There are 5234 total results for your 市 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
市民会館前駅 see styles |
shiminkaikanmaeeki しみんかいかんまええき |
(st) Shiminkaikanmae Station |
市民公園前駅 see styles |
shiminkouenmaeeki / shiminkoenmaeeki しみんこうえんまええき |
(st) Shiminkōenmae Station |
市民四季の森 see styles |
shiminshikinomori しみんしきのもり |
(place-name) Shiminshikinomori |
市民文化会館 see styles |
shiminbunkakaikan しみんぶんかかいかん |
(place-name) Shiminbunkakaikan |
市民文化公園 see styles |
shiminbunkakouen / shiminbunkakoen しみんぶんかこうえん |
(place-name) Shiminbunka Park |
市民満足学会 see styles |
shiminmanzokugakkai しみんまんぞくがっかい |
(org) International Society for Customer-Driven Public Service; (o) International Society for Customer-Driven Public Service |
市民的不服従 see styles |
shimintekifufukujuu / shimintekifufukuju しみんてきふふくじゅう |
civil disobedience |
市民運動公園 see styles |
shiminundoukouen / shiminundokoen しみんうんどうこうえん |
(place-name) Shimin' Athletics Park |
市立大学病院 see styles |
shiritsudaigakubyouin / shiritsudaigakubyoin しりつだいがくびょういん |
(org) Shiritsu University Hospital; (o) Shiritsu University Hospital |
市立工業短大 see styles |
shiritsukougyoutandai / shiritsukogyotandai しりつこうぎょうたんだい |
(place-name) Shiritsukougyoutandai |
市立病院前駅 see styles |
shiritsubyouinmaeeki / shiritsubyoinmaeeki しりつびょういんまええき |
(st) Naha City Hospital Station |
市立総合病院 see styles |
shiritsusougoubyouin / shiritsusogobyoin しりつそうごうびょういん |
(place-name) Shiritsusougou Hospital |
市立芸術大学 see styles |
shiritsugeijutsudaigaku / shiritsugejutsudaigaku しりつげいじゅつだいがく |
(org) Shiritsugeijutsu University; (o) Shiritsugeijutsu University |
市立養護学校 see styles |
shiritsuyougogakkou / shiritsuyogogakko しりつようごがっこう |
(org) Shiritsu Special Needs School (older name style); (o) Shiritsu Special Needs School (older name style) |
市総合体育館 see styles |
shisougoutaiikukan / shisogotaikukan しそうごうたいいくかん |
(place-name) Shisougou Gymnasium |
市谷砂土原町 see styles |
ichigayasadoharachou / ichigayasadoharacho いちがやさどはらちょう |
(place-name) Ichigayasadoharachō |
市谷船河原町 see styles |
ichigayafunagawaramachi いちがやふながわらまち |
(place-name) Ichigayafunagawaramachi |
市谷薬王寺町 see styles |
ichigayayakuoujimachi / ichigayayakuojimachi いちがややくおうじまち |
(place-name) Ichigayayakuoujimachi |
市谷長延寺町 see styles |
ichigayachouenjimachi / ichigayachoenjimachi いちがやちょうえんじまち |
(place-name) Ichigayachōenjimachi |
市販のソフト see styles |
shihannosofuto しはんのソフト |
{comp} commercial software |
市邨学園短大 see styles |
ichimuragakuentandai いちむらがくえんたんだい |
(place-name) Ichimuragakuentandai |
市野ゴルフ場 see styles |
ichinogorufujou / ichinogorufujo いちのゴルフじょう |
(place-name) Ichino golf links |
市長村長選挙 see styles |
shichousonchousenkyo / shichosonchosenkyo しちょうそんちょうせんきょ |
mayoral election |
市長町長選挙 see styles |
shichouchouchousenkyo / shichochochosenkyo しちょうちょうちょうせんきょ |
mayoral election |
Variations: |
yamiichi / yamichi やみいち |
black market |
あおぞら市場 see styles |
aozoraichiba あおぞらいちば |
open-air market; outdoor market |
ひたちなか市 see styles |
hitachinakashi ひたちなかし |
(place-name) Hitachinaka (city) |
クリスマス市 see styles |
kurisumasuichi クリスマスいち |
(See クリスマスマーケット) Christmas market |
バチカン市国 see styles |
bachikanshikoku バチカンしこく |
More info & calligraphy: Vatican City |
ホーチミン市 see styles |
hoochiminshi ホーチミンし |
(place-name) Ho Chi Minh City (Saigon) |
ヤングラ市場 see styles |
yanguraichiba ヤングラいちば |
young underground market (the underground economy in goods and services, involving lots of barter and buying and selling of secondhand goods) |
一日市場北町 see styles |
hitoichibakitamachi ひといちばきたまち |
(place-name) Hitoichibakitamachi |
三井町市ノ坂 see styles |
miimachiichinosaka / mimachichinosaka みいまちいちのさか |
(place-name) Miimachiichinosaka |
三和町上市萱 see styles |
miwamachikamiichigaya / miwamachikamichigaya みわまちかみいちがや |
(place-name) Miwamachikamiichigaya |
三和町下市萱 see styles |
miwamachishimoichigaya みわまちしもいちがや |
(place-name) Miwamachishimoichigaya |
上尾幌市街地 see styles |
kamioboroshigaichi かみおぼろしがいち |
(place-name) Kamioboroshigaichi |
上州七日市駅 see styles |
joushuunanokaichieki / joshunanokaichieki じょうしゅうなのかいちえき |
(st) Jōshuunanokaichi Station |
上高野市川町 see styles |
kamitakanoichikawachou / kamitakanoichikawacho かみたかのいちかわちょう |
(place-name) Kamitakanoichikawachō |
下中町市之枝 see styles |
shimonakachouichinoeda / shimonakachoichinoeda しもなかちょういちのえだ |
(place-name) Shimonakachōichinoeda |
下関市立大学 see styles |
shimonosekishiritsudaigaku しものせきしりつだいがく |
(org) Shimonoseki City University; (o) Shimonoseki City University |
中久著呂市街 see styles |
nakakuchoroshigai なかくちょろしがい |
(place-name) Nakakuchoroshigai |
中央卸売市場 see styles |
chuuouoroshiurishijou / chuooroshiurishijo ちゅうおうおろしうりしじょう |
central wholesale market; (place-name) Chūōoroshiuriichiba |
中央家畜市場 see styles |
chuuoukachikushijou / chuokachikushijo ちゅうおうかちくしじょう |
(place-name) Chūōkachikushijō |
中央市場前駅 see styles |
chuuouichibamaeeki / chuoichibamaeeki ちゅうおういちばまええき |
(st) Chūōichibamae Station |
中川原町市原 see styles |
nakagawarachouichihara / nakagawarachoichihara なかがわらちょういちはら |
(place-name) Nakagawarachōichihara |
九戸郡種市町 see styles |
kunoheguntaneichimachi / kunoheguntanechimachi くのへぐんたねいちまち |
(place-name) Kunoheguntaneichimachi |
五日市町三宅 see styles |
itsukaichichoumiyake / itsukaichichomiyake いつかいちちょうみやけ |
(place-name) Itsukaichichōmiyake |
五日市町中地 see styles |
itsukaichichounakaji / itsukaichichonakaji いつかいちちょうなかじ |
(place-name) Itsukaichichōnakaji |
五日市町佐方 see styles |
itsukaichichousakata / itsukaichichosakata いつかいちちょうさかた |
(place-name) Itsukaichichōsakata |
五日市町倉重 see styles |
itsukaichichoukurashige / itsukaichichokurashige いつかいちちょうくらしげ |
(place-name) Itsukaichichōkurashige |
五日市町利松 see styles |
itsukaichichoutoshimatsu / itsukaichichotoshimatsu いつかいちちょうとしまつ |
(place-name) Itsukaichichōtoshimatsu |
五日市町千同 see styles |
itsukaichichousendou / itsukaichichosendo いつかいちちょうせんどう |
(place-name) Itsukaichichōsendou |
五日市町坪井 see styles |
itsukaichichoutsuboi / itsukaichichotsuboi いつかいちちょうつぼい |
(place-name) Itsukaichichōtsuboi |
五日市町寺田 see styles |
itsukaichichouterada / itsukaichichoterada いつかいちちょうてらだ |
(place-name) Itsukaichichōterada |
五日市町屋代 see styles |
itsukaichichouyashiro / itsukaichichoyashiro いつかいちちょうやしろ |
(place-name) Itsukaichichōyashiro |
五日市町皆賀 see styles |
itsukaichichouminaga / itsukaichichominaga いつかいちちょうみなが |
(place-name) Itsukaichichōminaga |
五日市町石内 see styles |
itsukaichichouishiuchi / itsukaichichoishiuchi いつかいちちょういしうち |
(place-name) Itsukaichichōishiuchi |
五日市町高井 see styles |
itsukaichichoutakai / itsukaichichotakai いつかいちちょうたかい |
(place-name) Itsukaichichōtakai |
京都市上京区 see styles |
kyoutoshikamigyouku / kyotoshikamigyoku きょうとしかみぎょうく |
(place-name) Kyōtoshikamigyouku |
京都市下京区 see styles |
kyoutoshishimogyouku / kyotoshishimogyoku きょうとししもぎょうく |
(place-name) Kyōtoshishimogyouku |
京都市中京区 see styles |
kyoutoshinakagyouku / kyotoshinakagyoku きょうとしなかぎょうく |
(place-name) Kyōtoshinakagyouku |
京都市伏見区 see styles |
kyoutoshifushimiku / kyotoshifushimiku きょうとしふしみく |
(place-name) Kyōtoshifushimiku |
京都市右京区 see styles |
kyoutoshiukyouku / kyotoshiukyoku きょうとしうきょうく |
(place-name) Kyōtoshiukyouku |
京都市山科区 see styles |
kyoutoshiyamashinaku / kyotoshiyamashinaku きょうとしやましなく |
(place-name) Kyōtoshiyamashinaku |
京都市左京区 see styles |
kyoutoshisakyouku / kyotoshisakyoku きょうとしさきょうく |
(place-name) Kyōtoshisakyouku |
京都市東山区 see styles |
kyoutoshihigashiyamaku / kyotoshihigashiyamaku きょうとしひがしやまく |
(place-name) Kyōtoshihigashiyamaku |
京都市美術館 see styles |
kyoutoshibijutsukan / kyotoshibijutsukan きょうとしびじゅつかん |
(org) Kyoto Municipal Museum of Art; (o) Kyoto Municipal Museum of Art |
京都市西京区 see styles |
kyoutoshinishikyouku / kyotoshinishikyoku きょうとしにしきょうく |
(place-name) Kyōtoshinishikyouku |
今市場町宮前 see styles |
imaichibachoumiyamae / imaichibachomiyamae いまいちばちょうみやまえ |
(place-name) Imaichibachōmiyamae |
今市場町秋津 see styles |
imaichibachouakizu / imaichibachoakizu いまいちばちょうあきづ |
(place-name) Imaichibachōakizu |
今市場町美和 see styles |
imaichibachoumiwa / imaichibachomiwa いまいちばちょうみわ |
(place-name) Imaichibachōmiwa |
今市場町高根 see styles |
imaichibachoutakane / imaichibachotakane いまいちばちょうたかね |
(place-name) Imaichibachōtakane |
今市町北本町 see styles |
imaichichoukitahonmachi / imaichichokitahonmachi いまいちちょうきたほんまち |
(place-name) Imaichichōkitahonmachi |
今市町南本町 see styles |
imaichichouminamihonmachi / imaichichominamihonmachi いまいちちょうみなみほんまち |
(place-name) Imaichichōminamihonmachi |
仙台市体育館 see styles |
sendaishitaiikukan / sendaishitaikukan せんだいしたいいくかん |
(place-name) Sendaishi Gymnasium |
仙台市地下鉄 see styles |
sendaishichikatetsu せんだいしちかてつ |
(serv) Sendai Subway; (serv) Sendai Subway |
仙台市太白区 see styles |
sendaishitaihakuku せんだいしたいはくく |
(place-name) Sendaishitaihakuku |
仙台市若林区 see styles |
sendaishiwakabayashiku せんだいしわかばやしく |
(place-name) Sendaishiwakabayashiku |
仙台市青葉区 see styles |
sendaishiaobaku せんだいしあおばく |
(place-name) Sendaishiaobaku |
余市郡仁木町 see styles |
yoichigunnikichou / yoichigunnikicho よいちぐんにきちょう |
(place-name) Yoichigunnikichō |
余市郡余市町 see styles |
yoichigunyoichichou / yoichigunyoichicho よいちぐんよいちちょう |
(place-name) Yoichigun'yoichichō |
保健所政令市 see styles |
hokenshoseireishi / hokenshosereshi ほけんしょせいれいし |
{law} designated city or core city required to run its own public health centers |
備後三日市駅 see styles |
bingomikkaichieki びんごみっかいちえき |
(st) Bingomikkaichi Station |
全国都市同盟 see styles |
zenkokutoshidoumei / zenkokutoshidome ぜんこくとしどうめい |
(o) National Urban League |
八日市町地方 see styles |
youkaichimachijigata / yokaichimachijigata ようかいちまちじがた |
(place-name) Yōkaichimachijigata |
公開市場操作 see styles |
koukaishijousousa / kokaishijososa こうかいしじょうそうさ |
{econ} open market operation |
公開市場政策 see styles |
koukaishijouseisaku / kokaishijosesaku こうかいしじょうせいさく |
open market policy |
劇団創造市場 see styles |
gekidansouzouichiba / gekidansozoichiba げきだんそうぞういちば |
(person) Gekidan Souzouichiba |
加茂野町市橋 see styles |
kamonochouichihashi / kamonochoichihashi かものちょういちはし |
(place-name) Kamonochōichihashi |
北花山市田町 see styles |
kitakazanichidachou / kitakazanichidacho きたかざんいちだちょう |
(place-name) Kitakazan'ichidachō |
北長沼市街地 see styles |
kitanaganumashigaichi きたながぬましがいち |
(place-name) Kitanaganumashigaichi |
千葉市中央区 see styles |
chibashichuuouku / chibashichuoku ちばしちゅうおうく |
(place-name) Chibashichūōku |
千葉市稲毛区 see styles |
chibashiinageku / chibashinageku ちばしいなげく |
(place-name) Chibashiinageku |
千葉市美浜区 see styles |
chibashimihamaku ちばしみはまく |
(place-name) Chibashimihamaku |
千葉市若葉区 see styles |
chibashiwakabaku ちばしわかばく |
(place-name) Chibashiwakabaku |
南米共同市場 see styles |
nanbeikyoudoushijou / nanbekyodoshijo なんべいきょうどうしじょう |
(org) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market; (o) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market |
南陽市役所駅 see styles |
nanyoushiyakushoeki / nanyoshiyakushoeki なんようしやくしょえき |
(st) Nan'youshiyakusho Station |
古市トンネル see styles |
furuichitonneru ふるいちトンネル |
(place-name) Furuichi Tunnel |
古市場東町田 see styles |
furuichibahigashimachida ふるいちばひがしまちだ |
(place-name) Furuichibahigashimachida |
古市場老ノ上 see styles |
furuichibaoinokami ふるいちばおいのかみ |
(place-name) Furuichibaoinokami |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "市" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.