Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 498 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

脳下垂体前葉

see styles
 noukasuitaizenyou / nokasuitaizenyo
    のうかすいたいぜんよう
{anat} anterior pituitary; pars distalis; adenohypophysis

長垂トンネル

see styles
 nagatarutonneru
    ながたるトンネル
(place-name) Nagataru Tunnel

Variations:
垂れ乳
たれ乳

see styles
 tarechichi
    たれちち
saggy breasts; drooping breasts

Variations:
垂れ壁
たれ壁

see styles
 tarekabe
    たれかべ
hanging partition wall (e.g. against smoke)

Variations:
垂乳女
足乳女

see styles
 tarachime
    たらちめ
(archaism) (See 垂乳根) mother

Variations:
垂乳根
足乳根

see styles
 tarachine
    たらちね
mother; father; parent

垂水斎王頓宮跡

see styles
 tarumizusaioutonguuato / tarumizusaiotonguato
    たるみずさいおうとんぐうあと
(place-name) Tarumizusaioutonguuato

垂直走査周波数

see styles
 suichokusousashuuhasuu / suichokusosashuhasu
    すいちょくそうさしゅうはすう
{comp} vertical scan frequency

こうべを垂れる

see styles
 koubeotareru / kobeotareru
    こうべをたれる
(exp,v1) (1) to droop (e.g. ears of grain); (2) to bow one's head; to hang one's head

しな垂れかかる

see styles
 shinadarekakaru
    しなだれかかる
(v5r,vi) (kana only) to lean coquettishly against; to snuggle into; to nestle into

まぼろしの大垂

see styles
 maboroshinoootaru
    まぼろしのおおたる
(place-name) Maboroshinoootaru

よだれを垂らす

see styles
 yodareotarasu
    よだれをたらす
(exp,v5s) to drool; to dribble; to slobber

雨垂れ石を穿つ

see styles
 amadareishiougatsu / amadareshiogatsu
    あまだれいしをうがつ
(exp,v5t) (proverb) slow but steady wins the race; constant effort will result in success; constant dripping wears away a stone

Variations:
垂り尾
しだり尾

see styles
 shidario
    しだりお
drooping tail

垂井式アクセント

see styles
 taruishikiakusento
    たるいしきアクセント
Tarui accent, used in the Kinki region and parts of Hokuriku

垂洞のシダレモミ

see styles
 suidounoshidaremomi / suidonoshidaremomi
    すいどうのシダレモミ
(place-name) Suidounoshidaremomi

垂直方向書式送り

see styles
 suichokuhoukoushoshikiokuri / suichokuhokoshoshikiokuri
    すいちょくほうこうしょしきおくり
{comp} vertical tabulation; VT

Variations:
枝垂れる
垂れる

see styles
 shidareru
    しだれる
(v1,vi) to droop; to hang down; to weep

Variations:
枝垂れ杉
枝垂杉

see styles
 shidaresugi
    しだれすぎ
(obscure) weeping cedar

Variations:
枝垂れ桃
垂れ桃

see styles
 shidaremomo; shidaremomo
    しだれもも; シダレモモ
weeping peach (Prunus persica var. pendula)

Variations:
枝垂れ梅
垂れ梅

see styles
 shidareume; hidareume
    しだれうめ; ヒダレウメ
weeping plum (Prunus mume f. pendula); weeping Japanese apricot

Variations:
足垂れ星
足垂星

see styles
 ashitareboshi
    あしたれぼし
(rare) {astron} (See 尾・び・1) Chinese "Tail" constellation (one of the 28 mansions)

Variations:
垂れ幕(P)
垂幕

see styles
 taremaku
    たれまく
hanging banner; hanging screen; curtain

Variations:
垂れ流し
たれ流し

see styles
 tarenagashi
    たれながし
(noun/participle) (1) incontinence; soiling oneself; wetting one's pants; (noun/participle) (2) discharge (e.g. of contaminants); effluence

Variations:
垂れ込み
たれ込み

see styles
 tarekomi; tarekomi
    たれこみ; タレコミ
(kana only) tip-off (to the authorities); information (on); anonymous report

Variations:
垂れ込む
たれ込む

see styles
 tarekomu
    たれこむ
(transitive verb) to tip off (e.g. the police); to inform (on); to squeal; to rat

垂直和短距起落飛機


垂直和短距起落飞机

see styles
chuí zhí hé duǎn jù qǐ luò fēi jī
    chui2 zhi2 he2 duan3 ju4 qi3 luo4 fei1 ji1
ch`ui chih ho tuan chü ch`i lo fei chi
    chui chih ho tuan chü chi lo fei chi
vertical or short takeoff and landing aircraft

Variations:

簀垂れ(rK)

see styles
 sudare; su(簾)(ok)
    すだれ; す(簾)(ok)
(1) (kana only) bamboo screen; rattan blind; (2) (すだれ only) (kana only) bamboo mat (for rolling sushi)

Variations:
枝垂れ
枝垂
垂れ

see styles
 shidare
    しだれ
(n,adj-f) (See しだれ桜・しだれざくら) weeping form (e.g. tree)

Variations:
阿呆たれ
阿呆垂れ

see styles
 ahotare; ahotare
    あほたれ; アホたれ
(kana only) fool; idiot

Variations:
雨だれ式
雨垂れ式

see styles
 amadareshiki
    あまだれしき
(rare) hunt-and-peck (typing method)

Variations:
馬鹿たれ
馬鹿垂れ

see styles
 bakatare; bakatare
    ばかたれ; バカタレ
(derogatory term) (kana only) blithering idiot; bloody fool; total moron; dimwit

家累千金,坐不垂堂

see styles
jiā lěi qiān jīn , zuò bù chuí táng
    jia1 lei3 qian1 jin1 , zuo4 bu4 chui2 tang2
chia lei ch`ien chin , tso pu ch`ui t`ang
    chia lei chien chin , tso pu chui tang
lit. a wealthy person does not sit under the eaves (idiom); fig. a rich man does not expose himself to danger

Variations:
垂髪
垂し髪
垂れ髪

see styles
 suberakashi(髪); subeshigami(髪, shi髪); taregami(髪, re髪)
    すべらかし(垂髪); すべしがみ(垂髪, 垂し髪); たれがみ(垂髪, 垂れ髪)
hair tied behind and hanging down; long flowing hair

垂直パリティチェック

see styles
 suichokuparitichekku
    すいちょくパリティチェック
{comp} VRC; Vertical Redundancy Check

Variations:
雨垂れ(P)
雨だれ

see styles
 amadare
    あまだれ
(1) raindrops (dripping from eaves, branches, etc.); (2) (colloquialism) (See 感嘆符) exclamation point; exclamation mark

Variations:
前垂れ
前垂
前だれ

see styles
 maedare
    まえだれ
(See 前掛け,エプロン・1) apron

Variations:
しな垂れる
撓垂れる

see styles
 shinadareru
    しなだれる
(v1,vi) (kana only) to droop

Variations:
枝垂れ彼岸
垂れ彼岸

see styles
 shidarehigan
    しだれひがん
(See しだれ桜・しだれざくら) weeping cherry

Variations:
項垂れる
うな垂れる

see styles
 unadareru
    うなだれる
(v1,vi) (kana only) to hang one's head; to droop one's head

佛垂般涅槃略說教誡經


佛垂般涅槃略说教诫经

see styles
fó chuí bān niè pán lüè shuō jiào jiè jīng
    fo2 chui2 ban1 nie4 pan2 lve4 shuo1 jiao4 jie4 jing1
fo ch`ui pan nieh p`an lve shuo chiao chieh ching
    fo chui pan nieh pan lve shuo chiao chieh ching
 Bussui hannehan ryakusetsu kyōkai kyō
Fochui banniepan lveshuo jiaojie jing

脳下垂体前葉ホルモン

see styles
 noukasuitaizenyouhorumon / nokasuitaizenyohorumon
    のうかすいたいぜんようホルモン
adenohypophyseal hormone

脳下垂体後葉ホルモン

see styles
 noukasuitaikouyouhorumon / nokasuitaikoyohorumon
    のうかすいたいこうようホルモン
neurohypophyseal hormone

Variations:
垂れ乳
タレ乳
たれ乳

see styles
 tarechichi
    たれちち
saggy breasts; drooping breasts

Variations:
南垂れ
南だれ(sK)

see styles
 minamidare
    みなみだれ
southward slope

Variations:
タレ目
たれ目
垂れ目

see styles
 tareme(tare目); tareme(tare目, re目)
    タレめ(タレ目); たれめ(たれ目, 垂れ目)
drooping eyes

Variations:
油タレ
油たれ
油垂れ

see styles
 aburatare(油tare); aburatare(油tare, 油re)
    あぶらタレ(油タレ); あぶらたれ(油たれ, 油垂れ)
(See 垂れる・たれる・3) oil dripping

Variations:
野垂れ死に
のたれ死に

see styles
 notarejini
    のたれじに
(n,vs,vi) (sensitive word) dying by the roadside; dying a dog's death

Variations:
雨垂れ落ち
雨だれ落ち

see styles
 amadareochi
    あまだれおち
(See 雨落ち) place where raindrops fall from the eaves

Variations:
垂らし
滴し
滴(io)

see styles
 tarashi
    たらし
dripping; drop

Variations:
垂木
たる木


see styles
 taruki; haeki(榱)(ok)
    たるき; はえき(榱)(ok)
rafter

Variations:
はな垂れ
洟垂れ
鼻垂れ

see styles
 hanatare
    はなたれ
(1) runny-nosed child; sniveler; sniveller; (2) (derogatory term) greenhorn; inexperienced person

Variations:
洟垂れ小僧
はな垂れ小僧

see styles
 hanatarekozou / hanatarekozo
    はなたれこぞう
snot-nosed kid

Variations:
垂れ込む
たれ込む(sK)

see styles
 tarekomu; tarekomu
    たれこむ; タレこむ
(transitive verb) (kana only) to tip off (e.g. the police); to inform (on); to squeal; to rat

Variations:
枝垂れ
枝垂
垂れ(rK)

see styles
 shidare
    しだれ
(n,adj-f) (See しだれ桜・しだれざくら) weeping form (e.g. tree)

Variations:
糞ったれ
糞っ垂れ(rK)

see styles
 kusottare; kusottare
    くそったれ; クソッタレ
(1) (derogatory term) (kana only) shithead; bastard; (adj-no,adj-na) (2) (derogatory term) (kana only) fucking; bloody; damned

Variations:
四手

紙垂

紙四手

see styles
 shide(四手, , 紙, 椣); kamishide(紙, 紙四手)
    しで(四手, 垂, 紙垂, 椣); かみしで(紙垂, 紙四手)
(1) zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects; (2) (四手, 垂 only) hornbeam (deciduous tree in the birch family)

Variations:
しだれ桃
枝垂れ桃
垂れ桃

see styles
 shidaremomo; shidaremomo
    しだれもも; シダレモモ
weeping peach (Prunus persica var. pendula)

Variations:
しだれ梅
枝垂れ梅
垂れ梅

see styles
 shidareume; shidareume
    しだれうめ; シダレウメ
weeping plum (Prunus mume f. pendula); weeping Japanese apricot

Variations:
よだれを垂らす
涎を垂らす

see styles
 yodareotarasu
    よだれをたらす
(exp,v5s) to drool; to dribble; to slobber

Variations:
汗水たらして
汗水垂らして

see styles
 asemizutarashite
    あせみずたらして
(expression) dripping with sweat; doing something by the sweat of one's brow

Variations:
しな垂れかかる
撓垂れ掛かる

see styles
 shinadarekakaru
    しなだれかかる
(v5r,vi) (kana only) to lean coquettishly against; to snuggle into; to nestle into

Variations:
ブー垂れる
ぶー垂れる(sK)

see styles
 buutareru; buutareru; buutareru(sk) / butareru; butareru; butareru(sk)
    ブーたれる; ぶーたれる; ぶうたれる(sk)
(v1,vi) (colloquialism) (kana only) to complain; to grumble; to gripe

Variations:
鼻垂らし
はな垂らし
洟垂らし

see styles
 hanatarashi
    はなたらし
(noun - becomes adjective with の) (1) runny-nosed child; sniveler; sniveller; (noun - becomes adjective with の) (2) (derogatory term) greenhorn; inexperienced person

Variations:
能書きを垂れる
能書きをたれる

see styles
 nougakiotareru / nogakiotareru
    のうがきをたれる
(exp,v1) (See 能書き・1) to self-advertise; to boast; to dwell at length (on merits)

Variations:
釣り糸を垂れる
釣り糸をたれる

see styles
 tsuriitootareru / tsuritootareru
    つりいとをたれる
(exp,v1) to lower one's fishing line (into water)

長垂の合紅雲母ペグマタイト岩脈

see styles
 nagatarenogankouunmopegumataitoganmyaku / nagatarenogankounmopegumataitoganmyaku
    ながたれのがんこううんもペグマタイトがんみゃく
(place-name) Nagatarenogankouunmopegumataitoganmyaku

Variations:
下げ
提げ(oK)
垂げ(oK)

see styles
 sage
    さげ
(1) (ant: 上げ・2) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) (See 落語) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) (See 下げ緒) sword strap

Variations:
枝垂れ柳
垂れ柳
枝垂柳(io)

see styles
 shidareyanagi; shidareyanagi
    しだれやなぎ; シダレヤナギ
(kana only) weeping willow (Salix babylonica)

Variations:
枝垂れ彼岸
垂れ彼岸
しだれ彼岸

see styles
 shidarehigan; shidarehigan
    しだれひがん; シダレヒガン
(rare) (See しだれ桜・しだれざくら) weeping cherry

Variations:
凹たれる(sK)
凹垂れる(sK)

see styles
 hekotareru
    へこたれる
(v1,vi) (kana only) to lose heart; to be discouraged; to be dejected; to be exhausted; to be tired out

Variations:
しだれ桜
枝垂桜
枝垂れ桜
垂れ桜

see styles
 shidarezakura; shidarezakura
    しだれざくら; シダレザクラ
weeping cherry (Prunus spachiana); shidare cherry

Variations:
女たらし
女誑し
女垂らし
女垂し

see styles
 onnatarashi
    おんなたらし
womanizer; Lothario; Don Juan; philanderer; lady-killer

Variations:
糞ったれ
糞っ垂れ
糞たれ
糞垂れ

see styles
 kusottare(糞ttare, 糞re); kusotare(糞tare, 糞re); kusottare
    くそったれ(糞ったれ, 糞っ垂れ); くそたれ(糞たれ, 糞垂れ); クソッタレ
(derogatory term) (kana only) shithead; bastard

Variations:
垂木
たる木

榱(rK)
架(rK)

see styles
 taruki; haeki(榱)(ok)
    たるき; はえき(榱)(ok)
rafter

Variations:
糞垂れ
糞たれ(sK)
クソ垂れ(sK)

see styles
 kusotare; kusotare
    くそたれ; クソタレ
(derogatory term) (kana only) (See くそったれ・1) shithead; bastard

Variations:
旨タレ(sK)
旨ダレ(sK)
旨垂れ(sK)

see styles
 umatare; umadare; umatare(sk); umadare(sk)
    うまたれ; うまだれ; うまタレ(sk); うまダレ(sk)
(kana only) tasty sauce; tasty dressing; umami sauce

Variations:
垂れ込み
タレ込み(sK)
たれ込み(sK)

see styles
 tarekomi; tarekomi; tarekomi(sk)
    たれこみ; タレコミ; タレこみ(sk)
(kana only) tip-off (to the authorities); information (on); anonymous report

Variations:
馬鹿たれ
馬鹿タレ(sK)
馬鹿垂れ(sK)

see styles
 bakatare; bakatare; bakatare(sk)
    ばかたれ; バカタレ; バカたれ(sk)
(derogatory term) (kana only) blithering idiot; bloody fool; total moron; dimwit

Variations:
枝垂れ彼岸
垂れ彼岸
しだれ彼岸(sK)

see styles
 shidarehigan; shidarehigan
    しだれひがん; シダレヒガン
(rare) (See しだれ桜) weeping cherry

Variations:
しだれ杉
枝垂れ杉
垂れ杉
枝垂杉(io)

see styles
 shidaresugi; shidaresugi
    しだれすぎ; シダレスギ
(rare) weeping cedar

Variations:
しだれ柳
枝垂れ柳
垂れ柳
枝垂柳(io)

see styles
 shidareyanagi; shidareyanagi
    しだれやなぎ; シダレヤナギ
weeping willow (Salix babylonica)

Variations:
塩ダレ
塩だれ
塩タレ
塩たれ
塩垂れ

see styles
 shiodare(塩dare); shiodare(塩dare, 塩re); shiotare(塩tare); shiotare(塩tare, 塩re)
    しおダレ(塩ダレ); しおだれ(塩だれ, 塩垂れ); しおタレ(塩タレ); しおたれ(塩たれ, 塩垂れ)
salty sauce

Variations:
しだれ柳
枝垂れ柳
垂れ柳(rK)
枝垂柳(sK)

see styles
 shidareyanagi; shidareyanagi
    しだれやなぎ; シダレヤナギ
weeping willow (Salix babylonica)

Variations:
女たらし
女誑し(rK)
女垂らし(sK)
女蕩し(sK)

see styles
 onnatarashi
    おんなたらし
womanizer; Lothario; Don Juan; philanderer; lady-killer

Variations:
味噌ダレ
味噌だれ
味噌タレ
味噌たれ
味噌垂れ

see styles
 misodare(味噌dare); misodare(味噌dare, 味噌re); misotare(味噌tare); misotare(味噌tare, 味噌re)
    みそダレ(味噌ダレ); みそだれ(味噌だれ, 味噌垂れ); みそタレ(味噌タレ); みそたれ(味噌たれ, 味噌垂れ)
miso-based sauce; miso sauce

Variations:
胡麻ダレ
胡麻だれ
胡麻タレ
胡麻たれ
胡麻垂れ

see styles
 gomadare(胡麻dare); gomadare(胡麻dare, 胡麻re); gomatare(胡麻tare); gomatare(胡麻tare, 胡麻re); gomadare; gomatare
    ごまダレ(胡麻ダレ); ごまだれ(胡麻だれ, 胡麻垂れ); ごまタレ(胡麻タレ); ごまたれ(胡麻たれ, 胡麻垂れ); ゴマダレ; ゴマタレ
(kana only) sesame sauce

Variations:
醤油ダレ
醤油だれ
醤油タレ
醤油たれ
醤油垂れ

see styles
 shouyudare(醤油dare); shouyudare(醤油dare, 醤油re); shouyutare(醤油tare); shouyutare(醤油tare, 醤油re) / shoyudare(醤油dare); shoyudare(醤油dare, 醤油re); shoyutare(醤油tare); shoyutare(醤油tare, 醤油re)
    しょうゆダレ(醤油ダレ); しょうゆだれ(醤油だれ, 醤油垂れ); しょうゆタレ(醤油タレ); しょうゆたれ(醤油たれ, 醤油垂れ)
soy-based sauce

Variations:
しだれ桜
枝垂桜
枝垂れ桜
垂れ桜(rK)
枝垂れざくら(sK)

see styles
 shidarezakura; shidarezakura
    しだれざくら; シダレザクラ
weeping cherry (Prunus spachiana); shidare cherry

Variations:
のたれ死ぬ
野垂れ死ぬ(ateji)
野たれ死ぬ(sK)
ノタレ死ぬ(sK)

see styles
 notarejinu
    のたれじぬ
(v5n,vi) (See 野垂れ死に) to die by the roadside; to die a dog's death

Variations:
垂れ込める
垂れこめる
たれ込める
垂れ籠める
垂れ篭める

see styles
 tarekomeru
    たれこめる
(v1,vi) (1) to hang low over (e.g. clouds); (v1,vi) (2) (archaism) to seclude oneself (behind screens, curtain, etc.)

Variations:
実るほど頭を垂れる稲穂かな
実るほど頭をたれる稲穂かな

see styles
 minoruhodoatamaotareruinahokana
    みのるほどあたまをたれるいなほかな
(expression) (proverb) (See 実るほど頭の下がる稲穂かな) the more learned, the more humble; the boughs bearing the most hang lowest

Variations:
野垂れ死に
のたれ死に
野垂れ死(sK)
野垂死(sK)
野垂死に(sK)

see styles
 notarejini
    のたれじに
(n,vs,vi) (sensitive word) dying by the roadside; dying a dog's death

Variations:
鼻たれ
鼻タレ
洟垂れ
鼻垂れ
はな垂れ
洟たれ(sK)
洟タレ(sK)

see styles
 hanatare
    はなたれ
(1) runny-nosed child; sniveler; sniveller; (2) (derogatory term) greenhorn; inexperienced person

Variations:
頭を垂れる
頭をたれる
こうべを垂れる
首を垂れる
首をたれる

see styles
 koubeotareru / kobeotareru
    こうべをたれる
(exp,v1) (1) to droop (e.g. ears of grain); (exp,v1) (2) to bow one's head; to hang one's head

Variations:
野垂れ死に(ateji)
のたれ死に
野垂れ死(sK)
野垂死(sK)
野垂死に(sK)

see styles
 notarejini
    のたれじに
(n,vs,vi) (sensitive word) dying by the roadside; dying a dog's death

Variations:
垂れ込める
垂れ籠める(rK)
たれ込める(sK)
垂れこめる(sK)
垂れ篭める(sK)

see styles
 tarekomeru
    たれこめる
(v1,vi) (1) to hang low (over; of clouds, fog, etc.); (v1,vi) (2) (archaism) to seclude oneself (behind a curtain, blinds, etc.)

Variations:
漬けダレ
漬けだれ
付けダレ(iK)
付けだれ(iK)
浸けダレ
漬けタレ
漬けたれ
付けタレ(iK)
付けたれ(iK)
漬け垂れ

see styles
 tsukedare(漬kedare, 付kedare, 浸kedare); tsukedare(漬kedare, 付kedare, 漬kere); tsuketare(漬ketare, 付ketare); tsuketare(漬ketare, 付ketare, 漬kere)
    つけダレ(漬けダレ, 付けダレ, 浸けダレ); つけだれ(漬けだれ, 付けだれ, 漬け垂れ); つけタレ(漬けタレ, 付けタレ); つけたれ(漬けたれ, 付けたれ, 漬け垂れ)
(kana only) dipping sauce

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345

This page contains 98 results for "垂" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary