There are 5294 total results for your 太 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小澤栄太郎 see styles |
ozawaeitarou / ozawaetaro おざわえいたろう |
(person) Ozawa Eitarō (1909.3.27-1988.4.23) |
小瀬川理太 see styles |
kosegawarita こせがわりた |
(person) Kosegawa Rita (1966.12.28-) |
小絲源太郎 see styles |
koitogentarou / koitogentaro こいとげんたろう |
(person) Koito Gentarō (1887.7.13-1978.2.6) |
尾上松太郎 see styles |
onoematsutarou / onoematsutaro おのえまつたろう |
(person) Onoe Matsutarō |
尾太袋鼯鼠 see styles |
obutofukuromomonga; obutofukuromomonga おぶとふくろももんが; オブトフクロモモンガ |
(kana only) squirrel glider (Petaurus norfolcensis) |
山下新太郎 see styles |
yamashitashintarou / yamashitashintaro やましたしんたろう |
(person) Yamashita Shintarō (1881.8.29-1966.4.10) |
山下源太郎 see styles |
yamashitagentarou / yamashitagentaro やましたげんたろう |
(person) Yamashita Gentarō (1863-1931.2.18) |
山中峯太郎 see styles |
yamanakaminetarou / yamanakaminetaro やまなかみねたろう |
(person) Yamanaka Minetarō |
山中峰太郎 see styles |
yamanakaminetarou / yamanakaminetaro やまなかみねたろう |
(person) Yamanaka Minetarō |
山岡通太郎 see styles |
yamaokamichitarou / yamaokamichitaro やまおかみちたろう |
(person) Yamaoka Michitarō |
山岡鉄太郎 see styles |
yamaokatetsutarou / yamaokatetsutaro やまおかてつたろう |
(person) Yamaoka Tetsutarō |
山崎光太郎 see styles |
yamazakikoutarou / yamazakikotaro やまざきこうたろう |
(person) Yamazaki Kōtarō (1978.10.19-) |
山崎広太郎 see styles |
yamazakihirotarou / yamazakihirotaro やまざきひろたろう |
(person) Yamazaki Hirotarō (1941.9-) |
山崎弘太郎 see styles |
yamasakihirotarou / yamasakihirotaro やまさきひろたろう |
(person) Yamasaki Hirotarō (1941.9.3-) |
山崎慎太郎 see styles |
yamazakishintarou / yamazakishintaro やまざきしんたろう |
(person) Yamazaki Shintarō (1966.5-) |
山本鉱太郎 see styles |
yamamotokoutarou / yamamotokotaro やまもとこうたろう |
(person) Yamamoto Kōtarō |
山田風太郎 see styles |
yamadafuutarou / yamadafutaro やまだふうたろう |
(person) Yamada Fūtarō (1922.1-) |
岡崎嘉兵太 see styles |
okazakikaheita / okazakikaheta おかざきかへいた |
(person) Okazaki Kaheita (1897.4.16-1989.9.22) |
岡本光太郎 see styles |
okamotokoutarou / okamotokotaro おかもとこうたろう |
(person) Okamoto Kōtarō (1973.9.22-) |
岡本富士太 see styles |
okamotofujita おかもとふじた |
(person) Okamoto Fujita (1946.11.21-) |
岡村松太郎 see styles |
okamuramatsutarou / okamuramatsutaro おかむらまつたろう |
(person) Okamura Matsutarō |
岩切章太郎 see styles |
iwakirishoutarou / iwakirishotaro いわきりしょうたろう |
(person) Iwakiri Shoutarō (1893.5.8-1985.7.16) |
岩城久太郎 see styles |
iwakikyuutarou / iwakikyutaro いわききゅうたろう |
(person) Iwaki Kyūtarō |
岩城準太郎 see styles |
iwakijuntarou / iwakijuntaro いわきじゅんたろう |
(person) Iwaki Juntarō |
岩崎弥太郎 see styles |
iwasakiyatarou / iwasakiyataro いわさきやたろう |
(person) Iwasaki Yatarō |
岩崎彌太郎 see styles |
iwasakiyatarou / iwasakiyataro いわさきやたろう |
(person) Iwasaki Yatarō |
岩木山竜太 see styles |
iwakiyamaryuuta / iwakiyamaryuta いわきやまりゅうた |
(person) Iwakiyama Ryūta (1976.3.2-) |
岩淵悦太郎 see styles |
iwabuchietsutarou / iwabuchietsutaro いわぶちえつたろう |
(person) Iwabuchi Etsutarō (1905.12.14-1978.5.19) |
岩田健太朗 see styles |
iwatakentarou / iwatakentaro いわたけんたろう |
(person) Iwata Kentarō |
岩田専太郎 see styles |
iwatasentarou / iwatasentaro いわたせんたろう |
(person) Iwata Sentarō |
岸本真太郎 see styles |
kishimotoshintarou / kishimotoshintaro きしもとしんたろう |
(person) Kishimoto Shintarō |
岸田綱太郎 see styles |
kishidatsunatarou / kishidatsunataro きしだつなたろう |
(person) Kishida Tsunatarō |
島田源太郎 see styles |
shimadagentarou / shimadagentaro しまだげんたろう |
(person) Shimada Gentarō (1939.8.25-) |
嶋田繁太郎 see styles |
shimadashigetarou / shimadashigetaro しまだしげたろう |
(person) Shimada Shigetarō (1883.9.24-1976.6.7) |
川上丈太郎 see styles |
kawakamijoutarou / kawakamijotaro かわかみじょうたろう |
(person) Kawakami Jōtarō |
川上徹太郎 see styles |
kawakamitetsutarou / kawakamitetsutaro かわかみてつたろう |
(person) Kawakami Tetsutarō |
川口松太郎 see styles |
kawaguchimatsutarou / kawaguchimatsutaro かわぐちまつたろう |
(person) Kawaguchi Matsutarō |
川太郎川目 see styles |
kawataroukawame / kawatarokawame かわたろうかわめ |
(place-name) Kawatarōkawame |
川崎健太郎 see styles |
kawasakikentarou / kawasakikentaro かわさきけんたろう |
(person) Kawasaki Kentarō (1982.12.18-) |
川崎新太郎 see styles |
kawasakishintarou / kawasakishintaro かわさきしんたろう |
(person) Kawasaki Shintarō |
川崎長太郎 see styles |
kawasakichoutarou / kawasakichotaro かわさきちょうたろう |
(person) Kawasaki Chōtarō |
川村群太郎 see styles |
kawamuraguntarou / kawamuraguntaro かわむらぐんたろう |
(person) Kawamura Guntarō |
川村雄太郎 see styles |
kawamurayuutarou / kawamurayutaro かわむらゆうたろう |
(person) Kawamura Yūtarō |
工藤堅太郎 see styles |
kudoukentarou / kudokentaro くどうけんたろう |
(person) Kudou Kentarō (1941.1.23-) |
左平太新田 see styles |
saheitashinden / sahetashinden さへいたしんでん |
(place-name) Saheitashinden |
左衛門太郎 see styles |
saemontarou / saemontaro さえもんたろう |
(male given name) Saemontarō |
巨勢徳太古 see styles |
kosenokutako こせのくたこ |
(personal name) Kosenokutako |
市原研太郎 see styles |
ichiharakentarou / ichiharakentaro いちはらけんたろう |
(person) Ichihara Kentarō |
市川小太夫 see styles |
ichikawakodayuu / ichikawakodayu いちかわこだゆう |
(person) Ichikawa Kodayū |
常田真太郎 see styles |
tokitashintarou / tokitashintaro ときたしんたろう |
(person) Tokita Shintarō (1978.2.25-) |
常磐山太一 see styles |
tokiwayamatakakatsu ときわやまたかかつ |
(person) Tokiwayama Takakatsu |
常陸太田市 see styles |
hitachiootashi ひたちおおたし |
(place-name) Hitachioota (city) |
常陸太田駅 see styles |
hitachiootaeki ひたちおおたえき |
(st) Hitachioota Station |
幌加朱太川 see styles |
horokashubutogawa ほろかしゅぶとがわ |
(place-name) Horokashubutogawa |
平原晋太郎 see styles |
hiraharashintarou / hiraharashintaro ひらはらしんたろう |
(person) Hirahara Shintarō (1940.11.10-) |
平均太陽日 see styles |
heikintaiyoujitsu / hekintaiyojitsu へいきんたいようじつ |
mean solar day |
平均太陽時 see styles |
heikintaiyouji / hekintaiyoji へいきんたいようじ |
mean solar time |
平太夫新田 see styles |
heidayuushinden / hedayushinden へいだゆうしんでん |
(place-name) Heidayūshinden |
平太郎沢川 see styles |
heitarousawagawa / hetarosawagawa へいたろうさわがわ |
(place-name) Heitarōsawagawa |
平岡浩太郎 see styles |
hiraokakoutarou / hiraokakotaro ひらおかこうたろう |
(person) Hiraoka Kōtarō |
平川健太郎 see styles |
hirakawakentarou / hirakawakentaro ひらかわけんたろう |
(person) Hirakawa Kentarō (1969.12.21-) |
平林平太夫 see styles |
hirabayashiheidaiyuu / hirabayashihedaiyu ひらばやしへいだいゆう |
(person) Hirabayashi Heidaiyū (1554-1642) |
平沢公太郎 see styles |
hirasawakoutarou / hirasawakotaro ひらさわこうたろう |
(person) Hirasawa Kōtarō (1920.3.25-) |
広台太田町 see styles |
hirodaiootamachi ひろだいおおたまち |
(place-name) Hirodaiootamachi |
広川太一郎 see styles |
hirokawataichirou / hirokawataichiro ひろかわたいちろう |
(person) Hirokawa Taichirō (1940.2.15-) |
広瀬新太郎 see styles |
hiroseshintarou / hiroseshintaro ひろせしんたろう |
(person) Hirose Shintarō (1962.12.8-) |
広田龍太郎 see styles |
hirotaryuutarou / hirotaryutaro ひろたりゅうたろう |
(person) Hirota Ryūtarō |
庄司太郎碆 see styles |
shoujitaroubaya / shojitarobaya しょうじたろうばや |
(place-name) Shoujitarōbaya |
式守与太夫 see styles |
shikimoriyodayuu / shikimoriyodayu しきもりよだゆう |
(person) Shikimori Yodayū |
式守勘太夫 see styles |
shikimorikandayuu / shikimorikandayu しきもりかんだゆう |
(person) Shikimori Kandayū |
弘田龍太郎 see styles |
hirotaryuutarou / hirotaryutaro ひろたりゅうたろう |
(person) Hirota Ryūtarō (1892.6.30-1952.11.17) |
弥太右衛門 see styles |
yataemon やたえもん |
(given name) Yataemon |
当銀長太郎 see styles |
touginchoutarou / toginchotaro とうぎんちょうたろう |
(person) Tougin Chōtarō (1941.11.28-) |
御太鼓結び see styles |
otaikomusubi おたいこむすび |
very common way of tying a woman's kimono sash |
志太郡衙跡 see styles |
shidagunga しだぐんが |
(place-name) Shidagunga |
戸上城太郎 see styles |
togamijoutarou / togamijotaro とがみじょうたろう |
(person) Togami Jōtarō |
提摩太前書 提摩太前书 see styles |
tí mó tài qián shū ti2 mo2 tai4 qian2 shu1 t`i mo t`ai ch`ien shu ti mo tai chien shu |
First epistle of St Paul to Timothy |
提摩太後書 提摩太后书 see styles |
tí mó tài hòu shū ti2 mo2 tai4 hou4 shu1 t`i mo t`ai hou shu ti mo tai hou shu |
Second Epistle of St Paul to Timothy |
斉田国太郎 see styles |
saidakunitarou / saidakunitaro さいだくにたろう |
(person) Saida Kunitarō |
斎藤龍太郎 see styles |
saitouryuutarou / saitoryutaro さいとうりゅうたろう |
(person) Saitou Ryūtarō (1896.4.24-1970.7.8) |
新太田川橋 see styles |
shinootagawabashi しんおおたがわばし |
(place-name) Shin'ootagawabashi |
日向寺太郎 see styles |
hyuugajitarou / hyugajitaro ひゅうがじたろう |
(person) Hyūgaji Tarō |
旭屋光太郎 see styles |
asahiyakoutarou / asahiyakotaro あさひやこうたろう |
(person) Asahiya Kōtarō |
明石亮太朗 see styles |
akashiryoutarou / akashiryotaro あかしりょうたろう |
(person) Akashi Ryōtarō (1989.4.7-) |
星野勘太郎 see styles |
hoshinokantarou / hoshinokantaro ほしのかんたろう |
(person) Hoshino Kantarō (1943.10.9-) |
星野敬太郎 see styles |
hoshinokeitarou / hoshinoketaro ほしのけいたろう |
(person) Hoshino Keitarō (1969.8-) |
星野長太朗 see styles |
hoshinochotarou / hoshinochotaro ほしのちょたろう |
(person) Hoshino Chotarō |
春風亭昇太 see styles |
shunpuuteishouta / shunputeshota しゅんぷうていしょうた |
(person) Shunpuutei Shouta (1959.12.9-) |
春風亭柳太 see styles |
shunpuuteiryuuta / shunputeryuta しゅんぷうていりゅうた |
(person) Shunpuutei Ryūta |
昭憲皇太后 see styles |
shoukenkoutaigou / shokenkotaigo しょうけんこうたいごう |
(person) Shoukenkoutaigou (1849.5.9-1914.4.11) (empress dowager) |
景山俊太郎 see styles |
kageyamashuntarou / kageyamashuntaro かげやましゅんたろう |
(person) Kageyama Shuntarō |
服部金太郎 see styles |
hattorikintarou / hattorikintaro はっとりきんたろう |
(person) Hattori Kintarō (1860.11.21-1934.3.1) |
望月峯太郎 see styles |
mochizukiminetarou / mochizukiminetaro もちづきみねたろう |
(person) Mochizuki Minetarō (1964-) |
朝日健太郎 see styles |
asahikentarou / asahikentaro あさひけんたろう |
(person) Asahi Kentarō (1975.9.19-) |
朝赤龍太郎 see styles |
asasekiryuutarou / asasekiryutaro あさせきりゅうたろう |
(person) Asasekiryū Tarō (1981.8.7-) |
木々高太郎 see styles |
kigitakatarou / kigitakataro きぎたかたろう |
(person) Kigi Takatarō |
木下常太郎 see styles |
kinoshitatsunetarou / kinoshitatsunetaro きのしたつねたろう |
(person) Kinoshita Tsunetarō |
木下杢太郎 see styles |
kinoshitamokutarou / kinoshitamokutaro きのしたもくたろう |
(person) Kinoshita Mokutarō (1885-1945) |
木太東口駅 see styles |
kitahigashiguchieki きたひがしぐちえき |
(st) Kitahigashiguchi Station |
木庭健太郎 see styles |
kobakentarou / kobakentaro こばけんたろう |
(person) Koba Kentarō (1952.6.25-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "太" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.