There are 400 total results for your 棒 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
燃料棒 see styles |
nenryoubou / nenryobo ねんりょうぼう |
(nuclear reactor's) fuel rod |
牙線棒 牙线棒 see styles |
yá xiàn bàng ya2 xian4 bang4 ya hsien pang |
floss pick |
牛泥棒 see styles |
ushidorobou / ushidorobo うしどろぼう |
rustler; cattle thief |
玉米棒 see styles |
yù mǐ bàng yu4 mi3 bang4 yü mi pang |
corn cob |
用心棒 see styles |
youjinbou / yojinbo ようじんぼう |
(1) bodyguard; bouncer; (security) guard; (2) bar (on a door); bolt; (3) (orig. meaning) stick or pole used for self-defence |
登り棒 see styles |
noboribou / noboribo のぼりぼう |
climbing pole |
祝い棒 see styles |
iwaibou / iwaibo いわいぼう |
sacred wooden pole used in traditional Koshogatsu ceremonies |
積み棒 see styles |
tsumibou / tsumibo つみぼう |
{mahj} 100-point sticks deposited on the table after dealer win |
突き棒 see styles |
tsukibou / tsukibo つきぼう |
(1) ramrod; rammer; ram; tamping rod; (2) (cattle) prod; goad |
窮棒子 穷棒子 see styles |
qióng bàng zi qiong2 bang4 zi5 ch`iung pang tzu chiung pang tzu |
poor but spirited person; (old) (derog.) peasant |
粥掻棒 see styles |
kayukakibou / kayukakibo かゆかきぼう |
wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination |
編み棒 see styles |
amibou / amibo あみぼう |
knitting needle |
臂力棒 see styles |
bì lì bàng bi4 li4 bang4 pi li pang |
power twister (fitness equipment) |
花泥棒 see styles |
hanadorobou / hanadorobo はなどろぼう |
flower thief; stealing flowers |
蘆柴棒 芦柴棒 see styles |
lú chái bàng lu2 chai2 bang4 lu ch`ai pang lu chai pang |
reed stem; (fig.) extremely skinny person |
計量棒 计量棒 see styles |
jì liàng bàng ji4 liang4 bang4 chi liang pang |
measuring rod; dipstick |
赤棒振 see styles |
akaboufura / akabofura あかぼうふら |
(kana only) (obscure) bloodworm (nonbiting midge larva) |
車泥棒 see styles |
kurumadorobou / kurumadorobo くるまどろぼう |
auto theft; car thief |
輕擊棒 轻击棒 see styles |
qīng jī bàng qing1 ji1 bang4 ch`ing chi pang ching chi pang |
putter (golf) |
遮断棒 see styles |
shadanbou / shadanbo しゃだんぼう |
(railway) crossing bar; toll bar; boom barrier |
金屬棒 金属棒 see styles |
jīn shǔ bàng jin1 shu3 bang4 chin shu pang |
metal rod |
金棒池 see styles |
kanabouike / kanaboike かなぼういけ |
(place-name) Kanabouike |
金箍棒 see styles |
jīn gū bàng jin1 gu1 bang4 chin ku pang |
golden cudgel, weapon wielded by Sun Wukong in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4] |
電擊棒 电击棒 see styles |
diàn jī bàng dian4 ji1 bang4 tien chi pang |
stun baton |
電視棒 电视棒 see styles |
diàn shì bàng dian4 shi4 bang4 tien shih pang |
TV streaming stick |
韓棒子 韩棒子 see styles |
hán bàng zi han2 bang4 zi5 han pang tzu |
Korean (derog.) |
飴ん棒 see styles |
amenbou / amenbo あめんぼう |
stick of candy |
驗孕棒 验孕棒 see styles |
yàn yùn bàng yan4 yun4 bang4 yen yün pang |
home pregnancy test kit |
魔術棒 魔术棒 see styles |
mó shù bàng mo2 shu4 bang4 mo shu pang |
magic wand |
魯棒性 鲁棒性 see styles |
lǔ bàng xìng lu3 bang4 xing4 lu pang hsing |
robustness |
鳥追棒 see styles |
torioibou / torioibo とりおいぼう |
(archaism) (See 鳥追・2) stick used to drive off birds (during the New Year's procession) |
棒で殴る see styles |
boudenaguru / bodenaguru ぼうでなぐる |
(Godan verb with "ru" ending) to hit with a club |
棒に振る see styles |
bounifuru / bonifuru ぼうにふる |
(Godan verb with "ru" ending) to make a mess of; to sacrifice; to waste |
棒のぼり see styles |
bounobori / bonobori ぼうのぼり |
pole climbing (gymnastics) |
棒を引く see styles |
bouohiku / boohiku ぼうをひく |
(exp,v5k) to draw a line |
棒グラフ see styles |
bougurafu / bogurafu ぼうグラフ |
bar graph; bar chart |
棒ヶ崎島 see styles |
bougasakijima / bogasakijima ぼうがさきじま |
(place-name) Bougasakijima |
棒子麵兒 棒子面儿 see styles |
bàng zi miàn r bang4 zi5 mian4 r5 pang tzu mien r |
erhua variant of 棒子麵|棒子面[bang4 zi5 mian4] |
棒小屋沢 see styles |
bougoyazawa / bogoyazawa ぼうごやざわ |
(personal name) Bougoyazawa |
棒手振り see styles |
botefuri ぼてふり |
(obscure) Edo-era street merchant who carried wares hanging from a pole, hawking them in the street |
棒旋星系 see styles |
bàng xuán xīng xì bang4 xuan2 xing1 xi4 pang hsüan hsing hsi |
barred spiral galaxy |
棒温度計 see styles |
bouondokei / boondoke ぼうおんどけい |
bar thermometer |
棒状分子 see styles |
boujoubunshi / bojobunshi ぼうじょうぶんし |
rod-like molecule |
棒青海苔 see styles |
bouaonori; bouaonori / boaonori; boaonori ぼうあおのり; ボウアオノリ |
(kana only) gutweed (Ulva intestinalis); grass kelp |
棒高跳び see styles |
boutakatobi / botakatobi ぼうたかとび |
pole vault (jump) |
うまい棒 see styles |
umaibou / umaibo うまいぼう |
(product) Umaibo (small, puffed, cylindrical corn snack) (trademark); (product name) Umaibo (small, puffed, cylindrical corn snack) (trademark) |
くるり棒 see styles |
kururibou / kururibo くるりぼう |
(rare) (See 殻竿) flail (for threshing grain) |
ささえ棒 see styles |
sasaebou / sasaebo ささえぼう |
stay bar; bearer bar |
つかえ棒 see styles |
tsukaebou / tsukaebo つかえぼう |
stay bar; bearer bar |
セルカ棒 see styles |
serukabou / serukabo セルカぼう |
(See 自撮り棒,セルカ) selfie stick |
マッチ棒 see styles |
macchibou / macchibo マッチぼう |
matchstick |
丸太ん棒 see styles |
marutanbou / marutanbo まるたんぼう |
log |
乏燃料棒 see styles |
fá rán liào bàng fa2 ran2 liao4 bang4 fa jan liao pang |
spent fuel rods |
半鐘泥棒 see styles |
hanshoudorobou / hanshodorobo はんしょうどろぼう |
very tall person |
宝石泥棒 see styles |
housekidorobou / hosekidorobo ほうせきどろぼう |
jewel thief |
心張り棒 see styles |
shinbaribou / shinbaribo しんばりぼう |
bar (e.g. on a door); bolt |
才取り棒 see styles |
saitoribou / saitoribo さいとりぼう |
(See 才取り) pole used to hand things up a ladder |
押さえ棒 see styles |
osaebou / osaebo おさえぼう |
metal rod in a wooden plane which holds the chip breaker against the blade |
月給泥棒 see styles |
gekkyuudorobou / gekkyudorobo げっきゅうどろぼう |
freeloader; slacker; lazy worker who does not deserve his salary |
核燃料棒 see styles |
kakunenryoubou / kakunenryobo かくねんりょうぼう |
(See 燃料棒) nuclear fuel rod; nuclear rod |
泥棒ネコ see styles |
dorobouneko / doroboneko どろぼうネコ |
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker |
泥棒削り see styles |
doroboukezuri / dorobokezuri どろぼうけずり |
(noun/participle) (See 貧乏削り・びんぼうけずり) pencil sharpened at both ends; sharpening a pencil at both ends |
泥棒回り see styles |
doroboumawari / dorobomawari どろぼうまわり |
(dated) (See 時計回り) clockwise rotation (when playing cards, etc.) |
泥棒政治 see styles |
dorobouseiji / doroboseji どろぼうせいじ |
kleptocracy |
泥棒根性 see styles |
doroboukonjou / dorobokonjo どろぼうこんじょう |
underhand character; thievish nature |
泥棒稼業 see styles |
doroboukagyou / dorobokagyo どろぼうかぎょう |
professional thievery |
火かき棒 see styles |
hikakibou / hikakibo ひかきぼう |
fire hook; poker; slice bar |
火掻き棒 see styles |
hikakibou / hikakibo ひかきぼう |
fire hook; poker; slice bar |
焼け棒杭 see styles |
yakebokkui やけぼっくい yakebokui やけぼくい |
charred stake; ember |
片棒担ぎ see styles |
kataboukatsugi / katabokatsugi かたぼうかつぎ |
(1) (See 片棒を担ぐ・かたぼうをかつぐ) taking part (in a crime); participation; (2) partner (in crime); accomplice |
牛追い棒 see styles |
ushioibou / ushioibo うしおいぼう |
cattle prod |
特殊警棒 see styles |
tokushukeibou / tokushukebo とくしゅけいぼう |
extendable baton |
税金泥棒 see styles |
zeikindorobou / zekindorobo ぜいきんどろぼう |
(derogatory term) tax parasite (e.g. public servant, politician, welfare recipient); tax thief |
粥かき棒 see styles |
kayukakibou / kayukakibo かゆかきぼう |
wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination |
粥掻き棒 see styles |
kayukakibou / kayukakibo かゆかきぼう |
wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination |
自撮り棒 see styles |
jidoribou / jidoribo じどりぼう |
selfie stick |
説教泥棒 see styles |
sekkyoudorobou / sekkyodorobo せっきょうどろぼう |
preaching burglar; burglar who preaches at the victim about the methods of preventing similar crimes |
賽銭泥棒 see styles |
saisendorobou / saisendorobo さいせんどろぼう |
thief who steals money from the offerings box at a shrine or temple; offerings thief |
金棒引き see styles |
kanabouhiki / kanabohiki かなぼうひき |
(1) a gossip; (2) night watchman |
針小棒大 see styles |
shinshouboudai / shinshobodai しんしょうぼうだい |
(noun or adjectival noun) (yoji) exaggeration; making a mountain out of a molehill |
鉄棒引き see styles |
kanabouhiki / kanabohiki かなぼうひき |
(1) a gossip; (2) night watchman |
高麗棒子 高丽棒子 see styles |
gāo lí bàng zi gao1 li2 bang4 zi5 kao li pang tzu |
Korean (derog.) |
鬼に金棒 see styles |
oninikanabou / oninikanabo おににかなぼう |
(expression) (idiom) making something strong even stronger; solidifying something's chances; (giving) a metal rod to an ogre |
Variations: |
bougui / bogui ぼうぐい |
stake; pile |
棒渦巻銀河 see styles |
bouuzumakiginga / bouzumakiginga ぼううずまきぎんが |
{astron} barred spiral galaxy |
Variations: |
kajibou / kajibo かじぼう |
(1) shafts (of rickshaws or similar vehicles); thills; (2) (See 舵柄) tiller; yoke |
Variations: |
kanabou / kanabo かなぼう |
(1) metal rod; metal bar; iron rod; crowbar; (2) iron club; iron staff with rings on top (traditionally used by night watchmen) |
ずんべら棒 see styles |
zunberabou / zunberabo ずんべらぼう |
(1) plain (e.g. face); smooth; (2) slovenly |
つっかい棒 see styles |
tsukkaibou / tsukkaibo つっかいぼう |
prop; support |
つっかえ棒 see styles |
tsukkaebou / tsukkaebo つっかえぼう |
(See 支え棒) prop; support |
ぶっきら棒 see styles |
bukkirabou / bukkirabo ぶっきらぼう |
(noun or adjectival noun) (kana only) curt; blunt; brusque |
ピストン棒 see styles |
pisutonbou / pisutonbo ピストンぼう |
piston rod |
泥棒政治家 see styles |
dorobouseijika / dorobosejika どろぼうせいじか |
kleptocrat |
火事場泥棒 see styles |
kajibadorobou / kajibadorobo かじばどろぼう |
(1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime |
片棒を担ぐ see styles |
katabouokatsugu / katabookatsugu かたぼうをかつぐ |
(exp,v5g) to take part in |
突っかい棒 see styles |
tsukkaibou / tsukkaibo つっかいぼう |
prop; support |
突っ張り棒 see styles |
tsupparibou / tsupparibo つっぱりぼう |
(spring) tension rod; tension pole |
突っ支い棒 see styles |
tsukkaibou / tsukkaibo つっかいぼう |
prop; support |
粉屋の泥棒 see styles |
konayanodorobou / konayanodorobo こなやのどろぼう |
(exp,n) (archaism) (derogatory term) (idiom) heavily made-up woman; flour-shop burglar |
精神注入棒 see styles |
seishinchuunyuubou / seshinchunyubo せいしんちゅうにゅうぼう |
(hist) rod used for corporal punishment in the army and navy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "棒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.