There are 1699 total results for your 食 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿食 see styles |
ashoku あしょく |
(surname) Ashoku |
陪食 see styles |
péi shí pei2 shi2 p`ei shih pei shih baishoku ばいしょく |
(n,vs,vi) dining with one's superior; dining with one's superiors To keep one company at meals. |
雁食 see styles |
ganjiki がんじき |
(surname) Ganjiki |
雑食 see styles |
zasshoku ざっしょく |
(adj-no,n,vs,vt,vi) omnivorous |
雜食 杂食 see styles |
zá shí za2 shi2 tsa shih |
omnivorous (zoology); snacks; a varied diet |
雪食 see styles |
sesshoku せっしょく |
nivation |
零食 see styles |
líng shí ling2 shi2 ling shih |
snack; nibbles |
電食 see styles |
denshoku でんしょく |
electrolytic corrosion |
非食 see styles |
fēi shí fei1 shi2 fei shih |
Not to eat out of regulation hours, v. 非時食. |
韓食 see styles |
kanshoku; hanshoku かんしょく; ハンしょく |
Korean cuisine; Korean food |
願食 愿食 see styles |
yuàn shí yuan4 shi2 yüan shih |
Vow-food; to nourish the life by the vow, and thus have strength to fulfil its duties. |
風食 see styles |
fuushoku / fushoku ふうしょく |
(noun/participle) wind erosion |
飮食 see styles |
yǐn shí yin3 shi2 yin shih |
Drink and food, two things on which sentient beings depend; desire for them is one of the three passions; offerings of them are one of the five forms of offerings. |
飯食 饭食 see styles |
fàn shí fan4 shi2 fan shih hanshoku |
food food |
飲食 饮食 see styles |
yǐn shí yin3 shi2 yin shih inshoku(p); onjiki(ok) いんしょく(P); おんじき(ok) |
eating and drinking; food and drink; diet (n,vs,vt,vi) food and drink; eating and drinking drink and food |
飽食 see styles |
houshoku / hoshoku ほうしょく |
(n,vs,vt,vi) (1) eating until one is full; eating one's fill; gorging (on); satiation; (n,vs,vi) (2) having adequate food; having all one needs (for daily living); plenty |
餌食 see styles |
ejiki えじき |
(1) prey (i.e. of a predator); kill; (2) victim (of a crime, a hoax, etc.) |
餐食 see styles |
cān shí can1 shi2 ts`an shih tsan shih |
food; meal |
餵食 喂食 see styles |
wèi shí wei4 shi2 wei shih |
to feed |
香食 see styles |
xiāng shí xiang1 shi2 hsiang shih |
Fragrance for food; fragrant food. |
馬食 see styles |
bashoku ばしょく |
(noun/participle) heavy eating |
高食 see styles |
koujiki / kojiki こうじき |
(place-name) Kōjiki |
麁食 see styles |
sojiki そじき soshoku そしょく |
(noun/participle) simple diet; plain food; simple food; frugal meal |
麵食 面食 see styles |
miàn shí mian4 shi2 mien shih |
food made from wheat flour, such as noodles, dumplings, buns etc |
黙食 see styles |
mokushoku もくしょく |
(n,vs,vi) (colloquialism) eating in quiet; eating without talking |
鼎食 see styles |
dǐng shí ding3 shi2 ting shih |
extravagant food |
齋食 斋食 see styles |
zhāi shí zhai1 shi2 chai shih |
The midday meal; not eating after noon; abstinential food, i.e. vegetarian food, excluding vegetables of strong odour, as garlic, or onions. |
Variations: |
shoku しょく |
{astron} eclipse (solar, lunar, etc.); occultation |
食い代 see styles |
kuishiro くいしろ |
food expenses |
食い気 see styles |
kuike くいけ |
appetite |
食い物 see styles |
kuimono くいもの |
(1) food; foodstuff; (2) prey; victim |
食い頃 see styles |
kuigoro くいごろ |
in season; at its best; ready for eating |
食える see styles |
kueru くえる |
(v1,vi) (1) to be tasty; to be worth eating; to be worth trying; (v1,vi) (2) to be able to subsist; to be able to make a living; (v1,vi) (3) to be edible |
食する see styles |
shokusuru しょくする |
(vs-s,vt) to eat |
食べで see styles |
tabede たべで |
substantiality (of a meal); fillingness; solidity |
食べる see styles |
taberu たべる |
(transitive verb) (1) to eat; (2) to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on |
食べ出 see styles |
tabede たべで |
substantiality (of a meal); fillingness; solidity |
食べ方 see styles |
tabekata たべかた |
way of eating; how to eat |
食べ滓 see styles |
tabekasu たべかす |
(1) leavings of a meal; food scraps; leftovers; (2) food particles (in one's teeth or mouth); bits of food |
食べ物 see styles |
tabemono たべもの |
food |
食べ粕 see styles |
tabekasu たべかす |
(1) leavings of a meal; food scraps; leftovers; (2) food particles (in one's teeth or mouth); bits of food |
食べ頃 see styles |
tabegoro たべごろ |
(noun - becomes adjective with の) good for eating; ripe enough for eating; in season |
食み乳 see styles |
hamichichi はみちち |
(slang) exposed breasts |
食らう see styles |
kurau くらう |
(transitive verb) (1) (vulgar) to eat; to drink; (2) to receive (e.g. a blow) |
食わす see styles |
kuwasu くわす |
(transitive verb) (1) (See 食わせる・1) to feed (e.g. an animal on oats); to let eat; to serve (e.g. in a restaurant); to force to eat; (transitive verb) (2) to support (e.g. a family); to provide for; to keep; (transitive verb) (3) to inflict (damage); to deal (e.g. a blow); to administer; (transitive verb) (4) (See 一杯食わす) to deceive; to cheat; to trick |
食パン see styles |
shokupan しょくパン |
(loaf of) bread; bread in a rectangular shape |
食リポ see styles |
shokuripo しょくリポ |
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See 食レポ) food review (on TV, social media, etc.); food reportage |
食レポ see styles |
shokurepo しょくレポ |
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See レポ・2) food review (on TV, social media, etc.); food reportage |
食下る see styles |
kuisagaru くいさがる |
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips |
食中り see styles |
shokuatari しょくあたり |
food poisoning |
食中毒 see styles |
shokuchuudoku / shokuchudoku しょくちゅうどく |
food poisoning |
食中酒 see styles |
shokuchuushu / shokuchushu しょくちゅうしゅ |
alcohol or sake drunk during the meal (as opposed to aperitifs, digestifs, etc.) |
食事代 see styles |
shokujidai しょくじだい |
cost of a meal (or meals) |
食事会 see styles |
shokujikai しょくじかい |
(1) dinner party; ceremonial dinner; (2) dinner meeting (or lunch, breakfast) |
食事処 see styles |
shokujidokoro しょくじどころ |
restaurant (esp. in a hotel or inn); dining hall; dining room |
食事券 see styles |
shokujiken しょくじけん |
meal ticket; meal voucher |
食事時 see styles |
shokujidoki しょくじどき |
mealtime |
食人俗 see styles |
shí rén sú shi2 ren2 su2 shih jen su |
cannibalism |
食人族 see styles |
shokujinzoku しょくじんぞく |
cannibals; cannibal tribe |
食人種 see styles |
shokujinshu しょくじんしゅ |
cannibals |
食人魔 see styles |
shí rén mó shi2 ren2 mo2 shih jen mo |
ogre |
食人魚 食人鱼 see styles |
shí rén yú shi2 ren2 yu2 shih jen yü |
piranha |
食人鯊 食人鲨 see styles |
shí rén shā shi2 ren2 sha1 shih jen sha |
man-eating shark; same as 大白鯊|大白鲨[da4 bai2 sha1], great white shark (Carcharodon carcharias) |
食付き see styles |
kuitsuki くいつき |
bite (in fishing) |
食付く see styles |
kuitsuku くいつく |
(v5k,vi) (1) to bite at; to snap at; to nibble; (2) to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into; (3) to hold on to; to cling to; to stick to; (4) to complain; to bicker |
食休み see styles |
shokuyasumi しょくやすみ |
(n,vs,vi) rest after a meal |
食作用 see styles |
shokusayou / shokusayo しょくさよう |
phagocytosis |
食倒れ see styles |
kuidaore くいだおれ |
bringing ruin upon oneself by extravagance in food |
食入る see styles |
kuiiru / kuiru くいいる |
(v5r,vi) to eat into |
食切る see styles |
kuikiru くいきる |
(transitive verb) (1) to bite through; (2) to eat up; to consume entirely |
食初め see styles |
kuizome くいぞめ |
weaning ceremony |
食前酒 see styles |
shokuzenshu しょくぜんしゅ |
aperitif |
食卓塩 see styles |
shokutakuen しょくたくえん |
table salt |
食合い see styles |
kuiai くいあい |
(1) biting one another; (2) long and short market interests |
食合う see styles |
kuiau くいあう |
(v5u,vi) (1) to bite each other; (2) to fit together; (transitive verb) (3) to mutually encroach; (4) to eat together |
食合せ see styles |
kuiawase くいあわせ |
(1) combination (e.g. of foodstuffs); (2) dovetailing; fitting together |
食品店 see styles |
shokuhinten しょくひんてん |
grocery store |
食品攤 食品摊 see styles |
shí pǐn tān shi2 pin3 tan1 shih p`in t`an shih pin tan |
food vendor's stand |
食品群 see styles |
shokuhingun しょくひんぐん |
food group |
食器棚 see styles |
shokkidana しょっきだな |
cupboard; sideboard |
食器類 see styles |
shokkirui しょっきるい |
dinnerware; cutlery |
食堂車 see styles |
shokudousha / shokudosha しょくどうしゃ |
dining car |
食場町 see styles |
jikibamachi じきばまち |
(place-name) Jikibamachi |
食塩水 see styles |
shokuensui しょくえんすい |
saline water |
食壽命 see styles |
shí shòu mìng shi2 shou4 ming4 shih shou ming |
devourer of life |
食屍鬼 食尸鬼 see styles |
shí shī guǐ shi2 shi1 gui3 shih shih kuei |
ghoul |
食後酒 see styles |
shokugoshu しょくごしゅ |
digestif |
食摘み see styles |
kuitsumi くいつみ |
(1) New Year food for entertaining a guest served in multilayered lacquered boxes; (2) (archaism) Kansai New Year decoration (made from food) |
食文化 see styles |
shokubunka しょくぶんか |
food culture; dietary culture; cuisine |
食料品 see styles |
shokuryouhin / shokuryohin しょくりょうひん |
foodstuff; groceries |
食料庫 see styles |
shokuryouko / shokuryoko しょくりょうこ |
food storage; provision store; pantry |
食料費 see styles |
shokuryouhi / shokuryohi しょくりょうひ |
food expenses; food prices |
食洗機 see styles |
shokusenki しょくせんき |
(See 食器洗い機) dishwasher; dishwashing machine |
食火雞 食火鸡 see styles |
shí huǒ jī shi2 huo3 ji1 shih huo chi |
cassowary (genus Casuarius), large flightless bird native to northeastern Australia and New Guinea; CL:隻|只[zhi1] |
食火鶏 see styles |
hikuidori ひくいどり |
(kana only) cassowary (Casuarius spp.) |
食物房 see styles |
shí wù fáng shi2 wu4 fang2 shih wu fang |
larder; pantry |
食物櫃 食物柜 see styles |
shí wù guì shi2 wu4 gui4 shih wu kuei |
larder; pantry |
食物油 see styles |
shí wù yóu shi2 wu4 you2 shih wu yu shokubutsuyu しょくぶつゆ |
cooking oil; food oil (irregular kanji usage) vegetable oil |
食物鏈 食物链 see styles |
shí wù liàn shi2 wu4 lian4 shih wu lien |
food chain |
食生活 see styles |
shokuseikatsu / shokusekatsu しょくせいかつ |
eating habits |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "食" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.