There are 4676 total results for your 千 search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一目千本 see styles |
hitomesenbon ひとめせんぼん |
place where one can view a vast number of cherry blossom trees at a glance (esp. Mount Yoshino in Nara Prefecture) |
一笑千金 see styles |
isshousenkin / isshosenkin いっしょうせんきん |
(expression) (yoji) a smile of a beautiful woman is worth a thousand pieces of gold; enchanting smile of a glamorous woman |
一落千丈 see styles |
yī luò qiān zhàng yi1 luo4 qian1 zhang4 i lo ch`ien chang i lo chien chang |
lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom); fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline; to take a dive |
一言千金 see styles |
yī yán qiān jīn yi1 yan2 qian1 jin1 i yen ch`ien chin i yen chien chin |
one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice; words of enormous weight |
一諾千金 一诺千金 see styles |
yī nuò qiān jīn yi1 nuo4 qian1 jin1 i no ch`ien chin i no chien chin ichidakusenkin いちだくせんきん |
a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept (expression) (yoji) one's word is worth 1,000 pieces of gold; a promise should be kept at all cost |
一騎当千 see styles |
ikkitousen / ikkitosen いっきとうせん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) being a match for a thousand; being a mighty warrior (combatant, player) |
七萬五千 七万五千 see styles |
qī wàn wǔ qiān qi1 wan4 wu3 qian1 ch`i wan wu ch`ien chi wan wu chien shichiman gosen |
75,000 |
三上千晶 see styles |
mikamichiaki みかみちあき |
(person) Mikami Chiaki (1969.6.28-) |
三千世界 see styles |
sān qiān shì jiè san1 qian1 shi4 jie4 san ch`ien shih chieh san chien shih chieh sanzensekai さんぜんせかい |
(1) (abbreviation) (yoji) {Buddh} (See 三千大千世界) the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened; (2) (yoji) the whole wide world a great chiliocosm |
三千之助 see styles |
michinosuke みちのすけ |
(male given name) Michinosuke |
三千大千 see styles |
sān qiān dà qiān san1 qian1 da4 qian1 san ch`ien ta ch`ien san chien ta chien sanzen daisen |
(a world system consisting of) a triple-thousand great one-thousand (worlds) |
三千太郎 see styles |
michitarou / michitaro みちたろう |
(male given name) Michitarō |
三千威儀 三千威仪 see styles |
sān qiān wēi yí san1 qian1 wei1 yi2 san ch`ien wei i san chien wei i sansen (no) igi |
A bhikṣu's regulations amount to about 250; these are multiplied by four for the conditions of walking, standing, sitting, and sleeping and thus make 1, 000; again multiplied by three for past, present, and future, they become 3, 000 regulations. |
三千實相 三千实相 see styles |
sān qiān shí xiàng san1 qian1 shi2 xiang4 san ch`ien shih hsiang san chien shih hsiang sanzen jissō |
The reality at the basis of all things, a Tiantai doctrine, i. e. the 眞如 or 法性 idem 諸法實相. |
三千防山 see styles |
sanzenboyama さんぜんぼやま |
(personal name) Sanzenboyama |
三崎千香 see styles |
misakichika みさきちか |
(person) Misaki Chika (1978.1.1-) |
三木千壽 see styles |
mikichitoshi みきちとし |
(person) Miki Chitoshi |
三苫千景 see styles |
mitomachikage みとまちかげ |
(person) Mitoma Chikage (1984.12.17-) |
上八千代 see styles |
kamiyachiyo かみやちよ |
(place-name) Kamiyachiyo |
上千丈沢 see styles |
kamisenjouzawa / kamisenjozawa かみせんじょうざわ |
(place-name) Kamisenjōzawa |
上千俵町 see styles |
kamisenbyoumachi / kamisenbyomachi かみせんびょうまち |
(place-name) Kamisenbyōmachi |
上千年橋 see styles |
kamichitosebashi かみちとせばし |
(place-name) Kamichitosebashi |
上千枚山 see styles |
kamisenmaiyama かみせんまいやま |
(place-name) Kamisenmaiyama |
上千枚沢 see styles |
kamisenmaisawa かみせんまいさわ |
(place-name) Kamisenmaisawa |
上千歳町 see styles |
kamichitosemachi かみちとせまち |
(place-name) Kamichitosemachi |
上山千穂 see styles |
ueyamachiho うえやまちほ |
(person) Ueyama Chiho (1975.10.31-) |
下千枚沢 see styles |
shimosenmaisawa しもせんまいさわ |
(place-name) Shimosenmaisawa |
不埒千万 see styles |
furachisenban ふらちせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very insolent; extremely audacious; reprehensible |
不届千万 see styles |
futodokisenban ふとどきせんばん |
(noun or adjectival noun) (yoji) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous |
不遠千里 不远千里 see styles |
bù yuǎn qiān lǐ bu4 yuan3 qian1 li3 pu yüan ch`ien li pu yüan chien li |
make light of traveling a thousand li; go to the trouble of traveling a long distance |
並木千柳 see styles |
namikisenryuu / namikisenryu なみきせんりゅう |
(person) Namiki Senryū (1695-1751) (alias Sousuke) |
中八千代 see styles |
nakayachiyo なかやちよ |
(place-name) Nakayachiyo |
中千丈沢 see styles |
nakasenjouzawa / nakasenjozawa なかせんじょうざわ |
(place-name) Nakasenjōzawa |
中千世界 see styles |
zhōng qiān shì jiè zhong1 qian1 shi4 jie4 chung ch`ien shih chieh chung chien shih chieh chūsen sekai |
medium-length chiliocosm |
中千年橋 see styles |
nakachitosebashi なかちとせばし |
(place-name) Nakachitosebashi |
中山千夏 see styles |
nakayamachinatsu なかやまちなつ |
(person) Nakayama Chinatsu (1948.7-) |
中島千尋 see styles |
nakajimachihiro なかじまちひろ |
(person) Nakajima Chihiro (1964.1.31-) |
中島千波 see styles |
nakajimachinami なかじまちなみ |
(person) Nakajima Chinami (1945.10-) |
中村千弥 see styles |
nakamurasenya なかむらせんや |
(person) Nakamura Sen'ya |
中根千枝 see styles |
nakanechie なかねちえ |
(person) Nakane Chie (1926.11.30-) |
丸山千里 see styles |
maruyamachisato まるやまちさと |
(person) Maruyama Chisato (1901.11.27-1992.3.6) |
久里千春 see styles |
kurichiharu くりちはる |
(person) Kuri Chiharu (1938.7.29-) |
九千部山 see styles |
kusenbuyama くせんぶやま |
(personal name) Kusenbuyama |
九千部岳 see styles |
kusenbudake くせんぶだけ |
(personal name) Kusenbudake |
亀山千広 see styles |
kameyamachihiro かめやまちひろ |
(person) Kameyama Chihiro (1956.6.15-) |
亀川千代 see styles |
kamekawachiyo かめかわちよ |
(person) Kamekawa Chiyo (1969.7.29-) |
事理三千 see styles |
shì lǐ sān qiān shi4 li3 san1 qian1 shih li san ch`ien shih li san chien jiri sansen |
The three thousand phenomenal activities and three thousand principles, a term of the Tiantai School. |
二橋千裕 see styles |
nihashichihiro にはしちひろ |
(person) Nihashi Chihiro |
五千上慢 see styles |
wǔ qiān shàng màn wu3 qian1 shang4 man4 wu ch`ien shang man wu chien shang man gosen jōman |
The five thousand supremely arrogant (i. e. Hīnayāna) monks who left the great assemibly, refusing to hear the Buddha preach the new doctrine of the Lotus Sutra; see its 方便 chapter. |
五千起去 see styles |
wǔ qiān qǐ qù wu3 qian1 qi3 qu4 wu ch`ien ch`i ch`ü wu chien chi chü gosen kiko |
five thousand (arhats) who got up and left |
井尻千男 see styles |
ijirikazuo いじりかずお |
(person) Ijiri Kazuo |
井手千二 see styles |
idesenji いでせんじ |
(person) Ide Senji |
井道千尋 see styles |
idouchihiro / idochihiro いどうちひろ |
(person) Idou Chihiro |
今井千尋 see styles |
imaichihiro いまいちひろ |
(person) Imai Chihiro (1974.8.28-) |
今江千佳 see styles |
imaechika いまえちか |
(person) Imae Chika (1984.11.9-) |
伊佐千尋 see styles |
isachihiro いさちひろ |
(person) Isa Chihiro (1929.6.27-) |
伊千三郎 see styles |
ichisaburou / ichisaburo いちさぶろう |
(male given name) Ichisaburō |
伊千司朗 see styles |
ichijirou / ichijiro いちじろう |
(male given name) Ichijirō |
伊藤千尋 see styles |
itouchihiro / itochihiro いとうちひろ |
(person) Itō Chihiro |
伊藤千枝 see styles |
itouchie / itochie いとうちえ |
(person) Itō Chie (?-1945.8.20) |
伊調千春 see styles |
ichouchiharu / ichochiharu いちょうちはる |
(person) Ichō Chiharu (1981.10.6-) |
伊豆千両 see styles |
izusenryou; izusenryou / izusenryo; izusenryo いずせんりょう; イズセンリョウ |
(kana only) Maesa japonica (species of flowering plant) |
伊達千広 see styles |
datechihiro だてちひろ |
(person) Date Chihiro (1802-1877) |
佐分千恵 see styles |
saburichie さぶりちえ |
(person) Saburi Chie (1977.11.8-) |
佐藤千晶 see styles |
satouchiaki / satochiaki さとうちあき |
(person) Satou Chiaki (1983.5.11-) |
倶胝百千 see styles |
jù zhī bǎi qiān ju4 zhi1 bai3 qian1 chü chih pai ch`ien chü chih pai chien kuchi hyakusen |
a trillion |
八万四千 see styles |
hachimanshisen はちまんしせん |
(1) {Buddh} 84000; (2) many |
八千ヶ谷 see styles |
yachigatani やちがたに |
(place-name) Yachigatani |
八千代台 see styles |
yachiyodai やちよだい |
(personal name) Yachiyodai |
八千代川 see styles |
yachiyogawa やちよがわ |
(place-name) Yachiyogawa |
八千代市 see styles |
yachiyoshi やちよし |
(place-name) Yachiyo (city) |
八千代橋 see styles |
yachiyobashi やちよばし |
(personal name) Yachiyobashi |
八千代湖 see styles |
yachiyoko やちよこ |
(place-name) Yachiyoko |
八千代滝 see styles |
yachiyodaki やちよだき |
(place-name) Yachiyodaki |
八千代田 see styles |
yachiyoda やちよだ |
(place-name) Yachiyoda |
八千代町 see styles |
yachiyomachi やちよまち |
(place-name) Yachiyomachi |
八千代通 see styles |
yachiyodoori やちよどおり |
(place-name) Yachiyodoori |
八千古島 see styles |
yachikojima やちこじま |
(surname) Yachikojima |
八千古嶋 see styles |
yachikojima やちこじま |
(surname) Yachikojima |
八千数川 see styles |
hassenzugawa はっせんずがわ |
(place-name) Hassenzugawa |
八千穂村 see styles |
yachihomura やちほむら |
(place-name) Yachihomura |
八千穂駅 see styles |
yachihoeki やちほえき |
(st) Yachiho Station |
八千草薫 see styles |
yachigusakaoru やちぐさかおる |
(person) Yachigusa Kaoru (1931.1-) |
八幡千束 see styles |
yawatasenzoku やわたせんぞく |
(place-name) Yawatasenzoku |
八萬四千 八万四千 see styles |
bā wàn sì qiān ba1 wan4 si4 qian1 pa wan ssu ch`ien pa wan ssu chien hachiman shisen |
eighty-four thousand |
前千軒岳 see styles |
maesengendake まえせんげんだけ |
(personal name) Maesengendake |
前田千年 see styles |
maedachitose まえだちとせ |
(person) Maeda Chitose |
加地千尋 see styles |
kajichihiro かじちひろ |
(person) Kaji Chihiro (1992.10.13-) |
加藤千佳 see styles |
katouchika / katochika かとうちか |
(person) Katou Chika (1969.3.5-) |
加藤千恵 see styles |
katouchie / katochie かとうちえ |
(person) Katou Chie |
加藤千洋 see styles |
katouchihiro / katochihiro かとうちひろ |
(person) Katou Chihiro (1947.9.30-) |
加藤千蔭 see styles |
katouchikage / katochikage かとうちかげ |
(person) Katou Chikage |
加藤千麿 see styles |
katoukazumaro / katokazumaro かとうかずまろ |
(person) Katou Kazumaro |
加賀千代 see styles |
kaganochiyo かがのちよ |
(person) Kaga no Chiyo (1703-1775) |
北仲千里 see styles |
kitanakachisato きたなかちさと |
(person) Kitanaka Chisato |
北八千代 see styles |
kitayachiyo きたやちよ |
(place-name) Kitayachiyo |
北千代田 see styles |
kitachiyoda きたちよだ |
(place-name) Kitachiyoda |
北千住駅 see styles |
kitasenjueki きたせんじゅえき |
(st) Kitasenju Station |
北千反畑 see styles |
kitasendanbata きたせんだんばた |
(place-name) Kitasendanbata |
北千日町 see styles |
kitasennichichou / kitasennichicho きたせんにちちょう |
(place-name) Kitasennichichō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "千" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.