There are 5294 total results for your 太 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
太喜二郎 see styles |
takijirou / takijiro たきじろう |
(male given name) Takijirō |
太地琴恵 see styles |
taichikotoe たいちことえ |
(person) Taichi Kotoe (1953.5.17-) |
太多田川 see styles |
ootadagawa おおただがわ |
(place-name) Ootadagawa |
太太しい see styles |
futebuteshii / futebuteshi ふてぶてしい |
(adjective) (kana only) impudent; brazen; shameless; bold |
太太神楽 see styles |
daidaikagura だいだいかぐら |
grand kagura performance at Ise |
太夫久保 see styles |
taiukubo たいうくぼ |
(place-name) Taiukubo |
太夫小屋 see styles |
tayuugoya / tayugoya たゆうごや |
(place-name) Tayūgoya |
太夫殿崎 see styles |
tayuudosaki / tayudosaki たゆうどさき |
(place-name) Tayūdosaki |
太夫浜新 see styles |
tayuuhamashin / tayuhamashin たゆうはましん |
(place-name) Tayūhamashin |
太夫芝金 see styles |
tayuushibakin / tayushibakin たゆうしばきん |
(given name) Tayūshibakin |
太子ヶ丘 see styles |
daishigaoka だいしがおか |
(place-name) Daishigaoka |
太子堂下 see styles |
taishidoushimo / taishidoshimo たいしどうしも |
(place-name) Taishidoushimo |
太子堂駅 see styles |
taishidoueki / taishidoeki たいしどうえき |
(st) Taishidou Station |
太子太保 see styles |
tài zǐ tài bǎo tai4 zi3 tai4 bao3 t`ai tzu t`ai pao tai tzu tai pao |
tutor to the crown prince (in imperial China) |
太子学園 see styles |
taishigakuen たいしがくえん |
(place-name) Taishigakuen |
太子山町 see styles |
taishiyamachou / taishiyamacho たいしやまちょう |
(place-name) Taishiyamachō |
太子河區 太子河区 see styles |
tài zǐ hé qū tai4 zi3 he2 qu1 t`ai tzu ho ch`ü tai tzu ho chü |
Taizi district of Liaoyang city 遼陽市|辽阳市[Liao2 yang2 shi4], Liaoning |
太孤危生 see styles |
tài gū wéi shēng tai4 gu1 wei2 sheng1 t`ai ku wei sheng tai ku wei sheng taiko kisei |
Life perilous as the (unscaleable) top of the loneliest peak. |
太安万侶 see styles |
oonoyasumaro おおのやすまろ |
(person) Oono Yasumaro |
太宰久雄 see styles |
dazaihisao だざいひさお |
(person) Dazai Hisao (1923.12.26-1998.11.20) |
太宰俊吾 see styles |
dazaishungo だざいしゅんご |
(person) Dazai Shungo |
太宰府市 see styles |
dazaifushi だざいふし |
(place-name) Dazaifu (city) |
太宰府線 see styles |
dazaifusen だざいふせん |
(personal name) Dazaifusen |
太宰府跡 see styles |
dazaifuato だざいふあと |
(place-name) Dazaifuato |
太宰府駅 see styles |
dazaifueki だざいふえき |
(st) Dazaifu Station |
太宰春台 see styles |
dazaishundai だざいしゅんだい |
(person) Dazai Shundai (1680.11.5-1747.7.7) |
太寺大野 see styles |
taideraoono たいでらおおの |
(place-name) Taideraoono |
太寺天王 see styles |
taideratennou / taideratenno たいでらてんのう |
(place-name) Taideratennou |
太山寺町 see styles |
taisanjichou / taisanjicho たいさんじちょう |
(place-name) Taisanjichō |
太山岩芳 see styles |
ooyamaiwao おおやまいわお |
(person) Ooyama Iwao |
太岡寺町 see styles |
taikoujichou / taikojicho たいこうじちょう |
(place-name) Taikoujichō |
太川陽介 see styles |
tagawayousuke / tagawayosuke たがわようすけ |
(person) Tagawa Yōsuke (1959.1.13-) |
太左エ門 see styles |
tazaemon たざえもん |
(male given name) Tazaemon |
太左之助 see styles |
tasanosuke たさのすけ |
(male given name) Tasanosuke |
太左次郎 see styles |
tasajirou / tasajiro たさじろう |
(male given name) Tasajirō |
太左衛門 see styles |
tazaemon たざえもん |
(male given name) Tazaemon |
太平一条 see styles |
taiheiichijou / taihechijo たいへいいちじょう |
(place-name) Taiheiichijō |
太平七条 see styles |
taiheinanajou / taihenanajo たいへいななじょう |
(place-name) Taiheinanajō |
太平三条 see styles |
taiheisanjou / taihesanjo たいへいさんじょう |
(place-name) Taiheisanjō |
太平中関 see styles |
taiheinakazeki / taihenakazeki たいへいなかぜき |
(place-name) Taiheinakazeki |
太平九条 see styles |
taiheikujou / taihekujo たいへいくじょう |
(place-name) Taiheikujō |
太平二条 see styles |
taiheinijou / taihenijo たいへいにじょう |
(place-name) Taiheinijō |
太平五条 see styles |
taiheigojou / taihegojo たいへいごじょう |
(place-name) Taiheigojō |
太平八条 see styles |
taiheihachijou / taihehachijo たいへいはちじょう |
(place-name) Taiheihachijō |
太平八田 see styles |
taiheihatta / taihehatta たいへいはった |
(place-name) Taiheihatta |
太平公主 see styles |
tài píng gōng zhǔ tai4 ping2 gong1 zhu3 t`ai p`ing kung chu tai ping kung chu |
Princess Taiping (c. 665-713), Tang Dynasty princess, politically powerful and known for her beauty |
太平六条 see styles |
taiheirokujou / taiherokujo たいへいろくじょう |
(place-name) Taiheirokujō |
太平十条 see styles |
taiheijuujou / taihejujo たいへいじゅうじょう |
(place-name) Taiheijuujō |
太平四条 see styles |
taiheiyonjou / taiheyonjo たいへいよんじょう |
(place-name) Taiheiyonjō |
太平天国 see styles |
taiheitengoku / taihetengoku たいへいてんごく |
(hist) Taiping Heavenly Kingdom (1851-1864) |
太平天國 太平天国 see styles |
tài píng tiān guó tai4 ping2 tian1 guo2 t`ai p`ing t`ien kuo tai ping tien kuo |
Taiping Heavenly Kingdom (1851-1864) |
太平寺庭 see styles |
taiheiteraniwa / taiheteraniwa たいへいてらにわ |
(place-name) Taiheiteraniwa |
太平山地 see styles |
taiheisanchi / taihesanchi たいへいさんち |
(personal name) Taiheisanchi |
太平山谷 see styles |
taiheiyamaya / taiheyamaya たいへいやまや |
(place-name) Taiheiyamaya |
太平廣記 太平广记 see styles |
tài píng guǎng jì tai4 ping2 guang3 ji4 t`ai p`ing kuang chi tai ping kuang chi |
Extensive records of the Taiping era (978), fictional history edited by Li Fang 李昉 |
太平御覽 太平御览 see styles |
tài píng yù lǎn tai4 ping2 yu4 lan3 t`ai p`ing yü lan tai ping yü lan |
Imperial Readings of the Taiping Era, general Song dynasty encyclopedia compiled during 977-983 under Li Fang 李昉[Li3 Fang3], 1000 scrolls |
太平洋側 see styles |
taiheiyougawa / taiheyogawa たいへいようがわ |
Pacific seaboard |
太平洋岸 see styles |
taiheiyougan / taiheyogan たいへいようがん |
Pacific coast |
太平無事 see styles |
taiheibuji / taihebuji たいへいぶじ |
(noun or adjectival noun) (yoji) peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful |
太平町西 see styles |
taiheichounishi / taihechonishi たいへいちょうにし |
(place-name) Taiheichōnishi |
太平盛世 see styles |
tài píng shèng shì tai4 ping2 sheng4 shi4 t`ai p`ing sheng shih tai ping sheng shih |
peace and prosperity (idiom) |
太平紳士 太平绅士 see styles |
tài píng shēn shì tai4 ping2 shen1 shi4 t`ai p`ing shen shih tai ping shen shih |
Justice of the Peace (JP) |
太平黒沢 see styles |
taiheikurosawa / taihekurosawa たいへいくろさわ |
(place-name) Taiheikurosawa |
太意之助 see styles |
tainosuke たいのすけ |
(male given name) Tainosuke |
太政大臣 see styles |
daijoudaijin; dajoudaijin; ookiooidono; ookiooimouchigimi; ookiotodo; ookimatsurigotonooomaetsugimi; oomatsurigotonooomaetsugimi; ooimatsurigotonooomaetsugimi / daijodaijin; dajodaijin; ookiooidono; ookiooimochigimi; ookiotodo; ookimatsurigotonooomaetsugimi; oomatsurigotonooomaetsugimi; ooimatsurigotonooomaetsugimi だいじょうだいじん; だじょうだいじん; おおきおおいどの; おおきおおいもうちぎみ; おおきおとど; おおきまつりごとのおおまえつぎみ; おおまつりごとのおおまえつぎみ; おおいまつりごとのおおまえつぎみ |
Grand Minister; Chancellor of the Realm |
太日通り see styles |
tainichidoori たいにちどおり |
(place-name) Tainichidoori |
太極圖說 太极图说 see styles |
tài jí tú shuō tai4 ji2 tu2 shuo1 t`ai chi t`u shuo tai chi tu shuo |
philosophical book by Song dynasty scholar Zhou Dunyi 周敦頤|周敦颐[Zhou1 Dun1 yi2], starting from an interpretation of the Book of Changes |
太櫓越峠 see styles |
futorogoetouge / futorogoetoge ふとろごえとうげ |
(place-name) Futorogoetōge |
太櫓越川 see styles |
futorogoegawa ふとろごえがわ |
(place-name) Futorogoegawa |
太津市郎 see styles |
tatsuichirou / tatsuichiro たついちろう |
(male given name) Tatsuichirō |
太濃地島 see styles |
futonojishima ふとのじしま |
(personal name) Futonojishima |
太田ケ谷 see styles |
ootagaya おおたがや |
(place-name) Ootagaya |
太田上町 see styles |
ootakamimachi おおたかみまち |
(place-name) Ootakamimachi |
太田下町 see styles |
ootashimomachi おおたしもまち |
(place-name) Ootashimomachi |
太田中区 see styles |
ootanakaku おおたなかく |
(place-name) Ootanakaku |
太田代川 see styles |
oodashirogawa おおだしろがわ |
(place-name) Oodashirogawa |
太田代池 see styles |
ootashiroike おおたしろいけ |
(place-name) Ootashiroike |
太田信介 see styles |
ootashinsuke おおたしんすけ |
(person) Oota Shinsuke |
太田健一 see styles |
ootakenichi おおたけんいち |
(person) Oota Ken'ichi (1964.11-) |
太田元治 see styles |
ootamotoharu おおたもとはる |
(person) Oota Motoharu (1951.7.5-) |
太田光明 see styles |
ootamitsuaki おおたみつあき |
(person) Oota Mitsuaki |
太田光輝 see styles |
ootakouki / ootakoki おおたこうき |
(person) Oota Kōki (1994.5.3-) |
太田克己 see styles |
ootakatsumi おおたかつみ |
(person) Oota Katsumi (1930.8.25-) |
太田切川 see styles |
ootagirigawa おおたぎりがわ |
(place-name) Ootagirigawa |
太田勝敏 see styles |
ootakatsutoshi おおたかつとし |
(person) Oota Katsutoshi |
太田北区 see styles |
ootakitaku おおたきたく |
(place-name) Ootakitaku |
太田千晶 see styles |
ootachiaki おおたちあき |
(person) Oota Chiaki (1985.5.23-) |
太田南町 see styles |
ootaminamichou / ootaminamicho おおたみなみちょう |
(place-name) Ootaminamichō |
太田南畝 see styles |
ootananbo おおたなんぼ |
(person) Oota Nanbo |
太田博明 see styles |
ootahiroaki おおたひろあき |
(person) Oota Hiroaki |
太田原郷 see styles |
ootaharagou / ootaharago おおたはらごう |
(place-name) Ootaharagou |
太田名部 see styles |
ootanabe おおたなべ |
(place-name) Ootanabe |
太田周宏 see styles |
ootakanehiro おおたかねひろ |
(person) Oota Kanehiro (1935-) |
太田和川 see styles |
ootawagawa おおたわがわ |
(place-name) Ootawagawa |
太田和彦 see styles |
ootakazuhiko おおたかずひこ |
(person) Oota Kazuhiko |
太田和港 see styles |
ootawakou / ootawako おおたわこう |
(place-name) Ootawakou |
太田和美 see styles |
ootakazumi おおたかずみ |
(person) Oota Kazumi (1973.1.6-) |
太田和郷 see styles |
ootawagou / ootawago おおたわごう |
(place-name) Ootawagou |
太田哲也 see styles |
ootatetsuya おおたてつや |
(person) Oota Tetsuya (1959.11.6-) |
太田善夫 see styles |
ootayoshio おおたよしお |
(person) Oota Yoshio |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "太" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.