Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4793 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

隔壁有耳

see styles
gé bì yǒu ěr
    ge2 bi4 you3 er3
ko pi yu erh
walls have ears

隔牆有耳


隔墙有耳

see styles
gé qiáng yǒu ěr
    ge2 qiang2 you3 er3
ko ch`iang yu erh
    ko chiang yu erh
the walls have ears (idiom)

隨有所得


随有所得

see styles
suí yǒu suǒ dé
    sui2 you3 suo3 de2
sui yu so te
 zuiu shotoku
whatever one has

離奇有趣


离奇有趣

see styles
lí qí yǒu qù
    li2 qi2 you3 qu4
li ch`i yu ch`ü
    li chi yu chü
quaint

離有離無


离有离无

see styles
lí yǒu lí wú
    li2 you3 li2 wu2
li yu li wu
 riu rimu
free from existence and free from non-existence

青山有香

see styles
 aoyamayuuka / aoyamayuka
    あおやまゆうか
(person) Aoyama Yūka

青来有一

see styles
 seiraiyuuichi / seraiyuichi
    せいらいゆういち
(person) Seirai Yūichi (1958.12.13-)

青柳有美

see styles
 aoyagiyuubi / aoyagiyubi
    あおやぎゆうび
(person) Aoyagi Yūbi

非實非有

see styles
fēi shí fēi yǒu
    fei1 shi2 fei1 you3
fei shih fei yu
neither real nor existent

非有似有

see styles
fēi yǒu sì yǒu
    fei1 you3 si4 you3
fei yu ssu yu
not existing (yet) seeming to exist

非有情數

see styles
fēi yǒu qíng shǔ
    fei1 you3 qing2 shu3
fei yu ch`ing shu
    fei yu ching shu
not counted among sentient beings

非有非無

see styles
fēi yǒu fēi wú
    fei1 you3 fei1 wu2
fei yu fei wu
neither existent nor non-existent

非有非空

see styles
fēi yǒu fēi kōng
    fei1 you3 fei1 kong1
fei yu fei k`ung
    fei yu fei kung
Neither existing nor empty; neither material nor immaterial; the characterization of the bhūtatathatā (in the 唯識論), i.e. the ontological reality underlying all phenomena. In the light of this, though the phenomenal has no reality in itself 非, the noumenal is not void 非空.

非眞實有

see styles
fēi zhēn shí yǒu
    fei1 zhen1 shi2 you3
fei chen shih yu
not truly existent; real

靡有孑遺


靡有孑遗

see styles
mǐ yǒu jié yí
    mi3 you3 jie2 yi2
mi yu chieh i
all dead and no survivors

面有菜色

see styles
miàn yǒu cài sè
    mian4 you3 cai4 se4
mien yu ts`ai se
    mien yu tsai se
to look famished

面有難色


面有难色

see styles
miàn yǒu nán sè
    mian4 you3 nan2 se4
mien yu nan se
to show signs of reluctance or embarrassment

音楽共有

see styles
 ongakukyouyuu / ongakukyoyu
    おんがくきょうゆう
music sharing

顧念有情

see styles
gù niàn yǒu qíng
    gu4 nian4 you3 qing2
ku nien yu ch`ing
    ku nien yu ching
take sentient beings into consideration

飛雁有紀

see styles
 hikariyuki
    ひかりゆき
(person) Hikari Yuki

饒有興趣


饶有兴趣

see styles
ráo yǒu xìng qù
    rao2 you3 xing4 qu4
jao yu hsing ch`ü
    jao yu hsing chü
engrossing

饒有風趣


饶有风趣

see styles
ráo yǒu fēng qù
    rao2 you3 feng1 qu4
jao yu feng ch`ü
    jao yu feng chü
bubbling with humor (idiom); witty and interesting

饒益有情

see styles
ráo yì yǒu qíng
    rao2 yi4 you3 qing2
jao i yu ch`ing
    jao i yu ching
give benefit to sentient beings

香都有穂

see styles
 kotoyuuho / kotoyuho
    ことゆうほ
(person) Koto Yūho

骨の有る

see styles
 honenoaru
    ほねのある
(exp,adj-f,v5r-i) having spirit; (being) staunch; having backbone

高井有一

see styles
 takaiyuuichi / takaiyuichi
    たかいゆういち
(person) Takai Yūichi (1932.4-)

高室有子

see styles
 takamuroyuuko / takamuroyuko
    たかむろゆうこ
(person) Takamuro Yūko

高島有終

see styles
 takashimayuushuu / takashimayushu
    たかしまゆうしゅう
(person) Takashima Yūshuu

麻倉未有

see styles
 asakuramyuu / asakuramyu
    あさくらみゅう
(person) Asakura Myū

Variations:
有職
有識

see styles
 yuushoku(職); yuusoku; yuushiki(職)(ok); yuusoko(職)(ok) / yushoku(職); yusoku; yushiki(職)(ok); yusoko(職)(ok)
    ゆうしょく(有職); ゆうそく; ゆうしき(有職)(ok); ゆうそこ(有職)(ok)
(1) (ゆうしょく only) (ant: 無職) holding a job; being employed; gainful employment; (2) (archaism) being learned; being knowledgeable; (3) (archaism) having great artistic talent; being a skilled performer; (4) (archaism) being well-versed in usages or practices of the court or military households

有って無い

see styles
 attenai
    あってない
(expression) (kana only) lacking in some desired property (size, usefulness, etc.)

有らしめる

see styles
 arashimeru
    あらしめる
(Ichidan verb) (kana only) (archaism) to bring into existence; to make be; to let be

有らん限り

see styles
 arankagiri
    あらんかぎり
(exp,adv,adj-no) all; as much as possible

有りあわせ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

有りったけ

see styles
 arittake
    ありったけ
(adv,n) (kana only) all that one has; all that there is; the whole

有りのまま

see styles
 arinomama
    ありのまま
(adj-na,adv,n) (kana only) the truth; fact; as it is; as you are; frank; bare plain

有りふれた

see styles
 arifureta
    ありふれた
(can act as adjective) (kana only) unsurprising; trite; commonplace; mundane; hackneyed; garden variety (of)

有り合せる

see styles
 ariawaseru
    ありあわせる
(Ichidan verb) to have something on hand; to have something in stock

有り合わす

see styles
 ariawasu
    ありあわす
(Godan verb with "su" ending) to have something on hand; to have something in stock

有り合わせ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

有り得ない

see styles
 arienai
    ありえない
(adjective) (kana only) impossible; unlikely; improbable

有り得べき

see styles
 ariubeki
    ありうべき
(can act as adjective) (kana only) possible; probable; likely

有り触れた

see styles
 arifureta
    ありふれた
(can act as adjective) (kana only) unsurprising; trite; commonplace; mundane; hackneyed; garden variety (of)

有り触れる

see styles
 arifureru
    ありふれる
(Ichidan verb) (kana only) to be common

有り難がる

see styles
 arigatagaru
    ありがたがる
(transitive verb) (kana only) to be thankful; to feel grateful; to show one's gratitude

有り難迷惑

see styles
 arigatameiwaku / arigatamewaku
    ありがためいわく
(noun or adjectival noun) (yoji) unwelcome favor; unwelcome favour; mixed blessing; white elephant

有るまじき

see styles
 arumajiki
    あるまじき
(pre-noun adjective) (kana only) unworthy; unbecoming; improper

有る時払い

see styles
 arutokibarai
    あるときばらい
paying loan installments whenever one happens to have money (instalments)

有ろう事か

see styles
 aroukotoka / arokotoka
    あろうことか
(expression) (kana only) Of all things!; The strangest thing happened

有不少名堂

see styles
yǒu bù shǎo míng tang
    you3 bu4 shao3 ming2 tang5
yu pu shao ming t`ang
    yu pu shao ming tang
there is a lot to it; not a straightforward matter

有他心智者

see styles
yǒu tā xīn zhì zhě
    you3 ta1 xin1 zhi4 zhe3
yu t`a hsin chih che
    yu ta hsin chih che
 u tashinchi sha
one who has knowledge of the minds of others

有働由美子

see styles
 udouyumiko / udoyumiko
    うどうゆみこ
(person) Udou Yumiko (1969.3-)

有元美津世

see styles
 arimotomitsuyo
    ありもとみつよ
(person) Arimoto Mitsuyo

有利と踏む

see styles
 yuuritofumu / yuritofumu
    ゆうりとふむ
(exp,v5m) (See 有利・1) to be advantageous; to be a favorite (to win)

有利になる

see styles
 yuurininaru / yurininaru
    ゆうりになる
(exp,v5r) to gain an advantage; to enjoy an advantage; to turn the tables (on)

有利子負債

see styles
 yuurishifusai / yurishifusai
    ゆうりしふさい
interest-bearing liabilities; interest-bearing debt; debt with interest; liability with interest

有効に使う

see styles
 yuukounitsukau / yukonitsukau
    ゆうこうにつかう
(exp,v5u) to make good use of; to use to one's advantage

有効個体数

see styles
 yuukoukotaisuu / yukokotaisu
    ゆうこうこたいすう
{biol} effective population size

有卦に入る

see styles
 ukenihairu
    うけにはいる
    ukeniiru / ukeniru
    うけにいる
(exp,v5r) to have good luck

有吉ひとみ

see styles
 ariyoshihitomi
    ありよしひとみ
(person) Ariyoshi Hitomi (1948.1.8-)

有吉佐和子

see styles
 ariyoshisawako
    ありよしさわこ
(person) Ariyoshi Sawako

有向グラフ

see styles
 yuukougurafu / yukogurafu
    ゆうこうグラフ
{math} directed graph; digraph

有圧換気扇

see styles
 yuuatsukankisen / yuatsukankisen
    ゆうあつかんきせん
negative pressure ventilation fan; exhaust fan

有地品之允

see styles
 arichishinanojou / arichishinanojo
    ありちしなのじょう
(person) Arichi Shinanojō (1843-1919)

有塩バター

see styles
 yuuenbataa / yuenbata
    ゆうえんバター
(See 無塩バター) salted butter

有奶便是娘

see styles
yǒu nǎi biàn shì niáng
    you3 nai3 bian4 shi4 niang2
yu nai pien shih niang
lit. whoever provides milk is your mother (idiom); fig. to follow whoever is feeding you; to put one's loyalties where one's interests lie

有奶就是娘

see styles
yǒu nǎi jiù shì niáng
    you3 nai3 jiu4 shi4 niang2
yu nai chiu shih niang
see 奶便是娘[you3 nai3 bian4 shi4 niang2]

有如實因相


有如实因相

see styles
yǒu rú shí yīn xiàng
    you3 ru2 shi2 yin1 xiang4
yu ju shih yin hsiang
 un yojitsu insō
possession of true causal marks

有子山城跡

see styles
 arikoyamashiroato
    ありこやましろあと
(place-name) Arikoyama Castle Ruins

有害サイト

see styles
 yuugaisaito / yugaisaito
    ゆうがいサイト
harmful website; malicious website

有岡古墳群

see styles
 ariokakofungun
    ありおかこふんぐん
(place-name) Ariokakofungun

有峰記念館

see styles
 ariminekinenkan
    ありみねきねんかん
(place-name) Arimine Memorial Hall

有島記念館

see styles
 arishimakinenkan
    ありしまきねんかん
(place-name) Arishima Memorial Hall

有川正沙子

see styles
 arikawamasako
    ありかわまさこ
(person) Arikawa Masako (1951.1.19-)

有川美紀子

see styles
 arikawamikiko
    ありかわみきこ
(person) Arikawa Mikiko

有形文化財

see styles
 yuukeibunkazai / yukebunkazai
    ゆうけいぶんかざい
tangible cultural properties

有情所作事

see styles
yǒu qíng suǒ zuò shì
    you3 qing2 suo3 zuo4 shi4
yu ch`ing so tso shih
    yu ching so tso shih
 ujō shosaji
works engaged in by sentient beings

有想無想處


有想无想处

see styles
yǒu xiǎng wú xiǎng chù
    you3 xiang3 wu2 xiang3 chu4
yu hsiang wu hsiang ch`u
    yu hsiang wu hsiang chu
 usō musō jo
sphere of ideation and non-ideation

有意性検定

see styles
 yuuiseikentei / yuisekente
    ゆういせいけんてい
{math} test of significance; significance test

有愛數住地


有爱数住地

see styles
yǒu ài shù zhù dì
    you3 ai4 shu4 zhu4 di4
yu ai shu chu ti
 uaishu jūji
entrenchments for the emotive afflictions in the three realms

有戸鳥井平

see styles
 aritotoriitai / aritotoritai
    ありととりいたい
(place-name) Aritotoriitai

有教無類法


有教无类法

see styles
yǒu jiào wú lèi fǎ
    you3 jiao4 wu2 lei4 fa3
yu chiao wu lei fa
No Child Left Behind Act, USA 2001

有料道路橋

see styles
 yuuryoudourobashi / yuryodorobashi
    ゆうりょうどうろばし
(personal name) Yūryōdōrobashi

有料駐車場

see styles
 yuuryouchuushajou / yuryochushajo
    ゆうりょうちゅうしゃじょう
toll parking lot; toll car park

有明埠頭橋

see styles
 ariakefutoubashi / ariakefutobashi
    ありあけふとうばし
(place-name) Ariakefutoubashi

有明大橋町

see styles
 ariakeoohashichou / ariakeoohashicho
    ありあけおおはしちょう
(place-name) Ariakeoohashichō

有明山神社

see styles
 ariakezanjinja
    ありあけざんじんじゃ
(place-name) Ariakezan Shrine

有明町中央

see styles
 ariakechouchuuou / ariakechochuo
    ありあけちょうちゅうおう
(place-name) Ariakechōchūō

有明町飛地

see styles
 ariakechoutobichi / ariakechotobichi
    ありあけちょうとびち
(place-name) Ariakechōtobichi

有明貯木場

see styles
 ariakechobokujou / ariakechobokujo
    ありあけちょぼくじょう
(place-name) Ariakechobokujō

有明高原寮

see styles
 ariakekougenryou / ariakekogenryo
    ありあけこうげんりょう
(place-name) Ariakekougenryō

有期間社員

see styles
 yuukikanshain / yukikanshain
    ゆうきかんしゃいん
worker with a fixed term contract of employment

有村かおり

see styles
 arimurakaori
    ありむらかおり
(person) Arimura Kaori (1959.2.17-)

有村つぐみ

see styles
 arimuratsugumi
    ありむらつぐみ
(person) Arimura Tsugumi (1972.2.22-)

有村とおる

see styles
 arimuratooru
    ありむらとおる
(person) Arimura Tooru

有村比呂司

see styles
 arimurahiroshi
    ありむらひろし
(person) Arimura Hiroshi

有松町有松

see styles
 arimatsuchouarimatsu / arimatsuchoarimatsu
    ありまつちょうありまつ
(place-name) Arimatsuchōarimatsu

有栖川宮繊

see styles
 arisugawamiyataru
    ありすがわみやたる
(person) Arisugawa Miyataru

有栖川有栖

see styles
 arisugawaarisu / arisugawarisu
    ありすがわありす
(person) Arisugawa Arisu (1959.4.26-)

有栖川熾仁

see styles
 arisugawataruhito
    ありすがわたるひと
(person) Arisugawa Taruhito

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "有" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary