There are 5294 total results for your 太 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
藤山新太郎 see styles |
fujiyamashintarou / fujiyamashintaro ふじやましんたろう |
(person) Fujiyama Shintarō (1954.12.1-) |
藤本幸太郎 see styles |
fujimotokoutarou / fujimotokotaro ふじもとこうたろう |
(person) Fujimoto Kōtarō (1968.12.19-) |
蟹江一太郎 see styles |
kanieichitarou / kaniechitaro かにえいちたろう |
(person) Kanie Ichitarō (1875.2.7-1971.12.20) |
西太刀洗駅 see styles |
nishitachiaraieki にしたちあらいえき |
(st) Nishitachiarai Station |
西太子堂駅 see styles |
nishitaishidoueki / nishitaishidoeki にしたいしどうえき |
(st) Nishitaishidou Station |
西川太一郎 see styles |
nishikawataichirou / nishikawataichiro にしかわたいちろう |
(person) Nishikawa Taichirō (1942.5.27-) |
西村京太郎 see styles |
nishimurakyoutarou / nishimurakyotaro にしむらきょうたろう |
(person) Kyōtarō Nishimura (1930.9.6-2022.3.3) |
西村健太朗 see styles |
nishimurakentarou / nishimurakentaro にしむらけんたろう |
(person) Nishimura Kentarō (1985.5.10-) |
西沢正太郎 see styles |
nishizawashoutarou / nishizawashotaro にしざわしょうたろう |
(person) Nishizawa Shoutarō (1923.1-) |
西田幾太郎 see styles |
nishidakitarou / nishidakitaro にしだきたろう |
(person) Nishida Kitarō (1870-1945) |
西郷寅太郎 see styles |
saigoutoratarou / saigotorataro さいごうとらたろう |
(person) Saigou Toratarō (?-1929) |
西野文太郎 see styles |
nishinobuntarou / nishinobuntaro にしのぶんたろう |
(person) Nishino Buntarō |
西院太田町 see styles |
saiinootachou / sainootacho さいいんおおたちょう |
(place-name) Saiin'ootachō |
諌山陽太郎 see styles |
isayamayoutarou / isayamayotaro いさやまようたろう |
(person) Isayama Yōtarō (1962.10-) |
谷内正太郎 see styles |
yachishoutarou / yachishotaro やちしょうたろう |
(person) Yachi Shoutarō |
谷川俊太郎 see styles |
tanigawashuntarou / tanigawashuntaro たにがわしゅんたろう |
(person) Tanigawa Shuntarō (1931.12.15-) |
谷野作太郎 see styles |
taninosakutarou / taninosakutaro たにのさくたろう |
(person) Tanino Sakutarō |
賀集院太郎 see styles |
gashuuintarou / gashuintaro がしゅういんたろう |
(person) Kashuu Intaro (Writer) |
赤松太郎峠 see styles |
akamatsutaroutouge / akamatsutarotoge あかまつたろうとうげ |
(personal name) Akamatsutarōtōge |
越前屋俵太 see styles |
echizenyahyouta / echizenyahyota えちぜんやひょうた |
(person) Echizen'ya Hyōta (1961.12-) |
辛子明太子 see styles |
karashimentaiko からしめんたいこ |
{food} (See 明太子) salted cod roe flavored with red pepper |
辰巳柳太郎 see styles |
tatsumiryuutarou / tatsumiryutaro たつみりゅうたろう |
(person) Tatsumi Ryūtarō (1905.4.20-1989.7.29) |
辻堂太平台 see styles |
tsujidoutaiheidai / tsujidotaihedai つじどうたいへいだい |
(place-name) Tsujidoutaiheidai |
近江谷太朗 see styles |
oomiyatarou / oomiyataro おおみやたろう |
(person) Oomiya Tarou |
近田慎太郎 see styles |
chikadashintarou / chikadashintaro ちかだしんたろう |
(person) Chikada Shintarō (1979.10.8-) |
近藤啓太郎 see styles |
kondoukeitarou / kondoketaro こんどうけいたろう |
(person) Kondou Keitarō (1920.3-) |
近藤徳太郎 see styles |
kondoutokutarou / kondotokutaro こんどうとくたろう |
(person) Kondou Tokutarō |
進藤英太郎 see styles |
shindoueitarou / shindoetaro しんどうえいたろう |
(person) Shindou Eitarō |
逸見十郎太 see styles |
henmijuurouta / henmijurota へんみじゅうろうた |
(person) Henmi Jūrouta |
遠藤太津朗 see styles |
endoutatsuo / endotatsuo えんどうたつお |
(person) Endou Tatsuo (1928.1.30-) |
遠藤弥重太 see styles |
endouyaeta / endoyaeta えんどうやえた |
(person) Endou Yaeta |
那加太平町 see styles |
nakataiheichou / nakataihecho なかたいへいちょう |
(place-name) Nakataiheichō |
里見浩太朗 see styles |
satomikoutarou / satomikotaro さとみこうたろう |
(person) Satomi Kōtarō (1936.11.28-) |
里見浩太郎 see styles |
satomikoutarou / satomikotaro さとみこうたろう |
(person) Satomi Kōtarō (1936.11-) |
重太郎新道 see styles |
juutaroushindou / jutaroshindo じゅうたろうしんどう |
(place-name) Juutarōshindō |
野中恭太郎 see styles |
nonakakyoutarou / nonakakyotaro のなかきょうたろう |
(person) Nonaka Kyōtarō |
野呂栄太郎 see styles |
noroeitarou / noroetaro のろえいたろう |
(person) Noro Eitarō (1900-1934) |
野村芳太郎 see styles |
nomurayoshitarou / nomurayoshitaro のむらよしたろう |
(person) Nomura Yoshitarō (1919.4-) |
金太郎温泉 see styles |
kintarouonsen / kintaroonsen きんたろうおんせん |
(place-name) Kintarōonsen |
金子亮太郎 see styles |
kanekoryoutarou / kanekoryotaro かねこりょうたろう |
(person) Kaneko Ryōtarō (1941.6.20-) |
金子堅太郎 see styles |
kanekokentarou / kanekokentaro かねこけんたろう |
(person) Kaneko Kentarō |
釜洞醇太郎 see styles |
kamahorajuntarou / kamahorajuntaro かまほらじゅんたろう |
(person) Kamahora Juntarō (1911.2.23-1977.4.13) |
鈴木健太郎 see styles |
suzukikentarou / suzukikentaro すずきけんたろう |
(person) Suzuki Kentarō (1980.6.2-) |
鈴木哲太郎 see styles |
suzukitetsutarou / suzukitetsutaro すずきてつたろう |
(person) Suzuki Tetsutarō |
鈴木惣太郎 see styles |
suzukisoutarou / suzukisotaro すずきそうたろう |
(person) Suzuki Soutarō (1890.5.4-1982.5.11) |
鈴木梅太郎 see styles |
suzukiumetarou / suzukiumetaro すずきうめたろう |
(person) Suzuki Umetarō (1874.4.7-1943.9.20) |
鈴木秀太郎 see styles |
suzukihidetarou / suzukihidetaro すずきひでたろう |
(person) Suzuki Hidetarō (1937.6-) |
鈴木貫太郎 see styles |
suzukikantarou / suzukikantaro すずきかんたろう |
(person) Suzuki Kantarō (1868.1.18-1948.4.17) |
鈴村興太郎 see styles |
suzumurakoutarou / suzumurakotaro すずむらこうたろう |
(person) Suzumura Kōtarō |
長万部太郎 see styles |
oshamanbetarou / oshamanbetaro おしゃまんべたろう |
(person) Oshamanbe Tarō |
長太ノ浦駅 see styles |
nagonouraeki / nagonoraeki なごのうらえき |
(st) Nagonoura Station |
長岡半太郎 see styles |
nagaokahantarou / nagaokahantaro ながおかはんたろう |
(person) Nagaoka Hantarō (1865.8.15-1950.12.11) |
長田隆太郎 see styles |
nagataryuutarou / nagataryutaro ながたりゅうたろう |
(person) Nagata Ryūtarō |
長谷川健太 see styles |
hasegawakenta はせがわけんた |
(person) Hasegawa Kenta |
関本健太郎 see styles |
sekimotokentarou / sekimotokentaro せきもとけんたろう |
(person) Sekimoto Kentarō (1978.8.26-) |
阿木慎太郎 see styles |
agishintarou / agishintaro あぎしんたろう |
(person) Agi Shintarō (1939.1.9-) |
阿比太神社 see styles |
abitajinja あびたじんじゃ |
(place-name) Abita Shrine |
阿部豊太郎 see styles |
abetoyotarou / abetoyotaro あべとよたろう |
(person) Abe Toyotarō (1946.12.13-) |
除村吉太郎 see styles |
yokemurayoshitarou / yokemurayoshitaro よけむらよしたろう |
(person) Yokemura Yoshitarō |
青柳文太郎 see styles |
aoyagibuntarou / aoyagibuntaro あおやぎぶんたろう |
(person) Aoyagi Buntarō (1955.4.2-) |
須田慎太郎 see styles |
sudashintarou / sudashintaro すだしんたろう |
(person) Suda Shintarō |
飯島太千雄 see styles |
iijimatatsuo / ijimatatsuo いいじまたつお |
(person) Iijima Tatsuo |
飯沢耕太郎 see styles |
iizawakoutarou / izawakotaro いいざわこうたろう |
(person) Iizawa Kōtarō |
飯田庸太郎 see styles |
iidayoutarou / idayotaro いいだようたろう |
(person) Iida Yōtarō (1920.2-) |
飯田延太郎 see styles |
iidanobutarou / idanobutaro いいだのぶたろう |
(person) Iida Nobutarō (1875.2.13-1938.11.3) |
香川佑太朗 see styles |
kagawayuutarou / kagawayutaro かがわゆうたろう |
(person) Kagawa Yūtarō (1986.2.4-) |
馬場廣太郎 see styles |
babakoutarou / babakotaro ばばこうたろう |
(person) Baba Kōtarō |
骨太の方針 see styles |
honebutonohoushin / honebutonohoshin ほねぶとのほうしん |
(exp,n) Basic Policies for Economic and Fiscal Management and Structural Reform (periodically released by the Japanese government); Big-Boned Policy |
高坂希太郎 see styles |
kousakakitarou / kosakakitaro こうさかきたろう |
(person) Kōsaka Kitarō (1962.2.28-) |
高木健太郎 see styles |
takagikentarou / takagikentaro たかぎけんたろう |
(person) Takagi Kentarō (1910.3.17-1990.9.24) |
高村倉太郎 see styles |
takamurakuratarou / takamurakurataro たかむらくらたろう |
(person) Takamura Kuratarō |
高村光太郎 see styles |
takamurakoutarou / takamurakotaro たかむらこうたろう |
(person) Takamura Kōtarō |
高松信太郎 see styles |
takamatsushintarou / takamatsushintaro たかまつしんたろう |
(person) Takamatsu Shintarō (1981.2.7-) |
高橋元太郎 see styles |
takahashigentarou / takahashigentaro たかはしげんたろう |
(person) Takahashi Gentarō (1941.1-) |
高橋掬太郎 see styles |
takahashikikutarou / takahashikikutaro たかはしきくたろう |
(person) Takahashi Kikutarō (1901.4.25-1970.4.9) |
高橋荒太郎 see styles |
takahashiaratarou / takahashiarataro たかはしあらたろう |
(person) Takahashi Aratarō (1903.10.19-2003.4.18) |
高橋進太郎 see styles |
takahashishintarou / takahashishintaro たかはししんたろう |
(person) Takahashi Shintarō (1902.12.18-1984.6.5) |
高橋龍太郎 see styles |
takahashiryuutarou / takahashiryutaro たかはしりゅうたろう |
(person) Takahashi Ryūtarō (1875.7.15-1967.12.12) |
高浪敬太郎 see styles |
takanamikeitarou / takanamiketaro たかなみけいたろう |
(person) Takanami Keitarō (1960.5.6-) |
高瀬荘太郎 see styles |
takasesoutarou / takasesotaro たかせそうたろう |
(person) Takase Soutarō (1892.3.9-1966.9.4) |
高田宏太郎 see styles |
takadakoutarou / takadakotaro たかだこうたろう |
(person) Takada Kōtarō |
高野房太郎 see styles |
takanofusatarou / takanofusataro たかのふさたろう |
(person) Takano Fusatarō |
鬼瓦宇太郎 see styles |
onigawaraudarou / onigawaraudaro おにがわらうだろう |
(person) Onigawara Udarou |
魚村晋太郎 see styles |
uomurashintarou / uomurashintaro うおむらしんたろう |
(person) Uomura Shintarō |
鳥越俊太郎 see styles |
torigoeshuntarou / torigoeshuntaro とりごえしゅんたろう |
(person) Torigoe Shuntarō (1940.3-) |
鳥頭の太刀 see styles |
torigashiranotachi とりがしらのたち |
(exp,n) long sword with birds' heads carved on the pommel |
鴻野健太郎 see styles |
kounokentarou / konokentaro こうのけんたろう |
(person) Kōno Kentarō |
鷲田小彌太 see styles |
washidakoyata わしだこやた |
(person) Washida Koyata |
鹿島春平太 see styles |
kashimashunpeita / kashimashunpeta かしましゅんぺいた |
(person) Kashima Shunpeita |
鹿嶋春平太 see styles |
kashimashunpeita / kashimashunpeta かしましゅんぺいた |
(person) Kashima Shunpeita (1941-) |
麻生太賀吉 see styles |
asoutakakichi / asotakakichi あそうたかきち |
(person) Asou Takakichi (1911.9.29-1980.12.2) |
麻生香太郎 see styles |
asoukoutarou / asokotaro あそうこうたろう |
(person) Asou Kōtarō (1952.10.7-) |
黃腰太陽鳥 黄腰太阳鸟 see styles |
huáng yāo tài yáng niǎo huang2 yao1 tai4 yang2 niao3 huang yao t`ai yang niao huang yao tai yang niao |
(bird species of China) crimson sunbird (Aethopyga siparaja) |
黑胸太陽鳥 黑胸太阳鸟 see styles |
hēi xiōng tài yáng niǎo hei1 xiong1 tai4 yang2 niao3 hei hsiung t`ai yang niao hei hsiung tai yang niao |
(bird species of China) black-throated sunbird (Aethopyga saturata) |
黒太刀梭魚 see styles |
kurotachikamasu くろたちかます |
(kana only) snake mackerel (Gempylus serpens) |
黒川弥太郎 see styles |
kurokawayatarou / kurokawayataro くろかわやたろう |
(person) Kurokawa Yatarō |
黒田善太郎 see styles |
kurodazentarou / kurodazentaro くろだぜんたろう |
(person) Kuroda Zentarō (1879.2.7-1966.3.27) |
黒田征太郎 see styles |
kurodaseitarou / kurodasetaro くろだせいたろう |
(person) Kuroda Seitarō (1939.1-) |
鼻太大蜥蜴 see styles |
hanabutoootokage; hanabutoootokage ハナブトオオトカゲ; はなぶとおおとかげ |
(kana only) crocodile monitor (Varanus salvadorii); Salvadori's monitor; Papua monitor; artellia |
太枘(oK) see styles |
dabo だぼ |
dowel; joggle |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "太" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.