There are 358 total results for your 略 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不相謀略 不相谋略 see styles |
bù xiāng móu lüè bu4 xiang1 mou2 lve4 pu hsiang mou lve fusō bōryaku |
without plotting against each other |
企業戦略 see styles |
kigyousenryaku / kigyosenryaku きぎょうせんりゃく |
{bus} corporate strategy |
伽利略號 伽利略号 see styles |
jiā lì lüè hào jia1 li4 lu:e4 hao4 chia li lu:e hao |
Galileo, American robotic spacecraft launched to Jupiter in 1989, orbiting the planet 1995-2003 |
侵略戦争 see styles |
shinryakusensou / shinryakusenso しんりゃくせんそう |
war of aggression; war of conquest |
侵略戰爭 侵略战争 see styles |
qīn lüè zhàn zhēng qin1 lu:e4 zhan4 zheng1 ch`in lu:e chan cheng chin lu:e chan cheng |
war of aggression |
侵略行為 see styles |
shinryakukoui / shinryakukoi しんりゃくこうい |
act of aggression |
個利個略 see styles |
korikoryaku こりこりゃく |
(play on 党利党略) (See 党利党略・とうりとうりゃく) putting one's own interest ahead of one's party (for a politician) |
党利党略 see styles |
touritouryaku / toritoryaku とうりとうりゃく |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) party political interests; partisan politics |
兩手策略 两手策略 see styles |
liǎng shǒu cè lüè liang3 shou3 ce4 lu:e4 liang shou ts`e lu:e liang shou tse lu:e |
two-pronged strategy |
六韜三略 六韬三略 see styles |
liù tāo sān lüè liu4 tao1 san1 lu:e4 liu t`ao san lu:e liu tao san lu:e rikutousanryaku / rikutosanryaku りくとうさんりゃく |
"Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1] and "Three Strategies of Huang Shigong" 三略[San1 lu:e4], two of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2] (1) (yoji) The Six Secret Teachings and The Three Strategies of Huang Shigong (two ancient Chinese military treatises); (2) (yoji) secrets (of the art of war, etc.); mysteries |
出口戦略 see styles |
deguchisenryaku でぐちせんりゃく |
exit strategy |
合成戦略 see styles |
gouseisenryaku / gosesenryaku ごうせいせんりゃく |
{chem} synthesis strategy |
地緣戰略 地缘战略 see styles |
dì yuán zhàn lüè di4 yuan2 zhan4 lu:e4 ti yüan chan lu:e |
geostrategic |
如是略說 如是略说 see styles |
rú shì lüè shuō ru2 shi4 lve4 shuo1 ju shih lve shuo nyoze ryakusetsu |
outlined like this |
安大略湖 see styles |
ān dà lüè hú an1 da4 lu:e4 hu2 an ta lu:e hu |
Lake Ontario, one of the Great Lakes 五大湖[Wu3 da4 hu2] |
安大略省 see styles |
ān dà lüè shěng an1 da4 lu:e4 sheng3 an ta lu:e sheng |
Ontario province, Canada |
対中戦略 see styles |
taichuusenryaku / taichusenryaku たいちゅうせんりゃく |
strategy for dealing with China |
延禧攻略 see styles |
yán xǐ gōng lüè yan2 xi3 gong1 lu:e4 yen hsi kung lu:e |
Story of Yanxi Palace (2018 TV series) |
影略互顯 影略互显 see styles |
yǐng lüè hù xiǎn ying3 lve4 hu4 xian3 ying lve hu hsien yōryaku goken |
contrastive abbreviation and clarification |
忽略不計 忽略不计 see styles |
hū lüè bù jì hu1 lu:e4 bu4 ji4 hu lu:e pu chi |
to disregard (something seen as negligible); to neglect (something seen as insignificant) |
成長戦略 see styles |
seichousenryaku / sechosenryaku せいちょうせんりゃく |
{bus} growth strategy |
戦争戦略 see styles |
sensousenryaku / sensosenryaku せんそうせんりゃく |
war strategy |
戦略兵器 see styles |
senryakuheiki / senryakuheki せんりゃくへいき |
strategic arms |
戦略爆撃 see styles |
senryakubakugeki せんりゃくばくげき |
strategic bombing |
戦略物資 see styles |
senryakubusshi せんりゃくぶっし |
strategic resources; strategic materials |
戦略物質 see styles |
senryakubusshitsu せんりゃくぶっしつ |
strategic materials |
戦略空軍 see styles |
senryakukuugun / senryakukugun せんりゃくくうぐん |
strategic air force |
戰略伙伴 战略伙伴 see styles |
zhàn lüè huǒ bàn zhan4 lu:e4 huo3 ban4 chan lu:e huo pan |
strategic partner |
戰略夥伴 战略夥伴 see styles |
zhàn lüè huǒ bàn zhan4 lu:e4 huo3 ban4 chan lu:e huo pan |
variant of 戰略伙伴|战略伙伴[zhan4 lu:e4 huo3 ban4] |
戰略要點 战略要点 see styles |
zhàn lüè yào diǎn zhan4 lu:e4 yao4 dian3 chan lu:e yao tien |
strategic point |
投資戦略 see styles |
toushisenryaku / toshisenryaku とうしせんりゃく |
investment strategy |
攻城略地 see styles |
gōng chéng lüè dì gong1 cheng2 lu:e4 di4 kung ch`eng lu:e ti kung cheng lu:e ti |
to take cities and seize territories (idiom) |
政略結婚 see styles |
seiryakukekkon / seryakukekkon せいりゃくけっこん |
(yoji) marriage of convenience; marriage for political reasons |
機略縦横 see styles |
kiryakujuuou / kiryakujuo きりゃくじゅうおう |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) very resourcefully using tactics adapting oneself to the requirements of the moment; playing it by ear; acting according to circumstances |
流通戦略 see styles |
ryuutsuusenryaku / ryutsusenryaku りゅうつうせんりゃく |
distribution strategy; channel strategy |
深謀遠略 深谋远略 see styles |
shēn móu yuǎn lüè shen1 mou2 yuan3 lu:e4 shen mou yüan lu:e |
a well-thought out long-term strategy |
生存戦略 see styles |
seizonsenryaku / sezonsenryaku せいぞんせんりゃく |
survival strategy |
疎謀少略 疏谋少略 see styles |
shū móu shǎo lüè shu1 mou2 shao3 lu:e4 shu mou shao lu:e |
(idiom) unable to plan; inept at strategy |
省略時値 see styles |
shouryakujichi / shoryakujichi しょうりゃくじち |
{comp} default value |
省略符号 see styles |
shouryakufugou / shoryakufugo しょうりゃくふごう |
ellipsis points (e.g. ...); suspension points; apostrophe |
省略符號 省略符号 see styles |
shěng lüè fú hào sheng3 lu:e4 fu2 hao4 sheng lu:e fu hao |
apostrophe See: 省略符号 |
省略記号 see styles |
shouryakukigou / shoryakukigo しょうりゃくきごう |
ellipsis |
筆写略字 see styles |
hissharyakuji ひっしゃりゃくじ |
handwritten abbreviation (of kanji) |
簡略見告 简略见告 see styles |
jiǎn lüè jiàn gào jian3 lu:e4 jian4 gao4 chien lu:e chien kao |
brief outline or overview (of a plan etc) |
約略估計 约略估计 see styles |
yuē lüè gū jì yue1 lu:e4 gu1 ji4 yüeh lu:e ku chi |
approximate estimate; to reckon roughly |
経営戦略 see styles |
keieisenryaku / keesenryaku けいえいせんりゃく |
management strategy |
経済戦略 see styles |
keizaisenryaku / kezaisenryaku けいざいせんりゃく |
economic strategy; business strategy |
胸有成略 see styles |
xiōng yǒu chéng lüè xiong1 you3 cheng2 lu:e4 hsiung yu ch`eng lu:e hsiung yu cheng lu:e |
the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance; forewarned is forearmed |
製品戦略 see styles |
seihinsenryaku / sehinsenryaku せいひんせんりゃく |
product strategy |
財務戦略 see styles |
zaimusenryaku ざいむせんりゃく |
financial strategy |
販売戦略 see styles |
hanbaisenryaku はんばいせんりゃく |
sales strategy |
軍事侵略 see styles |
gunjishinryaku ぐんじしんりゃく |
military aggression; military invasion |
軍事戦略 see styles |
gunjisenryaku ぐんじせんりゃく |
military strategy |
長期戦略 see styles |
choukisenryaku / chokisenryaku ちょうきせんりゃく |
long-term (business) strategy |
雄才大略 see styles |
xióng cái dà lüè xiong2 cai2 da4 lu:e4 hsiung ts`ai ta lu:e hsiung tsai ta lu:e |
great skill and strategy |
雄材大略 see styles |
yuuzaitairyaku / yuzaitairyaku ゆうざいたいりゃく |
(yoji) superior talent and strategic wisdom; outstanding abilities and a talent for developing and implementing grand strategies |
雄略天皇 see styles |
yuuryakutennou / yuryakutenno ゆうりゃくてんのう |
(person) Emperor Yūryaku; Yūryaku Tenno |
電信略号 see styles |
denshinryakugou / denshinryakugo でんしんりゃくごう |
telegraphic address; cable address |
類比策略 类比策略 see styles |
lèi bǐ cè lüè lei4 bi3 ce4 lu:e4 lei pi ts`e lu:e lei pi tse lu:e |
analogy strategies |
略出念誦經 略出念诵经 see styles |
lüè chū niàn sòng jīng lve4 chu1 nian4 song4 jing1 lve ch`u nien sung ching lve chu nien sung ching Ryakujutsu nenshō kyō |
Lvechu niansong jing |
略取誘拐罪 see styles |
ryakushuyuukaizai / ryakushuyukaizai りゃくしゅゆうかいざい |
kidnapping; kidnaping |
略式手続き see styles |
ryakushikitetsuzuki りゃくしきてつづき |
summary proceedings |
略說教誡經 略说教诫经 see styles |
lüè shuō jiào jiè jīng lve4 shuo1 jiao4 jie4 jing1 lve shuo chiao chieh ching Ryakusetsu kyōkai kyō |
Sūtra of the Deathbed Injunction |
Variations: |
saryaku; sakuryaku(作略) さりゃく; さくりゃく(作略) |
(archaism) plan; tactic; strategy |
Variations: |
kyouryaku; gouryaku / kyoryaku; goryaku きょうりゃく; ごうりゃく |
(noun/participle) pillage; plunder |
Variations: |
datsuryaku だつりゃく |
(noun, transitive verb) pillage; plunder |
Variations: |
chiryaku ちりゃく |
ingenuity; resourcefulness |
Variations: |
soryaku そりゃく |
(noun or adjectival noun) coarse; crude; rough |
パンの略取 see styles |
pannoryakushu パンのりゃくしゅ |
(work) The Conquest of Bread (1892 book by Peter Kropotkin); (wk) The Conquest of Bread (1892 book by Peter Kropotkin) |
不侵略条約 see styles |
fushinryakujouyaku / fushinryakujoyaku ふしんりゃくじょうやく |
nonaggression pact; nonaggression treaty |
六波羅攻略 see styles |
rokuharakouryaku / rokuharakoryaku ろくはらこうりゃく |
(hist) Battle of Rokuhara (Genkō War; 1333); Capture of Rokuhara |
分散的策略 see styles |
fēn sàn de cè lüè fen1 san4 de5 ce4 lu:e4 fen san te ts`e lu:e fen san te tse lu:e |
diffused strategy |
大宋僧史略 see styles |
dà sòng sēng shǐ lüè da4 song4 seng1 shi3 lve4 ta sung seng shih lve Daisō sōshi ryaku |
Da Song sengshi lue |
戦略ゲーム see styles |
senryakugeemu せんりゃくゲーム |
strategy game |
戦略核兵器 see styles |
senryakukakuheiki / senryakukakuheki せんりゃくかくへいき |
strategic nuclear weapon |
戦略爆撃機 see styles |
senryakubakugekiki せんりゃくばくげきき |
strategic bomber |
戦略的投票 see styles |
senryakutekitouhyou / senryakutekitohyo せんりゃくてきとうひょう |
strategic voting |
戦略的提携 see styles |
senryakutekiteikei / senryakutekiteke せんりゃくてきていけい |
strategic partnership |
戦略的撤退 see styles |
senryakutekitettai せんりゃくてきてったい |
strategic withdrawal; strategic retreat |
戰略核力量 战略核力量 see styles |
zhàn lüè hé lì liang zhan4 lu:e4 he2 li4 liang5 chan lu:e ho li liang |
strategic nuclear force |
戰略核武器 战略核武器 see styles |
zhàn lüè hé wǔ qì zhan4 lu:e4 he2 wu3 qi4 chan lu:e ho wu ch`i chan lu:e ho wu chi |
strategic nuclear weapon |
戰略轟炸機 战略轰炸机 see styles |
zhàn lüè hōng zhà jī zhan4 lu:e4 hong1 zha4 ji1 chan lu:e hung cha chi |
strategic bomber |
才略のある see styles |
sairyakunoaru さいりゃくのある |
(can act as adjective) resourceful |
才略の有る see styles |
sairyakunoaru さいりゃくのある |
(can act as adjective) resourceful |
瑜伽論略纂 瑜伽论略纂 see styles |
yú qié lùn lüè zuǎn yu2 qie2 lun4 lve4 zuan3 yü ch`ieh lun lve tsuan yü chieh lun lve tsuan Yugaron ryakusan |
Commentary on the Yogâcārabhūmi-śāstra |
省略不可能 see styles |
shouryakufukanou / shoryakufukano しょうりゃくふかのう |
{comp} mandatory; cannot be omitted |
省略時実体 see styles |
shouryakujijittai / shoryakujijittai しょうりゃくじじったい |
{comp} default entity |
維摩經略疏 维摩经略疏 see styles |
wéi mó jīng lüè shū wei2 mo2 jing1 lve4 shu1 wei mo ching lve shu Yuimagyō ryakuso |
Weimo jing lue shou |
要略念誦經 要略念诵经 see styles |
yào lüè niàn sòng jīng yao4 lve4 nian4 song4 jing1 yao lve nien sung ching Yōryaku nenshō kyō |
Sūtra abridged for Recitation |
計略に乗る see styles |
keiryakuninoru / keryakuninoru けいりゃくにのる |
(exp,v5r) to fall into a trap; to play into another's hands |
軍事的侵略 see styles |
gunjitekishinryaku ぐんじてきしんりゃく |
military aggression |
釋氏稽古略 释氏稽古略 see styles |
shì shì jī gǔ è shi4 shi4 ji1 gu3 e4 shih shih chi ku o Shakushi keiko ryaku |
An Outline of Historical Researches into the Śākya Family Lineage |
雄略天皇陵 see styles |
yuuryakutennouryou / yuryakutennoryo ゆうりゃくてんのうりょう |
(place-name) Yūryakutennouryō |
集中的策略 see styles |
jí zhōng de cè lüè ji2 zhong1 de5 ce4 lu:e4 chi chung te ts`e lu:e chi chung te tse lu:e |
focus strategy |
黃石公三略 黄石公三略 see styles |
huáng shí gōng sān lüè huang2 shi2 gong1 san1 lu:e4 huang shih kung san lu:e |
"Three Strategies of Huang Shigong", one of the Seven Military Classics of ancient China |
Variations: |
hobo ほぼ |
(adverb) (kana only) almost; roughly; approximately |
略七階佛名經 略七阶佛名经 see styles |
lüè qī jiē fó míng jīng lve4 qi1 jie1 fo2 ming2 jing1 lve ch`i chieh fo ming ching lve chi chieh fo ming ching Ryakushichikai butsumyō kyō |
Lueqijie foming jing |
スイング戦略 see styles |
suingusenryaku スイングせんりゃく |
swing strategy |
セールス戦略 see styles |
seerususenryaku セールスせんりゃく |
sales strategy |
上位省略表記 see styles |
jouishouryakuhyouki / joishoryakuhyoki じょういしょうりゃくひょうき |
{comp} truncated representation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "略" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.