There are 417 total results for your 値 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
属性値表現 see styles |
zokuseichihyougen / zokusechihyogen ぞくせいちひょうげん |
{comp} attribute value literal |
年初来高値 see styles |
nenshoraitakane ねんしょらいたかね |
yearly high (stocks) |
指し値注文 see styles |
sashinechuumon / sashinechumon さしねちゅうもん |
(See 成り行き注文) limit order |
数値データ see styles |
suuchideeta / suchideeta すうちデータ |
{comp} numeric data |
敷居値演算 see styles |
shikiichienzan / shikichienzan しきいちえんざん |
{comp} threshold operation |
敷居値素子 see styles |
shikiichisoshi / shikichisoshi しきいちそし |
{comp} threshold gate; threshold element |
敷居値関数 see styles |
shikiichikansuu / shikichikansu しきいちかんすう |
{comp} threshold function |
文書実現値 see styles |
bunshojitsugenchi ぶんしょじつげんち |
{comp} document instance |
暗号検査値 see styles |
angoukensachi / angokensachi あんごうけんさち |
{comp} cryptographic checkvalue |
機械最小値 see styles |
kikaisaishouchi / kikaisaishochi きかいさいしょうち |
{comp} machine infinitesimal |
無価値資産 see styles |
mukachishisan むかちしさん |
dead assets |
特異値分解 see styles |
tokuichibunkai とくいちぶんかい |
{math} singular value decomposition; singular value analysis |
純資産価値 see styles |
junshisankachi じゅんしさんかち |
net asset value |
集合値属性 see styles |
shuugouchizokusei / shugochizokuse しゅうごうちぞくせい |
{comp} set-valued attribute |
顔面偏差値 see styles |
ganmenhensachi がんめんへんさち |
(net-sl) (See 偏差値) facial deviation value (high is beautiful, etc.) |
Variations: |
negasa ねがさ |
(noun - becomes adjective with の) high price |
Variations: |
negoro ねごろ |
(adj-na,adj-no,n) reasonable (price) |
値域を定める see styles |
chiikiosadameru / chikiosadameru ちいきをさだめる |
(exp,v1) {comp} to range |
Variations: |
tsukene つけね |
(See 言い値) bid; offer |
Variations: |
yobine よびね |
nominal price |
Variations: |
urine うりね |
selling price |
Variations: |
hajimene はじめね |
{finc} (See 終値) opening price |
Variations: |
tatene たてね |
official market quotations; exchange rates |
Variations: |
sashine さしね |
limit price (e.g. on a stock transaction); price limit |
Variations: |
kakene かけね |
(1) inflated price (assigned in anticipation of being haggled down); overcharging; (2) (usu. as 〜なし) exaggeration |
Variations: |
iine / ine いいね |
(See 付け値) asking price |
Variations: |
kaine かいね |
buying price; cost price; purchase price |
Variations: |
kaerichi かえりち |
{comp} return value |
カットオフ値 see styles |
kattoofuchi カットオフち |
cut-off value |
デフォルト値 see styles |
deforutochi デフォルトち |
default value |
ニュース価値 see styles |
nyuusukachi / nyusukachi ニュースかち |
news value |
プリセット値 see styles |
purisettochi プリセットち |
{comp} preset value |
一見に値する see styles |
ikkenniataisuru いっけんにあたいする |
(exp,vs-s) to be worth seeing |
万死に値する see styles |
banshiniataisuru ばんしにあたいする |
(exp,vs-i) (idiom) to be the worst of the worst; to deserve to die ten thousand deaths |
中間値の定理 see styles |
chuukanchinoteiri / chukanchinoteri ちゅうかんちのていり |
(exp,n) {math} intermediate value theorem |
元値が切れる see styles |
motonegakireru もとねがきれる |
(exp,v1) to be below the cost; to sell below cost |
即値アドレス see styles |
sokuchiadoresu そくちアドレス |
{comp} immediate address |
型パラメタ値 see styles |
kataparametachi かたパラメタち |
{comp} type parameter value |
属性値選択節 see styles |
zokuseichisentakusetsu / zokusechisentakusetsu ぞくせいちせんたくせつ |
{comp} attribute-value-assertion |
平均値の定理 see styles |
heikinchinoteiri / hekinchinoteri へいきんちのていり |
{math} mean value theorem |
敷居値ゲート see styles |
shikiichigeeto / shikichigeeto しきいちゲート |
{comp} threshold gate; threshold element |
注目に値する see styles |
chuumokuniataisuru / chumokuniataisuru ちゅうもくにあたいする |
(exp,vs-s) to be noteworthy; to be worthy of attention |
現金掛値なし see styles |
genkinkakenenashi げんきんかけねなし |
(expression) cash only, prices as advertised |
積み込み値段 see styles |
tsumikominedan つみこみねだん |
free on board price |
血糖値測定器 see styles |
kettouchisokuteiki / kettochisokuteki けっとうちそくていき |
blood glucose meter; glucose meter; glucometer; blood glucose monitor |
識別子参照値 see styles |
shikibetsushisanshouchi / shikibetsushisanshochi しきべつしさんしょうち |
{comp} identifier reference value |
障害しきい値 see styles |
shougaishikiichi / shogaishikichi しょうがいしきいち |
{comp} fault threshold |
高付加価値化 see styles |
koufukakachika / kofukakachika こうふかかちか |
adding of value |
Variations: |
ne ね |
(1) price; cost; (2) value; worth; merit |
Variations: |
ataisenkin あたいせんきん |
(can be adjective with の) priceless; invaluable |
Variations: |
kijunchi きじゅんち |
(noun - becomes adjective with の) {comp} standard value; reference value; nominal value |
ステルス値上げ see styles |
suterusuneage ステルスねあげ |
shrinkflation; package downsizing; stealth price hike |
デフォールト値 see styles |
defoorutochi デフォールトち |
default value |
付加価値通信網 see styles |
fukakachitsuushinmou / fukakachitsushinmo ふかかちつうしんもう |
{comp} value-added network; VAN |
実数値入力装置 see styles |
jissuuchinyuuryokusouchi / jissuchinyuryokusochi じっすうちにゅうりょくそうち |
{comp} valuator device |
数値キーパッド see styles |
suuchikiipaddo / suchikipaddo すうちキーパッド |
{comp} (See テンキー) numeric keypad |
文書実現値集合 see styles |
bunshojitsugenchishuugou / bunshojitsugenchishugo ぶんしょじつげんちしゅうごう |
{comp} document instance set |
春宵一刻値千金 see styles |
shunshouikkokuataisenkin / shunshoikkokuataisenkin しゅんしょういっこくあたいせんきん |
(expression) (proverb) (See 春宵一刻) a moment of time in a spring evening is worth a thousand pieces of gold |
現金掛け値なし see styles |
genkinkakenenashi げんきんかけねなし |
(expression) cash only, prices as advertised |
選択値入力装置 see styles |
sentakuchinyuuryokusouchi / sentakuchinyuryokusochi せんたくちにゅうりょくそうち |
{comp} choice device |
障害率しきい値 see styles |
shougairitsushikiichi / shogairitsushikichi しょうがいりつしきいち |
{comp} fault-rate threshold |
Variations: |
nedan ねだん |
price; cost |
Variations: |
negasakabu ねがさかぶ |
high-priced stocks; blue-chip shares |
Variations: |
arufachi アルファち |
{comp} (See アルファチャンネル) alpha value |
コレステロール値 see styles |
koresuterooruchi コレステロールち |
cholesterol level |
スペクトル半値幅 see styles |
supekutoruhannehaba スペクトルはんねはば |
{comp} FWHM; full width half maximum; spectral width |
一読の価値がある see styles |
ichidokunokachigaaru / ichidokunokachigaru いちどくのかちがある |
(expression) to be worth reading |
一読の価値が有る see styles |
ichidokunokachigaaru / ichidokunokachigaru いちどくのかちがある |
(expression) to be worth reading |
付加価値サービス see styles |
fukakachisaabisu / fukakachisabisu ふかかちサービス |
value-added service |
付加価値再販業者 see styles |
fukakachisaihangyousha / fukakachisaihangyosha ふかかちさいはんぎょうしゃ |
{bus} value-added reseller; VAR |
北松浦郡小値賀町 see styles |
kitamatsuuragunojikachou / kitamatsuragunojikacho きたまつうらぐんおぢかちょう |
(place-name) Kitamatsuuragun'ojikachō |
数値指定文字参照 see styles |
suuchishiteimojisanshou / suchishitemojisansho すうちしていもじさんしょう |
{comp} numeric character reference |
米国数値制御学会 see styles |
beikokusuuchiseigyogakkai / bekokusuchisegyogakkai べいこくすうちせいぎょがっかい |
(o) American Numerical Control Society |
Variations: |
neage ねあげ |
(noun/participle) price hike; mark-up |
Variations: |
nebiki ねびき |
(noun, transitive verb) price reduction; discount |
Variations: |
oroshine おろしね |
wholesale price |
Variations: |
bakayasune(baka安値); bakayasune(馬鹿安値) バカやすね(バカ安値); ばかやすね(馬鹿安値) |
(yoji) (obscure) (See バカ安) ridiculously low price |
Variations: |
kachiaru かちある |
(can act as adjective) valuable; worthwhile; worthy; worth doing |
Variations: |
kishoukachi / kishokachi きしょうかち |
(yoji) scarcity value; rarity value; preciousness |
Variations: |
shiryoukachi / shiryokachi しりょうかち |
(historical) value of a document (or other material) |
属性値アサーション see styles |
zokuseichiasaashon / zokusechiasashon ぞくせいちアサーション |
{comp} attribute-value-assertion |
数値演算プロセッサ see styles |
suuchienzanpurosessa / suchienzanpurosessa すうちえんざんプロセッサ |
{comp} numeric data processor |
非化石価値取引市場 see styles |
hikasekikachitorihikishijou / hikasekikachitorihikishijo ひかせきかちとりひきしじょう |
non-fossil fuel energy value trading market (established in 2018 by the Ministry of Economy, Trade and Industry) |
Variations: |
ataisuru あたいする |
(vs-i,vi) (usu. as 〜に値する) to be worth; to be worthy of; to deserve; to merit |
Variations: |
negiru ねぎる |
(transitive verb) to drive a bargain; to beat down the price; to haggle |
Variations: |
shikirinedan しきりねだん |
invoice price |
Variations: |
shusseinebiki / shussenebiki しゅっせいねびき |
(on written quotations) special discount |
Variations: |
sashinechuumon / sashinechumon さしねちゅうもん |
{finc} (See 成行注文) limit order |
Variations: |
takanezukami たかねづかみ |
{finc} buying near the top of the market |
それだけの価値がある see styles |
soredakenokachigaaru / soredakenokachigaru それだけのかちがある |
(exp,v5r-i) it's worth it; worth every penny; deserving; worthwhile |
ジオメトリック平均値 see styles |
jiometorikkuheikinchi / jiometorikkuhekinchi ジオメトリックへいきんち |
{comp} geometric mean |
付加価値ネットワーク see styles |
fukakachinettowaaku / fukakachinettowaku ふかかちネットワーク |
{comp} (See 付加価値通信網) value-added network; VAN |
数値演算コプロセッサ see styles |
suuchienzankopurosessa / suchienzankopurosessa すうちえんざんコプロセッサ |
{comp} numeric coprocessor; numeric data processor |
Variations: |
neagari ねあがり |
(n,vs,vi) (ant: 値下がり) price increase; rise in price |
Variations: |
kakenenashi かけねなし |
(adv,adj-no) (See 掛け値・かけね・2) without exaggeration; truthful; factual |
Variations: |
ichijisokuhouchi / ichijisokuhochi いちじそくほうち |
first preliminary figure |
Variations: |
atai あたい |
(1) (esp. 値) price; cost; (2) (esp. 価) value; worth; merit; (3) {math;comp} (esp. 値) value |
Variations: |
atai あたい |
(1) (form) (esp. 価) price; cost; (2) (form) (esp. 値) value; worth; merit; (3) {math;comp} (esp. 値) value |
初期値設定プログラム単位 see styles |
shokichisetteipuroguramutani / shokichisettepuroguramutani しょきちせっていプログラムたんい |
{comp} block data program unit |
Variations: |
neage ねあげ |
(noun, transitive verb) (ant: 値下げ) price increase; rise in price; wage increase |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.