふん see styles |
gyuufun / gyufun ぎゅうふん |
cattle manure; cow dung; cowpat; bullshit |
牛ケ原 see styles |
ushigahara うしがはら |
(place-name) Ushigahara |
牛ケ増 see styles |
ushigamase うしがませ |
(place-name) Ushigamase |
牛ケ尾 see styles |
ushigao うしがお |
(surname) Ushigao |
牛ケ岳 see styles |
ushigatake うしがたけ |
(personal name) Ushigatake |
牛ケ島 see styles |
ushigashima うしがしま |
(place-name) Ushigashima |
牛ケ嶺 see styles |
ushigamine うしがみね |
(place-name) Ushigamine |
牛ケ池 see styles |
ushigaike うしがいけ |
(place-name) Ushigaike |
牛ケ沢 see styles |
ushigasawa うしがさわ |
(place-name) Ushigasawa |
牛ケ瀬 see styles |
ushigase うしがせ |
(place-name) Ushigase |
牛ケ頚 see styles |
ushigakubi うしがくび |
(personal name) Ushigakubi |
牛ケ首 see styles |
ushigakubi うしがくび |
(personal name) Ushigakubi |
牛ケ鼻 see styles |
ushigabana うしがばな |
(place-name) Ushigabana |
牛タン see styles |
gyuutan / gyutan ぎゅうタン |
beef tongue (a specialty of Sendai); ox tongue |
牛ノ岳 see styles |
ushinotake うしのたけ |
(personal name) Ushinotake |
牛ノ峯 see styles |
ushinomine うしのみね |
(personal name) Ushinomine |
牛ノ洲 see styles |
ushinosu うしのす |
(personal name) Ushinosu |
牛ノ浜 see styles |
ushinohama うしのはま |
(place-name, surname) Ushinohama |
牛ノ濱 see styles |
ushinohama うしのはま |
(surname) Ushinohama |
牛ノ谷 see styles |
ushinoya うしのや |
(place-name) Ushinoya |
牛ノ鼻 see styles |
ushinohana うしのはな |
(personal name) Ushinohana |
牛バラ see styles |
gyuubara / gyubara ぎゅうバラ |
{food} boneless beef rib; boned beef rib |
牛ヶ墓 see styles |
ushigahaka うしがはか |
(place-name) Ushigahaka |
牛ヶ壷 see styles |
ushigatsubo うしがつぼ |
(place-name) Ushigatsubo |
牛ヶ峠 see styles |
ushigatao うしがたお |
(place-name) Ushigatao |
牛ヶ洞 see styles |
ushigahora うしがほら |
(place-name) Ushigahora |
牛ヶ浦 see styles |
ushigaura うしがうら |
(place-name) Ushigaura |
牛ヶ谷 see styles |
ushigatani うしがたに |
(place-name) Ushigatani |
牛ヶ迫 see styles |
ushigasako うしがさこ |
(place-name) Ushigasako |
牛ヶ頸 see styles |
ushigakubi うしがくび |
(place-name) Ushigakubi |
牛三郎 see styles |
ushisaburou / ushisaburo うしさぶろう |
(male given name) Ushisaburō |
牛中島 see styles |
ushinakajima うしなかじま |
(place-name) Ushinakajima |
牛丸聡 see styles |
ushimarusatoshi うしまるさとし |
(person) Ushimaru Satoshi |
牛久保 see styles |
ushikubo うしくぼ |
(place-name, surname) Ushikubo |
牛久市 see styles |
ushikushi うしくし |
(place-name) Ushiku (city) |
牛久沼 see styles |
ushikunuma うしくぬま |
(personal name) Ushikunuma |
牛久町 see styles |
ushikuchou / ushikucho うしくちょう |
(place-name) Ushikuchō |
牛久駅 see styles |
ushikueki うしくえき |
(st) Ushiku Station |
牛之浜 see styles |
ushinohama うしのはま |
(surname) Ushinohama |
牛之濱 see styles |
ushinohama うしのはま |
(surname) Ushinohama |
牛乳屋 see styles |
gyuunyuuya / gyunyuya ぎゅうにゅうや |
dairy; milkman |
牛乳計 see styles |
gyuunyuukei / gyunyuke ぎゅうにゅうけい |
milk meter |
牛五郎 see styles |
ushigorou / ushigoro うしごろう |
(male given name) Ushigorou |
牛井淵 see styles |
goibuchi ごいぶち |
(surname) Goibuchi |
牛井渕 see styles |
goibuchi ごいぶち |
(surname) Goibuchi |
牛人屋 see styles |
ushibitoya うしびとや |
(place-name) Ushibitoya |
牛仔布 see styles |
niú zǎi bù niu2 zai3 bu4 niu tsai pu |
denim |
牛仔褲 牛仔裤 see styles |
niú zǎi kù niu2 zai3 ku4 niu tsai k`u niu tsai ku |
jeans; CL:條|条[tiao2] |
牛伏寺 see styles |
gofukuji ごふくじ |
(place-name) Gofukuji |
牛伏山 see styles |
ushibuseyama うしぶせやま |
(personal name) Ushibuseyama |
牛伏川 see styles |
ushibusegawa うしぶせがわ |
(place-name) Ushibusegawa |
牛伏橋 see styles |
ushifusubashi うしふすばし |
(place-name) Ushifusubashi |
牛保毛 see styles |
ushiboke うしぼけ |
(place-name) Ushiboke |
牛入谷 see styles |
ushiiretani / ushiretani うしいれたに |
(place-name) Ushiiretani |
牛内川 see styles |
ushiuchigawa うしうちがわ |
(place-name) Ushiuchigawa |
牛別山 see styles |
ushibetsuyama うしべつやま |
(place-name) Ushibetsuyama |
牛割き see styles |
ushizaki うしざき |
tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty) |
牛原町 see styles |
ushiwaramachi うしわらまち |
(place-name) Ushiwaramachi |
牛口名 see styles |
ushiguchimyou / ushiguchimyo うしぐちみょう |
(place-name) Ushiguchimyou |
牛名滝 see styles |
ushinadaki うしなだき |
(place-name) Ushinadaki |
牛商人 see styles |
ushiakyuudo / ushiakyudo うしあきゅうど |
(rare) ox seller; ox vendor |
牛喰谷 see styles |
ushibamidani うしばみだに |
(place-name) Ushibamidani |
牛土毛 see styles |
ushitoke うしとけ |
(surname) Ushitoke |
牛堀町 see styles |
ushiborimachi うしぼりまち |
(place-name) Ushiborimachi |
牛太郎 see styles |
ushitarou / ushitaro うしたろう |
(male given name) Ushitarō |
牛奶糖 see styles |
niú nǎi táng niu2 nai3 tang2 niu nai t`ang niu nai tang |
toffee; chewy caramel candy |
牛安沢 see styles |
goanzawa ごあんざわ |
(surname) Goanzawa |
牛小屋 see styles |
ushigoya うしごや |
cow shed; cattle barn |
牛小川 see styles |
ushiogawa うしおがわ |
(place-name) Ushiogawa |
牛小舎 see styles |
ushikoya うしこや |
(place-name) Ushikoya |
牛尾原 see styles |
ushiobara うしおばら |
(place-name) Ushiobara |
牛尾呂 see styles |
ushioro うしおろ |
(place-name) Ushioro |
牛尾川 see styles |
ushiogawa うしおがわ |
(place-name) Ushiogawa |
牛尾田 see styles |
ushioda うしおだ |
(surname) Ushioda |
牛尾魚 see styles |
kochi こち |
(kana only) flathead (esp. the bartailed flathead, Platycephalus indicus) |
牛居川 see styles |
ushiorigawa うしおりがわ |
(place-name) Ushiorigawa |
牛居淵 see styles |
goibuchi ごいぶち |
(place-name) Goibuchi |
牛居町 see styles |
ushiichou / ushicho うしいちょう |
(place-name) Ushiichō |
牛居鼻 see styles |
ushiorihana うしおりはな |
(personal name) Ushiorihana |
牛屋口 see styles |
ushiyaguchi うしやぐち |
(place-name) Ushiyaguchi |
牛屋島 see styles |
ushiyajima うしやじま |
(place-name) Ushiyajima |
牛屋崎 see styles |
ushiyazaki うしやざき |
(place-name) Ushiyazaki |
牛屋敷 see styles |
ushiyashiki うしやしき |
(place-name) Ushiyashiki |
牛屋谷 see styles |
ushiyadani うしやだに |
(place-name) Ushiyadani |
牛山峠 see styles |
ushiyamatouge / ushiyamatoge うしやまとうげ |
(place-name) Ushiyamatōge |
牛山泉 see styles |
ushiyamaizumi うしやまいずみ |
(person) Ushiyama Izumi |
牛山町 see styles |
ushiyamachou / ushiyamacho うしやまちょう |
(place-name) Ushiyamachō |
牛山茂 see styles |
ushiyamashigeru うしやましげる |
(person) Ushiyama Shigeru (1952.1.25-) |
牛山駅 see styles |
ushiyamaeki うしやまえき |
(st) Ushiyama Station |
牛島信 see styles |
ushijimashin うしじましん |
(person) Ushijima Shin |
牛島新 see styles |
ushijimashin うしじましん |
(place-name) Ushijimashin |
牛島本 see styles |
ushijimahon うしじまほん |
(place-name) Ushijimahon |
牛島東 see styles |
ushijimahigashi うしじまひがし |
(place-name) Ushijimahigashi |
牛島満 see styles |
ushijimamitsuru うしじまみつる |
(person) Ushijima Mitsuru (1887.7.31-1945.6.23) |
牛島町 see styles |
ushijimamachi うしじままち |
(place-name) Ushijimamachi |
牛島西 see styles |
ushijimanishi うしじまにし |
(place-name) Ushijimanishi |
牛島駅 see styles |
ushinoshimaeki うしのしまえき |
(st) Ushinoshima Station |
牛嶋正 see styles |
ushijimatadashi うしじまただし |
(person) Ushijima Tadashi |
牛川町 see styles |
ushikawachou / ushikawacho うしかわちょう |
(place-name) Ushikawachō |
牛川通 see styles |
ushikawadoori うしかわどおり |
(place-name) Ushikawadoori |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "牛" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.