Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5234 total results for your search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

海市蜃樓


海市蜃楼

see styles
hǎi shì - shèn lóu
    hai3 shi4 - shen4 lou2
hai shih - shen lou
(idiom) (lit. and fig.) mirage

海田市駅

see styles
 kaitaichieki
    かいたいちえき
(st) Kaitaichi Station

海老名市

see styles
 ebinashi
    えびなし
(place-name) Ebina (city)

消費都市

see styles
 shouhitoshi / shohitoshi
    しょうひとし
consumer city

深川市場

see styles
 fukawaichiba
    ふかわいちば
(place-name) Fukawaichiba

深浦康市

see styles
 fukaurakouichi / fukaurakoichi
    ふかうらこういち
(person) Fukaura Kōichi

清和市場

see styles
 seiwaichiba / sewaichiba
    せいわいちば
(place-name) Seiwaichiba

清水市代

see styles
 shimizuichiyo
    しみずいちよ
(person) Shimizu Ichiyo (1969.1.9-)

港口城市

see styles
gǎng kǒu chéng shì
    gang3 kou3 cheng2 shi4
kang k`ou ch`eng shih
    kang kou cheng shih
port city

港湾都市

see styles
 kouwantoshi / kowantoshi
    こうわんとし
port city; harbour city; harbor city

湯谷市塚

see styles
 yutaniichizuka / yutanichizuka
    ゆたにいちづか
(place-name) Yutaniichizuka

滿洲里市


满洲里市

see styles
mǎn zhōu lǐ shì
    man3 zhou1 li3 shi4
man chou li shih
Manzhouli, county-level city, Mongolian Manzhuur xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia

漸落市況

see styles
 zenrakushikyou / zenrakushikyo
    ぜんらくしきょう
sagging market

瀬戸市駅

see styles
 setoshieki
    せとしえき
(st) Setoshi Station

瀬戸物市

see styles
 setomonoichi
    せとものいち
ceramic market

為替市場

see styles
 kawaseshijou / kawaseshijo
    かわせしじょう
exchange market

熊谷市雄

see styles
 kumagaiichio / kumagaichio
    くまがいいちお
(person) Kumagai Ichio

熊野市駅

see styles
 kumanoshieki
    くまのしえき
(st) Kumanoshi Station

燕市飛地

see styles
 tsubameshitobichi
    つばめしとびち
(place-name) Tsubameshitobichi

牙克石市

see styles
yá kè shí shì
    ya2 ke4 shi2 shi4
ya k`o shih shih
    ya ko shih shih
Yakeshi, county-level city, Mongolian Yagshi xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia

牡丹江市

see styles
mǔ dan jiāng shì
    mu3 dan5 jiang1 shi4
mu tan chiang shih
Mudanjiang, prefecture-level city in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1long2jiang1 Sheng3]

特克斯市

see styles
tè kè sī shì
    te4 ke4 si1 shi4
t`e k`o ssu shih
    te ko ssu shih
Tekesi city in Kazakh autonomous prefecture, Xinjiang

狭山市駅

see styles
 sayamashieki
    さやましえき
(st) Sayamashi Station

獨攬市場


独揽市场

see styles
dú lǎn shì chǎng
    du2 lan3 shi4 chang3
tu lan shih ch`ang
    tu lan shih chang
to monopolize a market

現物市場

see styles
 genbutsushijou / genbutsushijo
    げんぶつしじょう
spot market

瓦房店市

see styles
wǎ fáng diàn shì
    wa3 fang2 dian4 shi4
wa fang tien shih
Wangfangdian, county-level city in Dalian 大連|大连[Da4 lian2], Liaoning

生態城市


生态城市

see styles
shēng tài chéng shì
    sheng1 tai4 cheng2 shi4
sheng t`ai ch`eng shih
    sheng tai cheng shih
sustainable city

生鮮市場

see styles
 seisenichiba / sesenichiba
    せいせんいちば
fresh market; wet market

田園都市

see styles
 denentoshi
    でんえんとし
garden city

畝市野々

see styles
 uneichinono / unechinono
    うねいちのの
(place-name) Uneichinono

発行市場

see styles
 hakkoushijou / hakkoshijo
    はっこうしじょう
issue market

百万都市

see styles
 hyakumantoshi
    ひゃくまんとし
megacity; city with over a million people

目名市川

see styles
 menaichigawa
    めないちがわ
(place-name) Menaichigawa

目名市沢

see styles
 menaichizawa
    めないちざわ
(place-name) Menaichizawa

目標市場


目标市场

see styles
mù biāo shì chǎng
    mu4 biao1 shi4 chang3
mu piao shih ch`ang
    mu piao shih chang
target market

直物市場

see styles
 jikimonoshijou / jikimonoshijo
    じきものしじょう
spot market

相模原市

see styles
 sagamiharashi
    さがみはらし
(place-name) Sagamihara (city)

石咀山市

see styles
shí jǔ shān shì
    shi2 ju3 shan1 shi4
shih chü shan shih
variant of Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1 shi4], prefecture-level city in Ningxia on the border with Inner Mongolia

石嘴山市

see styles
shí zuǐ shān shì
    shi2 zui3 shan1 shi4
shih tsui shan shih
Shizuishan, prefecture-level city in Ningxia on the border with Inner Mongolia

石家莊市


石家庄市

see styles
shí jiā zhuāng shì
    shi2 jia1 zhuang1 shi4
shih chia chuang shih
Shijiazhuang, prefecture-level city and capital of Hebei Province 河北省[He2bei3 Sheng3]

石河子市

see styles
shí hé zǐ shì
    shi2 he2 zi3 shi4
shih ho tzu shih
Shixenze shehiri (Shixenze city) or Shíhézǐ subprefecture level city in north Xinjiang

碧南市駅

see styles
 hekinanshieki
    へきなんしえき
(st) Hekinanshi Station

神子ヶ市

see styles
 mikogaichi
    みこがいち
(place-name) Mikogaichi

神石市之

see styles
 kamiishiichino / kamishichino
    かみいしいちの
(place-name) Kamiishiichino

神野市場

see styles
 kounoichiba / konoichiba
    こうのいちば
(place-name) Kōnoichiba

福川中市

see styles
 fukugawanakaichi
    ふくがわなかいち
(place-name) Fukugawanakaichi

福市遺跡

see styles
 fukuichiiseki / fukuichiseki
    ふくいちいせき
(place-name) Fukuichi Ruins

福知山市

see styles
 fukuchiyamashi
    ふくちやまし
(place-name) Fukuchiyama City

私市保彦

see styles
 kisaichiyasuhiko
    きさいちやすひこ
(person) Kisaichi Yasuhiko

私市山手

see styles
 kisaichiyamate
    きさいちやまて
(place-name) Kisaichiyamate

私市憲敬

see styles
 kisaichinoritaka
    きさいちのりたか
(person) Kisaichi Noritaka

秋山鴻市

see styles
 akiyamakouichi / akiyamakoichi
    あきやまこういち
(person) Akiyama Kōichi

秦皇島市


秦皇岛市

see styles
qín huáng dǎo shì
    qin2 huang2 dao3 shi4
ch`in huang tao shih
    chin huang tao shih
Qinhuangdao, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2bei3 Sheng3]

移籍市場

see styles
 isekishijou / isekishijo
    いせきしじょう
{sports} transfer market

種市一正

see styles
 taneichikazumasa / tanechikazumasa
    たねいちかずまさ
(person) Taneichi Kazumasa

稲葉庄市

see styles
 inabashouichi / inabashoichi
    いなばしょういち
(person) Inaba Shouichi (1915.5.16-1991.2.2)

空頭市場


空头市场

see styles
kōng tóu shì chǎng
    kong1 tou2 shi4 chang3
k`ung t`ou shih ch`ang
    kung tou shih chang
bear market

突尼斯市

see styles
tū ní sī shì
    tu1 ni2 si1 shi4
t`u ni ssu shih
    tu ni ssu shih
Tunis, capital of Tunisia

立川政市

see styles
 tachikawamasashi
    たちかわまさし
(person) Tachikawa Masashi

競争市場

see styles
 kyousoushijou / kyososhijo
    きょうそうしじょう
competitive market

竹市明弘

see styles
 takeichiakihiro / takechiakihiro
    たけいちあきひろ
(person) Takeichi Akihiro

竹市雅俊

see styles
 takeichimasatoshi / takechimasatoshi
    たけいちまさとし
(person) Takeichi Masatoshi

筑紫野市

see styles
 chikushinoshi
    ちくしのし
(place-name) Chikushino (city)

築地市場

see styles
 tsukijishijou / tsukijishijo
    つきじしじょう
(place-name) Tsukiji Market (Tokyo)

糸魚川市

see styles
 itoigawashi
    いといがわし
(place-name) Itoigawa (city)

紀伊市木

see styles
 kiiichigi / kiichigi
    きいいちぎ
(personal name) Kiiichigi

綁赴市曹


绑赴市曹

see styles
bǎng fù shì cáo
    bang3 fu4 shi4 cao2
pang fu shih ts`ao
    pang fu shih tsao
to bind up and take to the market (idiom); to take a prisoner to the town center for execution

綏芬河市


绥芬河市

see styles
suí fēn hé shì
    sui2 fen1 he2 shi4
sui fen ho shih
Suifenhe, county-level city in Mudanjiang 牡丹江, Heilongjiang

総合市場

see styles
 sougouichiba / sogoichiba
    そうごういちば
combined market; comprehensive market; (place-name) Sougouichiba

緑園都市

see styles
 ryokuentoshi
    りょくえんとし
(place-name) Ryokuen (city)

緒方孝市

see styles
 ogatakouichi / ogatakoichi
    おがたこういち
(person) Ogata Kōichi (1968.12-)

美濃市駅

see styles
 minoshieki
    みのしえき
(st) Minoshi Station

羽子板市

see styles
 hagoitaichi
    はごいたいち
battledore fair

羽曳野市

see styles
 habikinoshi
    はびきのし
(place-name) Habikino (city)

羽鳥兼市

see styles
 hatorikenichi
    はとりけんいち
(person) Hatori Ken'ichi (1940.10.12-)

習志野市

see styles
 narashinoshi
    ならしのし
(place-name) Narashino (city)

老河口市

see styles
lǎo hé kǒu shì
    lao3 he2 kou3 shi4
lao ho k`ou shih
    lao ho kou shih
Laohekou, county-level city in Xiangfan 襄樊[Xiang1 fan2], Hubei

考文垂市

see styles
kǎo wén chuí shì
    kao3 wen2 chui2 shi4
k`ao wen ch`ui shih
    kao wen chui shih
Coventry (UK)

股票市場


股票市场

see styles
gǔ piào shì chǎng
    gu3 piao4 shi4 chang3
ku p`iao shih ch`ang
    ku piao shih chang
stock market; stock exchange

胡志明市

see styles
hú zhì míng shì
    hu2 zhi4 ming2 shi4
hu chih ming shih
Ho Chi Minh City a.k.a. Saigon, Vietnam

自治都市

see styles
 jichitoshi
    じちとし
(See 自由都市・2) commune (of medieval Europe); autonomous city

自由市場


自由市场

see styles
zì yóu shì chǎng
    zi4 you2 shi4 chang3
tzu yu shih ch`ang
    tzu yu shih chang
 jiyuushijou / jiyushijo
    じゆうしじょう
free market
(noun - becomes adjective with の) {econ} free market

自由都市

see styles
 jiyuutoshi / jiyutoshi
    じゆうとし
(1) free city (of Germany); (2) (See 自治都市) commune (of medieval Europe)

臺南府市

see styles
tái nán fǔ shì
    tai2 nan2 fu3 shi4
t`ai nan fu shih
    tai nan fu shih
Tainan-Fu city in south Taiwan

舊貨市場


旧货市场

see styles
jiù huò shì chǎng
    jiu4 huo4 shi4 chang3
chiu huo shih ch`ang
    chiu huo shih chang
sale of second-hand goods; flea market

舊車市場


旧车市场

see styles
jiù chē shì chǎng
    jiu4 che1 shi4 chang3
chiu ch`e shih ch`ang
    chiu che shih chang
second-hand car market; used bike market

花き市場

see styles
 kakiichiba / kakichiba
    かきいちば
(place-name) Kakiichiba

花原市駅

see styles
 kebaraichieki
    けばらいちえき
(st) Kebaraichi Station

若里北市

see styles
 wakasatokitaichi
    わかさときたいち
(place-name) Wakasatokitaichi

若里南市

see styles
 wakasatominamiichi / wakasatominamichi
    わかさとみなみいち
(place-name) Wakasatominamiichi

苫小牧市

see styles
 tomakomaishi
    とまこまいし
(place-name) Tomakomai (city)

茅ケ崎市

see styles
 chigasakishi
    ちがさきし
(place-name) Chigasaki (city)

茨木市駅

see styles
 ibarakishieki
    いばらきしえき
(st) Ibarakishi Station

茶内市街

see styles
 chanaishigai
    ちゃないしがい
(place-name) Chanaishigai

茶馬互市


茶马互市

see styles
chá mǎ hù shì
    cha2 ma3 hu4 shi4
ch`a ma hu shih
    cha ma hu shih
old tea-horse market between Tibet, China, Southeast Asia and India, formalized as a state enterprise under the Song dynasty

荻伏市街

see styles
 ogifushishigai
    おぎふししがい
(place-name) Ogifushishigai

菜市仔名

see styles
cài shì zǐ míng
    cai4 shi4 zi3 ming2
ts`ai shih tzu ming
    tsai shih tzu ming
(Tw) popular given name (one that will turn many heads if you shout it at a marketplace) (from Taiwanese 菜仔名, Tai-lo pr. [tshài-tshī-á-miâ], where 菜仔 means "marketplace")

菜市場名


菜市场名

see styles
cài shì chǎng míng
    cai4 shi4 chang3 ming2
ts`ai shih ch`ang ming
    tsai shih chang ming
(Tw) popular given name (one that will turn many heads if you shout it at a marketplace)

萩原嘉市

see styles
 hagiwarakaichi
    はぎわらかいち
(person) Hagiwara Kaichi

葛西市場

see styles
 kasaiichiba / kasaichiba
    かさいいちば
(place-name) Kasaiichiba

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "市" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary