There are 4836 total results for your 奈 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...40414243444546474849>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奈良谷川 see styles |
naradanigawa ならだにがわ |
(place-name) Naradanigawa |
奈良谷戸 see styles |
narayato ならやと |
(place-name) Narayato |
奈良部山 see styles |
narabusan ならぶさん |
(place-name) Narabusan |
奈良阪町 see styles |
narazakachou / narazakacho ならざかちょう |
(place-name) Narazakachō |
奈良須池 see styles |
narazuike ならずいけ |
(place-name) Narazuike |
奈良駄峠 see styles |
naradatouge / naradatoge ならだとうげ |
(place-name) Naradatōge |
奈良麻呂 see styles |
naramaro ならまろ |
(personal name) Naramaro |
奈落の底 see styles |
narakunosoko ならくのそこ |
(exp,n) (1) (See 奈落・1) depths of Hell; (exp,n) (2) (idiom) abyss; inescapable situation |
奈須綾香 see styles |
nasuayaka なすあやか |
(person) Nasu Ayaka (1984.4.22-) |
一戸奈未 see styles |
ichinohenami いちのへなみ |
(person) Ichinohe Nami (1981.10-) |
七生奈央 see styles |
nanaonao ななおなお |
(person) Nanao Nao (1979.10.17-) |
万利以奈 see styles |
mariina / marina まりいな |
(female given name) Mariina |
万波佳奈 see styles |
mannamikana まんなみかな |
(person) Mannami Kana (1983.6.16-) |
三倉佳奈 see styles |
mikurakana みくらかな |
(person) Mikura Kana (1986.2.23-) |
三倉茉奈 see styles |
mikuramana みくらまな |
(person) Mikura Mana (1986.2.23-) |
三国由奈 see styles |
mikuniyuna みくにゆな |
(person) Mikuni Yuna (1985.8.23-) |
上原奈美 see styles |
ueharanami うえはらなみ |
(person) Uehara Nami (1991.2.26-) |
上奈佐木 see styles |
kaminasaki かみなさき |
(place-name) Kaminasaki |
上奈良井 see styles |
kaminarai かみならい |
(place-name) Kaminarai |
上奈良尾 see styles |
kaminarao かみならお |
(place-name) Kaminarao |
上奈良町 see styles |
kaminarachou / kaminaracho かみならちょう |
(place-name) Kaminarachō |
上奈良部 see styles |
kaminarabu かみならぶ |
(place-name) Kaminarabu |
上朝比奈 see styles |
kamiasahina かみあさひな |
(place-name) Kamiasahina |
上比奈知 see styles |
kamihinachi かみひなち |
(place-name) Kamihinachi |
下三奈木 see styles |
shimominagi しもみなぎ |
(place-name) Shimominagi |
下奈佐木 see styles |
shimonasaki しもなさき |
(place-name) Shimonasaki |
下奈良井 see styles |
shimonarai しもならい |
(place-name) Shimonarai |
下奈良本 see styles |
shimonaramoto しもならもと |
(place-name) Shimonaramoto |
下奈良榊 see styles |
shimonarasakaki しもならさかき |
(place-name) Shimonarasakaki |
下奈良部 see styles |
shimonarabu しもならぶ |
(place-name) Shimonarabu |
下朝比奈 see styles |
shimoasahina しもあさひな |
(place-name) Shimoasahina |
下比奈知 see styles |
shimohinachi しもひなち |
(place-name) Shimohinachi |
中俣玲奈 see styles |
nakamatareina / nakamatarena なかまたれいな |
(person) Nakamata Reina (1983.8.1-) |
中奈良町 see styles |
nakanarachou / nakanaracho なかならちょう |
(place-name) Nakanarachō |
中山史奈 see styles |
nakayamafumina なかやまふみな |
(person) Nakayama Fumina (1985.3.6-) |
中島玲奈 see styles |
nakajimareina / nakajimarena なかじまれいな |
(person) Nakajima Reina (1991.12.21-) |
中川加奈 see styles |
nakagawakana なかがわかな |
(person) Nakagawa Kana (1950.11.13-) |
中川安奈 see styles |
nakagawaanna / nakagawanna なかがわあんな |
(person) Nakagawa Anna (1965.8-) |
中本奈奈 see styles |
nakamotonana なかもとなな |
(person) Nakamoto Nana (1978.11.7-) |
中村香奈 see styles |
nakamurakana なかむらかな |
(person) Nakamura Kana (1975.2.5-) |
中比奈町 see styles |
nakahinachou / nakahinacho なかひなちょう |
(place-name) Nakahinachō |
丸山利奈 see styles |
maruyamarina まるやまりな |
(person) Maruyama Rina (1975.2.22-) |
久松史奈 see styles |
hisamatsufumina ひさまつふみな |
(person) Hisamatsu Fumina (1971.3.6-) |
二宮奈弓 see styles |
ninomiyanayumi にのみやなゆみ |
(person) Ninomiya Nayumi (1981.10.16-) |
五味奈良 see styles |
gominara ごみなら |
(personal name) Gominara |
井口奈己 see styles |
iguchinami いぐちなみ |
(person) Iguchi Nami |
今井里奈 see styles |
imairina いまいりな |
(person) Imai Rina (1978.6.7-) |
今山佳奈 see styles |
imayamakana いまやまかな |
(person) Imayama Kana |
伊吹未奈 see styles |
ibukimina いぶきみな |
(person) Ibuki Mina (1981.12.30-) |
伊奈ヶ湖 see styles |
inagako いながこ |
(place-name) Inagako |
伊奈中央 see styles |
inachuuou / inachuo いなちゅうおう |
(personal name) Inachūō |
伊奈信男 see styles |
inanobuo いなのぶお |
(person) Ina Nobuo (1898.3.31-1978.10.7) |
伊奈幸堂 see styles |
inakoudou / inakodo いなこうどう |
(person) Ina Kōdou |
伊奈忠政 see styles |
inatadamasa いなただまさ |
(person) Ina Tadamasa |
伊奈忠次 see styles |
inatadatsugu いなただつぐ |
(person) Ina Tadatsugu |
伊奈武瀬 see styles |
inanse いなんせ |
(place-name) Inanse (Okinawa) |
伊奈波通 see styles |
inabadoori いなばどおり |
(place-name) Inabadoori |
伊奈牛川 see styles |
inaushigawa いなうしがわ |
(place-name) Inaushigawa |
伊奈祐介 see styles |
inayuusuke / inayusuke いなゆうすけ |
(person) Ina Yūsuke |
伊奈輝三 see styles |
inateruzou / inateruzo いなてるぞう |
(person) Ina Teruzou (1937.10.15-) |
住吉玲奈 see styles |
sumiyoshireina / sumiyoshirena すみよしれいな |
(person) Sumiyoshi Reina (1985.10.22-) |
佐奈川町 see styles |
sanagawachou / sanagawacho さながわちょう |
(place-name) Sanagawachō |
佐藤利奈 see styles |
satourina / satorina さとうりな |
(person) Satou Rina (1981.5.2-) |
佐藤美奈 see styles |
satoumina / satomina さとうみな |
(person) Satou Mina (1988.10.5-) |
佐須奈湾 see styles |
sasunawan さすなわん |
(personal name) Sasunawan |
佳田玲奈 see styles |
yoshidareina / yoshidarena よしだれいな |
(person) Yoshida Reina (1976.12.18-) |
冴木杏奈 see styles |
saekianna さえきあんな |
(person) Saeki Anna (1963.4.15-) |
利々衣奈 see styles |
ririina / ririna りりーな |
(female given name) Riri-na |
利奈唑胺 see styles |
lì nài zuò àn li4 nai4 zuo4 an4 li nai tso an |
Linezolid, a synthetic antibiotic |
力丸奈美 see styles |
rikimarunami りきまるなみ |
(person) Rikimaru Nami |
加奈山径 see styles |
kanayamakei / kanayamake かなやまけい |
(person) Kanayama Kei |
北出菜奈 see styles |
kitadenana きたでなな |
(f,h) Kitade Nana |
北奈古谷 see styles |
kitanagoya きたなごや |
(place-name) Kitanagoya |
北奈良田 see styles |
kitanarada きたならだ |
(place-name) Kitanarada |
南奈古谷 see styles |
minaminagoya みなみなごや |
(place-name) Minaminagoya |
及川奈央 see styles |
oikawanao おいかわなお |
(f,h) Oikawa Nao |
吉備奈仔 see styles |
kibinago きびなご |
(kana only) silver-stripe round herring (Spratelloides gracilis) |
吉奈新田 see styles |
yoshinashinden よしなしんでん |
(place-name) Yoshinashinden |
吉奈温泉 see styles |
yoshinaonsen よしなおんせん |
(place-name) Yoshinaonsen |
名奈名菜 see styles |
nana なな |
(personal name) Nana |
嘉数祐奈 see styles |
kakazuyuuna / kakazuyuna かかずゆうな |
(person) Kakazu Yūna (1976.8.16-) |
坂野令奈 see styles |
bannoreina / bannorena ばんのれいな |
(person) Banno Reina (1993.1.4-) |
堀江奈々 see styles |
horienana ほりえなな |
(person) Horie Nana (1977.12.8-) |
堂ヶ奈路 see styles |
douganaro / doganaro どうがなろ |
(place-name) Dōganaro |
増山麗奈 see styles |
masuyamarena ますやまれな |
(person) Masuyama Rena |
多奈川駅 see styles |
tanagawaeki たながわえき |
(st) Tanagawa Station |
大山加奈 see styles |
ooyamakana おおやまかな |
(person) Ooyama Kana (1984.6.19-) |
大槻奈那 see styles |
ootsukinana おおつきなな |
(person) Ootsuki Nana |
大竹奈美 see styles |
ootakenami おおたけなみ |
(person) Ootake Nami (1974.7.30-) |
太田里奈 see styles |
ootarina おおたりな |
(person) Oota Rina (1988.3.10-) |
宇奈利崎 see styles |
unarizaki うなりざき |
(personal name) Unarizaki |
宇奈月山 see styles |
unazukiyama うなづきやま |
(place-name) Unazukiyama |
宇奈月町 see styles |
unazukimachi うなづきまち |
(place-name) Unazukimachi |
宇奈月谷 see styles |
unazukidani うなづきだに |
(place-name) Unazukidani |
宇奈月駅 see styles |
unazukieki うなづきえき |
(st) Unazuki Station |
安住磨奈 see styles |
azumimana あずみまな |
(person) Azumi Mana |
安比奈駅 see styles |
ahinaeki あひなえき |
(st) Ahina Station |
安部奈知 see styles |
abenachi あべなち |
(person) Abe Nachi |
宮ヶ奈路 see styles |
miyaganaro みやがなろ |
(place-name) Miyaganaro |
宮浦世奈 see styles |
miyaurasena みやうらせな |
(person) Miyaura Sena (1991.11.11-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.