Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3829 total results for your search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...30313233343536373839>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
丼もの
丼物
どんぶり物

see styles
 donburimono; donmono(丼mono, 丼)
    どんぶりもの; どんもの(丼もの, 丼物)
(See 丼・2) bowl of rice with food on top

Variations:
作り物
作りもの
造り物

see styles
 tsukurimono
    つくりもの
(noun - becomes adjective with の) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; made-up story; (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, boat); (5) crop

Variations:
使い物
使いもの
遣い物

see styles
 tsukaimono
    つかいもの
(1) (usu. in the negative) (See 使いものにならない) useful thing; usable article; (2) (遣い物 only) present; gift

Variations:
捕物帳
捕物帖
捕り物帳

see styles
 torimonochou / torimonocho
    とりものちょう
(1) (See 目明かし,岡っ引き) detective story (esp. one from the Edo period featuring thief-takers); (2) detective's memoirs; thief taker's memoirs

Variations:
揚げ物
揚げもの
あげ物

see styles
 agemono
    あげもの
{food} deep-fried food

Variations:
摘み物
摘まみ物
撮み物

see styles
 tsumamimono
    つまみもの
(kana only) snack (to have with a drink); side dish

Variations:
曲物屋
曲げ物屋
綰物屋

see styles
 wagemonoya
    わげものや
(See 綰物・1) cylindrical box shop

Variations:
笑いもの
笑い者
笑い物

see styles
 waraimono
    わらいもの
laughingstock; butt of ridicule

Variations:
紛い物
擬い物
まがい物

see styles
 magaimono
    まがいもの
imitation; fake; sham

Variations:
追物射
追い物射
御物射

see styles
 oimonoi(追射, 追i射); omonoi(追射, 御射); onmonoi(追射)
    おいものい(追物射, 追い物射); おものい(追物射, 御物射); おんものい(追物射)
(noun/participle) shooting a fleeing target (usu. animal) from horseback

Variations:
邪魔者
邪魔物
じゃま者

see styles
 jamamono
    じゃまもの
(1) obstacle; hindrance; impediment; obstruction; (2) nuisance; bore; burden

Variations:
と言うものは
と言う物は

see styles
 toiumonoha
    というものは
(exp,adv) (kana only) (See と言うことは) that is to say; so that means

Variations:
ものの見事に
物の見事に

see styles
 mononomigotoni
    もののみごとに
(exp,adv) splendidly; brilliantly

Variations:
微々たるもの
微々たる物

see styles
 bibitarumono
    びびたるもの
(exp,n) very small amount; insignificant thing; negligible amount

Variations:
新しもの好き
新し物好き

see styles
 atarashimonozuki
    あたらしものずき
(noun - becomes adjective with の) neophilia; love of new or novel things; one who loves new or novel things

Variations:
甘いもの好き
甘い物好き

see styles
 amaimonozuki
    あまいものずき
sweet tooth; love of sweet things

カエサルの物はカエサルに

see styles
 kaesarunomonohakaesaruni
    カエサルのものはカエサルに
(expression) (quote) (from Matthew 22:21) render unto Caesar the things which are Caesar's

リヴァーバンクス動物公園

see styles
 riaabankusudoubutsukouen / riabankusudobutsukoen
    リヴァーバンクスどうぶつこうえん
(place-name) Riverbanks Zoological Gardens

中国科学院理論物理研究所

see styles
 chuugokukagakuinrironbutsurikenkyuujo / chugokukagakuinrironbutsurikenkyujo
    ちゅうごくかがくいんりろんぶつりけんきゅうじょ
(o) Institute of Theoretical Physics, Chinese Academy of Sciences; ITP

中国科学院近代物理研究所

see styles
 chuugokukagakuinkindaibutsurikenkyuujo / chugokukagakuinkindaibutsurikenkyujo
    ちゅうごくかがくいんきんだいぶつりけんきゅうじょ
(org) Institute of Modern Physics, Chinese Academy of Sciences; IMPCAS; (o) Institute of Modern Physics, Chinese Academy of Sciences; IMPCAS

全国穀物飼料取引業者協会

see styles
 zenkokukokumotsushiryoutorihikigyoushakyoukai / zenkokukokumotsushiryotorihikigyoshakyokai
    ぜんこくこくもつしりょうとりひきぎょうしゃきょうかい
(o) National Association of Grain and Feed Dealers

国際地球内部地震物理学会

see styles
 kokusaichikyuunaibujishinbutsurigakkai / kokusaichikyunaibujishinbutsurigakkai
    こくさいちきゅうないぶじしんぶつりがっかい
(o) International Association of Seismology and Physics of the Earth's Interior

東山洪積世植物遺体包含層

see styles
 higashiyamakousekiseishokubutsuitaihougansou / higashiyamakosekiseshokubutsuitaihoganso
    ひがしやまこうせきせいしょくぶついたいほうがんそう
(place-name) Higashiyamakousekiseishokubutsuitaihougansou

英国獣医学会動物福祉基金

see styles
 eikokujuuigakkaidoubutsufukushikikin / ekokujuigakkaidobutsufukushikikin
    えいこくじゅういがっかいどうぶつふくしききん
(o) British Veterinary Association Animal Welfare Foundation; BVA AWF

Variations:
物干し(P)
物干(io)

see styles
 monohoshi
    ものほし
frame for drying clothes; clotheshorse

Variations:
物置(P)
物置き(io)

see styles
 monooki
    ものおき
storage room; storeroom; lumber room

Variations:
物語(P)
物語り(io)

see styles
 monogatari
    ものがたり
story; tale; narrative; account; fable; legend

Variations:
物見櫓
物見やぐら(sK)

see styles
 monomiyagura
    ものみやぐら
watchtower; observation tower; lookout

Variations:
物づくし
物尽くし
物尽し

see styles
 monozukushi
    ものづくし
(kana only) enumeration (of similar things); listing; catalog; catalogue

Variations:
物扱い
もの扱い
モノ扱い

see styles
 monoatsukai(扱i, mono扱i); monoatsukai(mono扱i)
    ものあつかい(物扱い, もの扱い); モノあつかい(モノ扱い)
(noun/participle) treating (someone) like an object

Variations:
物のわかった
物の分かった

see styles
 mononowakatta
    もののわかった
(exp,adj-f) (kana only) fair-minded; sensible

物理的配達アドレス構成要素

see styles
 butsuritekihaitatsuadoresukouseiyouso / butsuritekihaitatsuadoresukoseyoso
    ぶつりてきはいたつアドレスこうせいようそ
{comp} physical delivery address components

Variations:
洗い物(P)
洗物(io)

see styles
 araimono
    あらいもの
things to be washed (esp. dishes and laundry)

Variations:
置物(P)
置き物(io)

see styles
 okimono
    おきもの
(1) ornament; decorative object; object placed in a tokonoma; (2) figurehead; leader without real power

Variations:
探し物(P)
捜し物(P)

see styles
 sagashimono
    さがしもの
(1) looking for something; searching for something; (2) object being sought

Variations:
傷物
傷もの
疵物(rK)

see styles
 kizumono
    きずもの
(1) defective article; damaged goods; (2) deflowered girl; unmarried woman who has lost her virginity

Variations:
お召し物
御召し物(sK)

see styles
 omeshimono
    おめしもの
(polite language) clothing

Variations:
哺乳動物
ほ乳動物(sK)

see styles
 honyuudoubutsu / honyudobutsu
    ほにゅうどうぶつ
mammal

Variations:
観葉植物
観用植物(iK)

see styles
 kanyoushokubutsu / kanyoshokubutsu
    かんようしょくぶつ
ornamental (foliage) plant; houseplant

Variations:
観葉植物
観用植物(sK)

see styles
 kanyoushokubutsu / kanyoshokubutsu
    かんようしょくぶつ
ornamental (foliage) plant; houseplant

Variations:
冷え物
冷物
冷者
冷え者

see styles
 hiemono
    ひえもの
(1) something cold (esp. a body); (2) something used to cool one's stomach

Variations:
割れ物
割物
破れ物
破物

see styles
 waremono
    われもの
fragile item; broken article

Variations:
過ぎ者
過ぎ物
過者
過物

see styles
 sugimono
    すぎもの
someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means

Variations:
もの消費
物消費
モノ消費

see styles
 monoshouhin(mono消費, 消費); monoshouhin(mono消費) / monoshohin(mono消費, 消費); monoshohin(mono消費)
    ものしょうひん(もの消費, 物消費); モノしょうひん(モノ消費)
consumption of goods (as opposed to services)

Variations:
一生モノ
一生もの
一生物

see styles
 isshoumono / isshomono
    いっしょうもの
(noun - becomes adjective with の) something that will last a lifetime (esp. high-quality products)

Variations:
他のもの
他の物
ほかの物

see styles
 hokanomono
    ほかのもの
(exp,n) (See 他物・たぶつ) another thing; other things; another man's property

Variations:
怪談もの
怪談物
怪談モノ

see styles
 kaidanmono
    かいだんもの
ghost story; horror story

Variations:
恋愛もの
恋愛モノ
恋愛物

see styles
 renaimono
    れんあいもの
(See もの・7) love story; romance

Variations:
戦隊モノ
戦隊もの
戦隊物

see styles
 sentaimono
    せんたいもの
(See 特撮・2) Sentai-like show (sub-genre of tokusatsu featuring teams of superheroes, e.g. Power Rangers)

Variations:
版権物
版権もの
版権モノ

see styles
 hankenmono
    はんけんもの
(1) (colloquialism) copyrighted material; (2) (slang) unauthorized derivative work

Variations:
頂き物
いただき物
戴き物

see styles
 itadakimono
    いただきもの
(humble language) present (that one has received); gift

Variations:
ひとかどの人物
一角の人物

see styles
 hitokadonojinbutsu
    ひとかどのじんぶつ
(exp,n) someone (important); person of importance

Variations:
努力の賜物
努力のたまもの

see styles
 doryokunotamamono
    どりょくのたまもの
(exp,n) fruit of one's labor; result of one's efforts

Variations:
第三種郵便物
第3種郵便物

see styles
 daisanshuyuubinbutsu / daisanshuyubinbutsu
    だいさんしゅゆうびんぶつ
third-class mail

Variations:
第3種郵便物
第三種郵便物

see styles
 daisanshuyuubinbutsu / daisanshuyubinbutsu
    だいさんしゅゆうびんぶつ
third-class mail matter; (item sent by) third-class mail

九州国立博物館設置促進財団

see styles
 kyuushuukokuritsuhakubutsukansecchisokushinzaidan / kyushukokuritsuhakubutsukansecchisokushinzaidan
    きゅうしゅうこくりつはくぶつかんせっちそくしんざいだん
(o) Foundation for Establishing Kyushu National Museum

北京応用物理計算数学研究所

see styles
 pekinouyoubutsurikeisansuugakukenkyuujo / pekinoyobutsurikesansugakukenkyujo
    ぺきんおうようぶつりけいさんすうがくけんきゅうじょ
(o) Institute of Applied Physics and Computational Mathematics; IAPCM

医学研究会議分子生物学部門

see styles
 igakukenkyuukaigibunshiseibutsugakubumon / igakukenkyukaigibunshisebutsugakubumon
    いがくけんきゅうかいぎぶんしせいぶつがくぶもん
(o) Medical Research Council's Laboratory of Molecular Biology

武甲山石灰岩地特殊植物群落

see styles
 bukouzansekkaiganchitokushushokubutsugunraku / bukozansekkaiganchitokushushokubutsugunraku
    ぶこうざんせっかいがんちとくしゅしょくぶつぐんらく
(place-name) Bukouzansekkaiganchitokushushokubutsugunraku

藺牟田池の泥炭形成植物群落

see styles
 imutaikenodeitankeiseishokubutsugunraku / imutaikenodetankeseshokubutsugunraku
    いむたいけのでいたんけいせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Imutaike Peatland Plant Communities

Variations:
物思いにふける
物思いに耽る

see styles
 monoomoinifukeru
    ものおもいにふける
(exp,v5r) to be lost in deep thought; to be deeply immersed in thought

Variations:
風物詩(P)
風物誌(iK)

see styles
 fuubutsushi / fubutsushi
    ふうぶつし
(1) feature of the season; something characteristic of a particular season; (2) poem about natural scenery or a particular season

Variations:
いか物
如何物
偽物(rK)

see styles
 ikamono
    いかもの
(1) (kana only) (See 偽物・にせもの) fake; forgery; counterfeit; imitation; (2) (kana only) unusual item; something strange

Variations:
出し物
演し物
出物(io)

see styles
 dashimono
    だしもの
(1) program (e.g. theatre, theater); programme; (2) (theatrical) piece; number; performance; feature

Variations:
持ち物(P)
持物
持ちもの

see styles
 mochimono
    もちもの
one's property; personal effects; one's belongings

Variations:
読み物(P)
読物
読みもの

see styles
 yomimono
    よみもの
reading matter; reading material

Variations:
卸売物価(P)
卸し売り物価

see styles
 oroshiuribukka
    おろしうりぶっか
wholesale price

Variations:
眉唾物
眉唾もの
眉つばもの

see styles
 mayutsubamono
    まゆつばもの
dubious tale; cock-and-bull story; questionable information

Variations:
ものが言えない
物が言えない

see styles
 monogaienai
    ものがいえない
(exp,adj-i) speechless (with amazement); struck dumb; tongue-tied; dumbfounded

Variations:
ものを言わせる
物を言わせる

see styles
 monooiwaseru
    ものをいわせる
(exp,v1) (See 物を言う・ものをいう・2) to make full use of (skill, experience, authority, etc.); to take full advantage of (something); to rely on

Variations:
怖いもの知らず
怖い物知らず

see styles
 kowaimonoshirazu
    こわいものしらず
(adj-no,n) foolhardy; reckless; fearless

Variations:
新しいもの好き
新しい物好き

see styles
 atarashiimonozuki / atarashimonozuki
    あたらしいものずき
(irreg. variant of 新し物好き) (See 新し物好き) neophilia; love of new or novel things; one who loves new or novel things

Variations:
目に物見せる
目にもの見せる

see styles
 menimonomiseru
    めにものみせる
(exp,v1) (idiom) to teach someone a lesson; to show someone a thing or two; to show someone what one can do

Variations:
目に物言わす
目にもの言わす

see styles
 menimonoiwasu
    めにものいわす
(exp,v5s) to indicate with the eyes; to give a significant look

Variations:
金が物を言う
金がものを言う

see styles
 kanegamonooiu
    かねがものをいう
(exp,v5u) (proverb) money talks

国際逐次刊行物データシステム

see styles
 kokusaichikujikankoubutsudeetashisutemu / kokusaichikujikankobutsudeetashisutemu
    こくさいちくじかんこうぶつデータシステム
{comp} International Serials Data System; ISDS

海の物とも山の物ともつかない

see styles
 uminomonotomoyamanomonotomotsukanai
    うみのものともやまのものともつかない
(exp,adj-i) (idiom) neither fish nor fowl; hard-to-predict

海の物とも山の物とも判らない

see styles
 uminomonotomoyamanomonotomowakaranai
    うみのものともやまのものともわからない
(exp,adj-i) (idiom) neither fish nor fowl; hard-to-predict

瀕危野生動植物種國際貿易公約


濒危野生动植物种国际贸易公约

see styles
bīn wēi yě shēng dòng zhí wù zhǒng guó jì mào yì gōng yuē
    bin1 wei1 ye3 sheng1 dong4 zhi2 wu4 zhong3 guo2 ji4 mao4 yi4 gong1 yue1
pin wei yeh sheng tung chih wu chung kuo chi mao i kung yüeh
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; CITES

竹富島伝統的建造物群保存地区

see styles
 taketomijimadentoutekikenzoubutsugunhozonchiku / taketomijimadentotekikenzobutsugunhozonchiku
    たけとみじまでんとうてきけんぞうぶつぐんほぞんちく
(place-name) Taketomijimadentoutekikenzoubutsugunhozonchiku

Variations:
物好き(P)
もの好き
物数奇

see styles
 monozuki
    ものずき
(noun or adjectival noun) (idle) curiosity; fancifulness; whimsy; (having) strange tastes

Variations:
物憂げ
もの憂げ
物うげ
懶げ

see styles
 monouge / monoge
    ものうげ
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (adjectival noun) (2) somber; sombre; gloomy; despondent

Variations:
物わかりが悪い
物分かりが悪い

see styles
 monowakarigawarui
    ものわかりがわるい
(exp,adj-i) dense; dim; dull-witted; unsympathetic; slow to understand; slow on the uptake

Variations:
巻物
巻き物
巻きもの(sK)

see styles
 makimono
    まきもの
(1) makimono; handscroll; rolled book; (2) roll of cloth (for making a kimono); (3) (usu. written as 巻きもの) scarf; stole; (4) {food} (usu. written as 巻きもの) (See 巻き寿司) makizushi; rolled sushi

Variations:
焼き物
焼物
焼きもの(sK)

see styles
 yakimono
    やきもの
(1) pottery; earthenware; ceramics; porcelain; china; (2) {food} yakimono; flame-broiled food (esp. fish); grilled dish; (3) tempered blade

Variations:
腫れ物
腫れもの
腫物(ik)

see styles
 haremono
    はれもの
(kana only) (See 腫物・しゅもつ) tumor; tumour; swelling; boil; abscess

Variations:
詰め物
詰物
詰めもの(sK)

see styles
 tsumemono
    つめもの
(1) filling; packing; padding; wadding; filler; (2) {food} stuffing; filling; dressing; (3) (dental) filling

Variations:
香の物
香物(io)
香のもの

see styles
 kounomono / konomono
    こうのもの
{food} pickled vegetables

Variations:
お持たせ物
御持たせ物(sK)

see styles
 omotasemono
    おもたせもの
(honorific or respectful language) (rare) (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) (See おもたせ) gift received from a visitor

Variations:
我が物
我がもの
我物
わが物

see styles
 wagamono
    わがもの
(exp,n) one's own property; possessions

Variations:
涎もの
よだれ物
涎もん
涎物

see styles
 yodaremono(涎mono, yodare, 涎); yodaremon(yodare, 涎mon, 涎)
    よだれもの(涎もの, よだれ物, 涎物); よだれもん(よだれ物, 涎もん, 涎物)
(kana only) very attractive thing; something to drool over

Variations:
たべっ子どうぶつ
たべっ子動物

see styles
 tabekkodoubutsu / tabekkodobutsu
    たべっこどうぶつ
(product) Tabekko Dōbutsu (brand of animal cracker)

Variations:
ふれあい動物園
触れ合い動物園

see styles
 fureaidoubutsuen / fureaidobutsuen
    ふれあいどうぶつえん
petting zoo

Variations:
優先取組物質
優先取り組み物質

see styles
 yuusentorikumibusshitsu / yusentorikumibusshitsu
    ゆうせんとりくみぶっしつ
substances requiring priority action (with regard to environmental issues); priority substance

Variations:
日経225先物
日経二二五先物

see styles
 nikkeininigosakimono / nikkeninigosakimono
    にっけいににごさきもの
Nikkei 225 futures

Variations:
遺失物取扱所
遺失物取り扱い所

see styles
 ishitsubutsutoriatsukaijo; ishitsubutsutoriatsukaisho
    いしつぶつとりあつかいじょ; いしつぶつとりあつかいしょ
lost and found office

長幕崖壁及び崖錐の特殊植物群落

see styles
 nagamakugaihekioyobigansuinotokushushokubutsugunraku
    ながまくがいへきおよびがんすいのとくしゅしょくぶつぐんらく
(place-name) Nagamakugaihekioyobigansuinotokushushokubutsugunraku

Variations:
物の哀れ
物のあはれ
物のあわれ

see styles
 mononoaware(no哀re, noaware); mononoahare(no哀re, noahare)(ok)
    もののあわれ(物の哀れ, 物のあわれ); もののあはれ(物の哀れ, 物のあはれ)(ok)
(exp,n) (kana only) mono no aware; appreciation of the fleeting nature of beauty; pathos of things; strong aesthetic sense

Variations:
物の数ではない
ものの数ではない

see styles
 mononokazudehanai
    もののかずではない
(expression) nothing special; nothing significant; not a problem

物理的配達郵便局アドレス構成要素

see styles
 butsuritekihaitatsuyuubinkyokuadoresukouseiyouso / butsuritekihaitatsuyubinkyokuadoresukoseyoso
    ぶつりてきはいたつゆうびんきょくアドレスこうせいようそ
{comp} physical delivery office address components

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...30313233343536373839>

This page contains 100 results for "物" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary