There are 8284 total results for your 井 search. I have created 83 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高井理 see styles |
takaiosamu たかいおさむ |
(person) Takai Osamu |
高井田 see styles |
takaida たかいだ |
(place-name, surname) Takaida |
高井町 see styles |
takaimachi たかいまち |
(place-name) Takaimachi |
高井神 see styles |
takaikami たかいかみ |
(place-name) Takaikami |
高井良 see styles |
takaira たかいら |
(surname) Takaira |
高井谷 see styles |
takaidani たかいだに |
(place-name) Takaidani |
高井釣 see styles |
takaizuri たかいづり |
(place-name) Takaizuri |
高原井 see styles |
takaharai たかはらい |
(place-name) Takaharai |
高土井 see styles |
takadoi たかどい |
(place-name) Takadoi |
高津井 see styles |
takatsui たかつい |
(surname) Takatsui |
高田井 see styles |
koudai / kodai こうだい |
(place-name) Kōdai |
高遠井 see styles |
koudooi / kodooi こうどおい |
(place-name) Kōdooi |
魚井徹 see styles |
uoitooru うおいとおる |
(person) Uoi Tooru |
鮫ケ井 see styles |
samegai さめがい |
(surname) Samegai |
鯨井洪 see styles |
kujiraikou / kujiraiko くじらいこう |
(person) Kujirai Kō |
鳥井乙 see styles |
toriiotsu / toriotsu とりいおつ |
(place-name) Toriiotsu |
鳥井元 see styles |
toriimoto / torimoto とりいもと |
(surname) Toriimoto |
鳥井原 see styles |
toriibara / toribara とりいばら |
(personal name) Toriibara |
鳥井口 see styles |
toriiguchi / toriguchi とりいぐち |
(surname) Toriiguchi |
鳥井尾 see styles |
toriio / torio とりいお |
(place-name) Toriio |
鳥井山 see styles |
toriiyama / toriyama とりいやま |
(surname) Toriiyama |
鳥井峠 see styles |
toriitouge / toritoge とりいとうげ |
(personal name) Toriitōge |
鳥井崎 see styles |
toriizaki / torizaki とりいざき |
(surname) Toriizaki |
鳥井平 see styles |
toriitai / toritai とりいたい |
(place-name) Toriitai |
鳥井戸 see styles |
toriido / torido とりいど |
(place-name, surname) Toriido |
鳥井本 see styles |
toriimoto / torimoto とりいもと |
(surname) Toriimoto |
鳥井橋 see styles |
toriibashi / toribashi とりいばし |
(place-name) Toriibashi |
鳥井沢 see styles |
toriizawa / torizawa とりいざわ |
(place-name) Toriizawa |
鳥井田 see styles |
toriida / torida とりいだ |
(surname) Toriida |
鳥井甲 see styles |
toriikou / toriko とりいこう |
(place-name) Toriikou |
鳥井町 see styles |
toriichou / toricho とりいちょう |
(place-name) Toriichō |
鳥井畑 see styles |
toriihata / torihata とりいはた |
(place-name) Toriihata |
鳥井立 see styles |
toriidachi / toridachi とりいだち |
(place-name) Toriidachi |
鳥井谷 see styles |
toriidani / toridani とりいだに |
(place-name) Toriidani |
鳥井野 see styles |
toriino / torino とりいの |
(place-name) Toriino |
鳥羽井 see styles |
tobai とばい |
(place-name) Tobai |
鶏冠井 see styles |
kaedei / kaede かえでい |
(surname) Kaedei |
鶴野井 see styles |
tsurunoi つるのい |
(surname) Tsurunoi |
鹽井縣 盐井县 see styles |
yán jǐng xiàn yan2 jing3 xian4 yen ching hsien |
Yanjing former county (1917-1917), now part of Markam county 芒康縣|芒康县[Mang2 kang1 xian4] in Chamdo prefecture, Tibet |
鹽井鄉 盐井乡 see styles |
yán jǐng xiāng yan2 jing3 xiang1 yen ching hsiang |
Yanjing village, common place name |
麻井田 see styles |
asaida あさいだ |
(surname) Asaida |
麻野井 see styles |
asanoi あさのい |
(surname) Asanoi |
黄金井 see styles |
koganei / kogane こがねい |
(surname) Koganei |
黒井健 see styles |
kuroiken くろいけん |
(person) Kuroi Ken |
黒井地 see styles |
kuroiji くろいじ |
(place-name) Kuroiji |
黒井堰 see styles |
kuroiseki くろいせき |
(place-name) Kuroiseki |
黒井川 see styles |
kuroigawa くろいがわ |
(place-name) Kuroigawa |
黒井所 see styles |
kuroisho くろいしょ |
(place-name) Kuroisho |
黒井村 see styles |
kuroimura くろいむら |
(place-name) Kuroimura |
黒井沢 see styles |
kuroisawa くろいさわ |
(place-name) Kuroisawa |
黒井田 see styles |
kuroida くろいだ |
(place-name) Kuroida |
龍井區 龙井区 see styles |
lóng jǐng qū long2 jing3 qu1 lung ching ch`ü lung ching chü |
Longjing, a district of Taichung 臺中市|台中市[Tai2zhong1 Shi4], Taiwan |
龍井市 龙井市 see styles |
lóng jǐng shì long2 jing3 shi4 lung ching shih |
Longjing, county-level city in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2bian1 Chao2xian3zu2 Zi4zhi4zhou1], Jilin |
龍井茶 龙井茶 see styles |
lóng jǐng chá long2 jing3 cha2 lung ching ch`a lung ching cha |
Longjing tea, aka Dragon Well tea, a high-quality pan-roasted green tea from the area of Longjing Village in Hangzhou, Zhejiang |
龍井鄉 龙井乡 see styles |
lóng jǐng xiāng long2 jing3 xiang1 lung ching hsiang |
Longjing or Lungching Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan |
井の上鳩 see styles |
inouehato / inoehato いのうえはと |
(person) Inoue Hato |
井の元町 see styles |
inomotochou / inomotocho いのもとちょう |
(place-name) Inomotochō |
井の内作 see styles |
inojisaku いのじさく |
(place-name) Inojisaku |
井の森町 see styles |
inomorichou / inomoricho いのもりちょう |
(place-name) Inomorichō |
井の頭線 see styles |
inokashirasen いのかしらせん |
(personal name) Inokashirasen |
井ケ谷町 see styles |
igayachou / igayacho いがやちょう |
(place-name) Igayachō |
井ノ久保 see styles |
inokubo いのくぼ |
(surname) Inokubo |
井ノ口乙 see styles |
inokuchiotsu いのくちおつ |
(place-name) Inokuchiotsu |
井ノ口新 see styles |
inokuchishin いのくちしん |
(place-name) Inokuchishin |
井ノ口甲 see styles |
inokuchikou / inokuchiko いのくちこう |
(place-name) Inokuchikou |
井ノ口町 see styles |
inokuchimachi いのくちまち |
(place-name) Inokuchimachi |
井ノ岡町 see styles |
inookachou / inookacho いのおかちょう |
(place-name) Inookachō |
井ヶ瀬橋 see styles |
igasebashi いがせばし |
(place-name) Igasebashi |
井上の荘 see styles |
inouenoshou / inoenosho いのうえのしょう |
(place-name) Inouenoshou |
井上コオ see styles |
inouekoo / inoekoo いのうえコオ |
(person) Inoue Koo (1949.5.18-) |
井上マー see styles |
inouemaa / inoema いのうえマー |
(person) Inoue Ma (1976.2.8-) |
井上一成 see styles |
inoueissei / inoesse いのうえいっせい |
(person) Inoue Issei (1932.1-) |
井上一樹 see styles |
inouekazuki / inoekazuki いのうえかずき |
(person) Inoue Kazuki (1971.7-) |
井上一知 see styles |
inouekazutomo / inoekazutomo いのうえかずとも |
(person) Inoue Kazutomo |
井上一馬 see styles |
inouekazuma / inoekazuma いのうえかずま |
(person) Inoue Kazuma (1956.7-) |
井上五郎 see styles |
inouegorou / inoegoro いのうえごろう |
(person) Inoue Gorou (1899.8.16-1981.11.18) |
井上亜季 see styles |
inoueaki / inoeaki いのうえあき |
(person) Inoue Aki (1980.1.8-) |
井上京子 see styles |
inouekyouko / inoekyoko いのうえきょうこ |
(person) Inoue Kyōko (1969.4.22-) |
井上亮一 see styles |
inoueryouichi / inoeryoichi いのうえりょういち |
(person) Inoue Ryōichi |
井上仲七 see styles |
inouechuushichi / inoechushichi いのうえちゅうしち |
(person) Inoue Chuushichi (1935.10-) |
井上伸行 see styles |
onouenobuyuki / onoenobuyuki おのうえのぶゆき |
(person) Onoue Nobuyuki (1958.12-) |
井上佳子 see styles |
inoueyoshiko / inoeyoshiko いのうえよしこ |
(person) Inoue Yoshiko |
井上信治 see styles |
inoueshinji / inoeshinji いのうえしんじ |
(person) Inoue Shinji |
井上修一 see styles |
inoueshuuichi / inoeshuichi いのうえしゅういち |
(person) Inoue Shuuichi |
井上修二 see styles |
inoueshuuji / inoeshuji いのうえしゅうじ |
(person) Inoue Shuuji (1938.4-) |
井上倫宏 see styles |
inouenorihiro / inoenorihiro いのうえのりひろ |
(person) Inoue Norihiro (1958.3.7-) |
井上健語 see styles |
inouekengo / inoekengo いのうえけんご |
(person) Inoue Kengo |
井上充夫 see styles |
inouemitsuo / inoemitsuo いのうえみつお |
(person) Inoue Mitsuo |
井上光弘 see styles |
inouemitsuhiro / inoemitsuhiro いのうえみつひろ |
(person) Inoue Mitsuhiro |
井上光晴 see styles |
inouemitsuharu / inoemitsuharu いのうえみつはる |
(person) Inoue Mitsuharu |
井上八郎 see styles |
inouehachirou / inoehachiro いのうえはちろう |
(person) Inoue Hachirou |
井上公造 see styles |
inouekouzou / inoekozo いのうえこうぞう |
(person) Inoue Kōzou (1956.12.30-) |
井上円了 see styles |
inoueenryou / inoeenryo いのうええんりょう |
(person) Inoue Enryō (1858.3.18-1919.6.5) |
井上円料 see styles |
inoueenryou / inoeenryo いのうええんりょう |
(person) Inoue Enryō |
井上冬彦 see styles |
inouefuyuhiko / inoefuyuhiko いのうえふゆひこ |
(person) Inoue Fuyuhiko |
井上利男 see styles |
inouetoshio / inoetoshio いのうえとしお |
(person) Inoue Toshio |
井上匡子 see styles |
inouemasako / inoemasako いのうえまさこ |
(person) Inoue Masako |
井上博一 see styles |
inouehirokazu / inoehirokazu いのうえひろかず |
(person) Inoue Hirokazu (1941.3.3-) |
井上博道 see styles |
inouehakudou / inoehakudo いのうえはくどう |
(person) Inoue Hakudō |
井上史郎 see styles |
inoueshirou / inoeshiro いのうえしろう |
(person) Inoue Shirou (1949-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "井" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.