There are 4676 total results for your 千 search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
千差万別 see styles |
sensabanbetsu; sensamanbetsu せんさばんべつ; せんさまんべつ |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) an infinite variety of; multifarious; being extremely varied and wide-ranging |
千差萬別 千差万别 see styles |
qiān chā wàn bié qian1 cha1 wan4 bie2 ch`ien ch`a wan pieh chien cha wan pieh sensha manbetsu |
More info & calligraphy: Diversitya thousand differences and ten thousand distinctions |
千年一日 see styles |
sennenichijitsu せんねんいちじつ |
without intermission for many years; with constancy of purpose for many years; in the same old rut for years on end |
千年新町 see styles |
chitoseshinchou / chitoseshincho ちとせしんちょう |
(place-name) Chitoseshinchō |
千座岩屋 see styles |
chikuranoiwaya ちくらのいわや |
(place-name) Chikuranoiwaya |
千怒崎鼻 see styles |
chinuzakibana ちぬざきばな |
(personal name) Chinuzakibana |
千思万考 see styles |
senshibankou / senshibanko せんしばんこう |
(n,vs,vi) (yoji) deep meditation; mature consideration |
千態万様 see styles |
sentaibanyou / sentaibanyo せんたいばんよう |
(yoji) great diversity of form |
千態万状 see styles |
sentaibanjou / sentaibanjo せんたいばんじょう |
(yoji) an endless variety of forms; multifariousness |
千慮一失 千虑一失 see styles |
qiān lǜ yī shī qian1 lu:4 yi1 shi1 ch`ien lü i shih chien lü i shih senryoisshitsu; senryonoisshitsu せんりょいっしつ; せんりょのいっしつ |
reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human (yoji) mere slip by someone who is usually very careful; simple mistake by a wise person; point overlooked by a cautious person |
千慮一得 千虑一得 see styles |
qiān lǜ yī dé qian1 lu:4 yi1 de2 ch`ien lü i te chien lü i te senryoittoku; senryonoittoku せんりょいっとく; せんりょのいっとく |
More info & calligraphy: Even a fool may sometimes come up with a good idea(expression) (yoji) even a fool may sometimes come up with a good idea |
千成瓢箪 see styles |
sennaribyoutan / sennaribyotan せんなりびょうたん |
(1) bottle gourd; (2) ensign bearing a cluster of gourds (used by Toyotomi Hideyoshi) |
千手ケ原 see styles |
senjugahara せんじゅがはら |
(personal name) Senjugahara |
千手ヶ浜 see styles |
senjugahama せんじゅがはま |
(place-name) Senjugahama |
千手千眼 see styles |
qiān shǒu qiān yǎn qian1 shou3 qian1 yan3 ch`ien shou ch`ien yen chien shou chien yen senju sengen |
thousand hands and thousand eyes |
千手堂中 see styles |
senjudounaka / senjudonaka せんじゅどうなか |
(place-name) Senjudounaka |
千手堂北 see styles |
senjudoukita / senjudokita せんじゅどうきた |
(place-name) Senjudoukita |
千手堂南 see styles |
senjudouminami / senjudominami せんじゅどうみなみ |
(place-name) Senjudouminami |
千手寺町 see styles |
senjuujichou / senjujicho せんじゅうじちょう |
(place-name) Senjuujichō |
千手観音 see styles |
senjukannon せんじゅかんのん |
More info & calligraphy: Senju Kannon |
千手觀音 千手观音 see styles |
qiān shǒu guān yīn qian1 shou3 guan1 yin1 ch`ien shou kuan yin chien shou kuan yin Senshu Kannon せんじゅかんのん |
(out-dated kanji) thousand-armed Avalokiteshvara; thousand-armed Kannon Sahasrabhuja-sahasranetra. One of the six forms of Kuanyin with a thousand arms and a thousand eyes. |
千挑萬選 千挑万选 see styles |
qiān tiāo wàn xuǎn qian1 tiao1 wan4 xuan3 ch`ien t`iao wan hsüan chien tiao wan hsüan |
to select very carefully |
千方百計 千方百计 see styles |
qiān fāng bǎi jì qian1 fang1 bai3 ji4 ch`ien fang pai chi chien fang pai chi |
lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means |
千日前線 see styles |
sennichimaesen せんにちまえせん |
(personal name) Sennichimaesen |
千旦林川 see styles |
sendanbayashigawa せんだんばやしがわ |
(place-name) Sendanbayashigawa |
千早口駅 see styles |
chihayaguchieki ちはやぐちえき |
(st) Chihayaguchi Station |
千早城跡 see styles |
chihayajouato / chihayajoato ちはやじょうあと |
(place-name) Chihaya Castle Ruins |
千早新田 see styles |
chihayashinden ちはやしんでん |
(place-name) Chihayashinden |
千早赤坂 see styles |
chihayaakasaka / chihayakasaka ちはやあかさか |
(person) Chihaya Akasaka |
千早赤阪 see styles |
chihayaakasaka / chihayakasaka ちはやあかさか |
(place-name) Chihayaakasaka |
千明牧場 see styles |
chiakibokujou / chiakibokujo ちあきぼくじょう |
(place-name) Chiakibokujō |
千曲高原 see styles |
chikumakougen / chikumakogen ちくまこうげん |
(place-name) Chikumakougen |
千曳下山 see styles |
chibikishimoyama ちびきしもやま |
(place-name) Chibikishimoyama |
千木屋町 see styles |
sengiyachou / sengiyacho せんぎやちょう |
(place-name) Sengiyachō |
千木沢川 see styles |
chigisawagawa ちぎさわがわ |
(place-name) Chigisawagawa |
千木野町 see styles |
senginochou / senginocho せんぎのちょう |
(place-name) Senginochō |
千本中町 see styles |
senbonnakachou / senbonnakacho せんぼんなかちょう |
(place-name) Senbonnakachō |
千本倖生 see styles |
senmotosachio せんもとさちお |
(person) Senmoto Sachio (1942-) |
千本占地 see styles |
senbonshimeji; senbonshimeji せんぼんしめじ; センボンシメジ |
(kana only) Lyophyllum fumosum (species of mushroom) |
千本常盤 see styles |
senbontokiwa せんぼんときわ |
(place-name) Senbontokiwa |
千本杉沢 see styles |
senbonsugisawa せんぼんすぎさわ |
(place-name) Senbonsugisawa |
千本東町 see styles |
senbonhigashichou / senbonhigashicho せんぼんひがしちょう |
(place-name) Senbonhigashichō |
千本松原 see styles |
senbonmatsubara せんぼんまつばら |
(place-name) Senbonmatsubara |
千本松山 see styles |
senbonmatsuyama せんぼんまつやま |
(personal name) Senbonmatsuyama |
千本松渡 see styles |
senbonmatsuwatashi せんぼんまつわたし |
(place-name) Senbonmatsuwatashi |
千本格子 see styles |
senbongoushi / senbongoshi せんぼんごうし |
lattice of evenly spaced vertical timber bars (used in facades, etc.) |
千本港町 see styles |
senbonminatomachi せんぼんみなとまち |
(place-name) Senbonminatomachi |
千本緑町 see styles |
senbonmidorichou / senbonmidoricho せんぼんみどりちょう |
(place-name) Senbonmidorichō |
千本英史 see styles |
chimotohideshi ちもとひでし |
(person) Chimoto Hideshi |
千本西町 see styles |
senbonnishichou / senbonnishicho せんぼんにしちょう |
(place-name) Senbonnishichō |
千本郷林 see styles |
senbongoubayashi / senbongobayashi せんぼんごうばやし |
(place-name) Senbongoubayashi |
千本鳥居 see styles |
senbontorii; senbondorii / senbontori; senbondori せんぼんとりい; せんぼんどりい |
rows of torii gates (e.g. at Kyoto's Fushimi Inari shrine); torii corridor |
千束ヶ滝 see styles |
senzokugadaki せんぞくがだき |
(place-name) Senzokugadaki |
千林大宮 see styles |
senbayashioomiya せんばやしおおみや |
(personal name) Senbayashioomiya |
千枚小屋 see styles |
senmaigoya せんまいごや |
(place-name) Senmaigoya |
千枚張り see styles |
senmaibari せんまいばり |
multilayered; cheeky |
千枚漬け see styles |
senmaizuke せんまいずけ |
pickled sliced radishes |
千枚通し see styles |
senmaidooshi せんまいどおし |
awl; eyeleteer |
千栗八幡 see styles |
chirikuyahata ちりくやはた |
(place-name) Chirikuyahata |
千歳基地 see styles |
chitosekichi ちとせきち |
(place-name) Chitose base |
千歳大夫 see styles |
chitosedayuu / chitosedayu ちとせだゆう |
(given name) Chitosedayū |
千歳大橋 see styles |
chitoseoohashi ちとせおおはし |
(place-name) Chitoseoohashi |
千歳川橋 see styles |
chitosegawabashi ちとせがわばし |
(place-name) Chitosegawabashi |
千歳水源 see styles |
chitosesuigen ちとせすいげん |
(place-name) Chitosesuigen |
千歳町駅 see styles |
chitosechoueki / chitosechoeki ちとせちょうえき |
(st) Chitosechō Station |
千歳空港 see styles |
chitosekuukou / chitosekuko ちとせくうこう |
(place-name) Chitose Airport |
千歳船橋 see styles |
chitosefunabashi ちとせふなばし |
(personal name) Chitosefunabashi |
千歳鉱山 see styles |
chitosekouzan / chitosekozan ちとせこうざん |
(place-name) Chitosekouzan |
千沼ヶ原 see styles |
senshougahara / senshogahara せんしょうがはら |
(place-name) Senshougahara |
千法明門 千法明门 see styles |
qiān fǎ míng mén qian1 fa3 ming2 men2 ch`ien fa ming men chien fa ming men senhō myōmon |
The gate of understanding of the thousand laws―the second stage of a bodhisattva's study and attainment. |
千波万波 see styles |
senpabanpa せんぱばんぱ |
many waves; onrushing waves |
千波大橋 see styles |
senbaoohashi せんばおおはし |
(place-name) Senbaoohashi |
千泰大橋 see styles |
chiyasuoohashi ちやすおおはし |
(place-name) Chiyasuoohashi |
千浜東部 see styles |
chihamatoubu / chihamatobu ちはまとうぶ |
(place-name) Chihamatoubu |
千浜西部 see styles |
chihamaseibu / chihamasebu ちはませいぶ |
(place-name) Chihamaseibu |
千状万態 see styles |
senjoubantai / senjobantai せんじょうばんたい |
(yoji) various forms; various circumstances |
千生瓢箪 see styles |
sennaribyoutan / sennaribyotan せんなりびょうたん |
(1) bottle gourd; (2) ensign bearing a cluster of gourds (used by Toyotomi Hideyoshi) |
千田二郎 see styles |
sendajirou / sendajiro せんだじろう |
(person) Senda Jirou (1955-) |
千田利史 see styles |
sendatoshifumi せんだとしふみ |
(person) Senda Toshifumi |
千田嘉博 see styles |
sendayoshihiro せんだよしひろ |
(person) Senda Yoshihiro |
千田堅吉 see styles |
sendakenkichi せんだけんきち |
(person) Senda Kenkichi |
千田夏光 see styles |
sendakakou / sendakako せんだかこう |
(person) Senda Kakou |
千田大峠 see styles |
sendaootouge / sendaootoge せんだおおとうげ |
(place-name) Sendaootōge |
千田川原 see styles |
sendagawara せんだがわら |
(place-name) Sendagawara |
千田愛子 see styles |
sendaaiko / sendaiko せんだあいこ |
(person) Senda Aiko |
千田是也 see styles |
sendakoreya せんだこれや |
(person) Senda Koreya |
千田有紀 see styles |
sendayuki せんだゆき |
(person) Senda Yuki |
千田正洋 see styles |
sendamasahiro せんだまさひろ |
(person) Senda Masahiro (1949.1.5-) |
千田正穂 see styles |
sendamasaho せんだまさほ |
(person) Senda Masaho |
千田訓子 see styles |
sendatoshiko せんだとしこ |
(person) Senda Toshiko |
千田輝彦 see styles |
chidateruhiko ちだてるひこ |
(person) Chida Teruhiko |
千町ケ原 see styles |
senchougahara / senchogahara せんちょうがはら |
(personal name) Senchōgahara |
千町ヶ峰 see styles |
senchougamine / senchogamine せんちょうがみね |
(place-name) Senchōgamine |
千畑一郎 see styles |
chibataichirou / chibataichiro ちばたいちろう |
(person) Chibata Ichirō (1926.8-) |
千畑古墳 see styles |
chibatakekofun ちばたけこふん |
(place-name) Chibatake Tumulus |
千畳ヶ岩 see styles |
senjougaiwa / senjogaiwa せんじょうがいわ |
(place-name) Senjōgaiwa |
千畳敷岩 see styles |
senjoujikiiwa / senjojikiwa せんじょうじきいわ |
(place-name) Senjōjikiiwa |
千疋大橋 see styles |
senbikioohashi せんびきおおはし |
(place-name) Senbikioohashi |
千瘡百孔 千疮百孔 see styles |
qiān chuāng bǎi kǒng qian1 chuang1 bai3 kong3 ch`ien ch`uang pai k`ung chien chuang pai kung |
see 百孔千瘡|百孔千疮[bai3 kong3 qian1 chuang1] |
千登三子 see styles |
sentomiko せんとみこ |
(person) Sen Tomiko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "千" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.