Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3832 total results for your food search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
頬張る
頬ばる

see styles
 hoobaru; houbaru(ik) / hoobaru; hobaru(ik)
    ほおばる; ほうばる(ik)
(transitive verb) to stuff one's cheeks; to fill one's mouth (with food)

食品標準成分表

see styles
 shokuhinhyoujunseibunhyou / shokuhinhyojunsebunhyo
    しょくひんひょうじゅんせいぶんひょう
standard tables of food composition

食品総合研究所

see styles
 shokuhinsougoukenkyuujo / shokuhinsogokenkyujo
    しょくひんそうごうけんきゅうじょ
(org) National Food Research Institute; (o) National Food Research Institute

食品藥品監督局


食品药品监督局

see styles
shí pǐn yào pǐn jiān dū jú
    shi2 pin3 yao4 pin3 jian1 du1 ju2
shih p`in yao p`in chien tu chü
    shih pin yao pin chien tu chü
state food and drug administration (SDA)

食品衛生監視員

see styles
 shokuhineiseikanshiin / shokuhinesekanshin
    しょくひんえいせいかんしいん
food sanitation inspector

食品衛生責任者

see styles
 shokuhineiseisekininsha / shokuhinesesekininsha
    しょくひんえいせいせきにんしゃ
food hygiene officer; food hygiene manager

食物アレルギー

see styles
 shokumotsuarerugii / shokumotsuarerugi
    しょくもつアレルギー
food allergy

Variations:
餌付け
餌づけ

see styles
 ezuke
    えづけ
(n,vs,vt,vi) artificial feeding (of wild animals); accustoming (a wild animal) to accepting food from humans

Variations:
餡かけ
餡掛け

see styles
 ankake
    あんかけ
(kana only) {food} (See 餡・2) food covered in a thick starchy sauce (usu. made of kudzu or katakuriko flour)

Variations:
馬鹿舌
バカ舌

see styles
 bakajita(馬鹿舌); bakajita(baka舌)
    ばかじた(馬鹿舌); バカじた(バカ舌)
(colloquialism) (See 貧乏舌) poor taste (in food); unsophisticated palate

Variations:
魯肉飯
滷肉飯

see styles
 ruuroohan; ruuroofan / ruroohan; ruroofan
    ルーローハン; ルーローファン
{food} minced pork rice (chi: lǔ ròu fàn); Taiwanese dish of pork stewed in soy, served on rice

Variations:
麦味噌
麦みそ

see styles
 mugimiso
    むぎみそ
{food} (See 味噌・1) barley miso

アイオリ・ソース

see styles
 aiori soosu
    アイオリ・ソース
(food term) aioli (eng: aioli sauce)

アマトリチャーナ

see styles
 amatorichaana / amatorichana
    アマトリチャーナ
{food} amatriciana (ita:)

アミューズグール

see styles
 amyuuzuguuru / amyuzuguru
    アミューズグール
(food term) amuse-gueule (fre:); amuse-bouche

アメリカンソース

see styles
 amerikansoosu
    アメリカンソース
(food term) sauce americaine; American sauce

ヴァイスヴルスト

see styles
 aisuurusuto / aisurusuto
    ヴァイスヴルスト
{food} weisswurst (ger: Weißwurst)

ヴィエノワズリー

see styles
 rienowazurii / rienowazuri
    ヴィエノワズリー
(food term) viennoiserie

ヴェルミチェッリ

see styles
 rerumicherri
    ヴェルミチェッリ
(food term) vermicelli (pasta) (ita:)

エスニックフード

see styles
 esunikkufuudo / esunikkufudo
    エスニックフード
ethnic food

Variations:
お節(P)
御節

see styles
 osechi
    おせち
(abbreviation) (kana only) (See お節料理) osechi; food eaten during the New Year's Holidays

ガトー・ショコラ

see styles
 gatoo shokora
    ガトー・ショコラ
(food term) chocolate cake (fre:)

Variations:
カナッペ
カナペ

see styles
 kanappe; kanape
    カナッペ; カナペ
{food} canapé (fre:)

Variations:
キッシュ
キシュ

see styles
 kisshu; kishu
    キッシュ; キシュ
{food} quiche (fre:)

キャット・フード

see styles
 kyatto fuudo / kyatto fudo
    キャット・フード
cat food

Variations:
キョフテ
コフテ

see styles
 kyofute; kofute
    キョフテ; コフテ
{food} (See コフタ) kofte (meatball) (tur: köfte)

クール・ブイヨン

see styles
 kuuru buiyon / kuru buiyon
    クール・ブイヨン
(food term) court bouillon

クイニー・アマン

see styles
 kuinii aman / kuini aman
    クイニー・アマン
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake

クリームシチュー

see styles
 kuriimushichuu / kurimushichu
    クリームシチュー
{food} chicken and vegetable stew with bechamel sauce or fresh cream (wasei: cream stew)

クレームブリュレ

see styles
 kureemuburyure
    クレームブリュレ
(food term) creme brulee (fre:)

クレマカタラーナ

see styles
 kuremakataraana / kuremakatarana
    クレマカタラーナ
{food} crema catalana (spa:)

クロックムッシュ

see styles
 kurokkumusshu
    クロックムッシュ
(food term) croque-monsieur (fre:)

コック・オ・バン

see styles
 kokku o ban
    コック・オ・バン
(food term) coq au vin

コックオーヴァン

see styles
 kokkuooan
    コックオーヴァン
(food term) coq au vin

コルドン・ブルー

see styles
 korudon buruu / korudon buru
    コルドン・ブルー
(1) (food term) cordon bleu; dish of veal or ham with Swiss cheese; (2) high-class cooking; (3) prize-winning chef

ザウアークラウト

see styles
 zauaakurauto / zauakurauto
    ザウアークラウト
(food term) sauerkraut (ger:)

Variations:
サブレ
サブレー

see styles
 sabure; saburee
    サブレ; サブレー
{food} sablé (shortbread biscuit) (fre:)

サルティンボッカ

see styles
 sarutinbokka
    サルティンボッカ
(food term) saltimbocca (ita:); saltinbocca

サルモネラ食中毒

see styles
 sarumonerashokuchuudoku / sarumonerashokuchudoku
    サルモネラしょくちゅうどく
salmonella food poisoning

シェーブルチーズ

see styles
 sheeburuchiizu / sheeburuchizu
    シェーブルチーズ
(food term) goat milk cheese

シナモン・ロール

see styles
 shinamon rooru
    シナモン・ロール
(food term) cinnamon roll; cinnamon snail; cinnamon bun

ジャーマンポテト

see styles
 jaamanpoteto / jamanpoteto
    ジャーマンポテト
(food term) dish consisting of fried potatoes, bacon and onion (wasei: German potato)

シャトーブリアン

see styles
 shatooburian
    シャトーブリアン
{food} chateaubriand (steak) (fre:); (place-name) Chateaubriand; Chateaubriant; (person) Chateaubrian, François-Auguste-René (1768-1848)

ジャンク・フード

see styles
 janku fuudo / janku fudo
    ジャンク・フード
junk food

ショーソンオポム

see styles
 shoosonopomu
    ショーソンオポム
(food term) chausson aux pommes

ショートブレッド

see styles
 shootobureddo
    ショートブレッド
{food} shortbread

ショコラティーヌ

see styles
 shokoratiinu / shokoratinu
    ショコラティーヌ
{food} chocolatine; chocolate cake, esp. layered

Variations:
タッパー
タッパ

see styles
 tappaa; tappa / tappa; tappa
    タッパー; タッパ
{tradem} plastic food storage container; Tupperware

Variations:
タヒーナ
タヒナ

see styles
 tahiina; tahina / tahina; tahina
    タヒーナ; タヒナ
{food} (See タヒニ) tahina (ara:); tahini

Variations:
タヒニ
タヒーニ

see styles
 tahini; tahiini / tahini; tahini
    タヒニ; タヒーニ
{food} tahini (ara:); tahina

タルト・フランベ

see styles
 taruto furanbe
    タルト・フランベ
(food term) tarte flambee (fre:)

Variations:
だんご汁
団子汁

see styles
 dangojiru
    だんごじる
{food} Japanese dumpling soup

Variations:
つぶれ梅
潰れ梅

see styles
 tsubureume
    つぶれうめ
{food} (See 梅干し) crushed umeboshi; crushed pickled plum

ディップ・ソース

see styles
 dippu soosu
    ディップ・ソース
(food term) dipping sauce; dip sauce; dip

Variations:
ドーサ
ドーサイ

see styles
 doosa; doosai
    ドーサ; ドーサイ
{food} dosa (fermented crepe) (tam:)

Variations:
どぶ漬け
どぶ漬

see styles
 dobuzuke
    どぶづけ
(1) {food} (See 糠味噌漬け) vegetables pickled in salted rice-bran paste, esp. with lots of liquid; (2) (colloquialism) {engr} hot-dip galvanizing

Variations:
どぼ漬け
どぼ漬

see styles
 dobozuke
    どぼづけ
(ksb:) {food} (See どぶ漬け・どぶづけ・1) vegetables pickled in salted rice-bran paste, esp. with lots of liquid

Variations:
ナッチョ
ナチョ

see styles
 naccho; nacho
    ナッチョ; ナチョ
{food} nacho (spa:)

バーニャ・カウダ

see styles
 baanya kauda / banya kauda
    バーニャ・カウダ
(food term) bagna cauda (ita:); dip made from garlic, anchovies, olive oil, etc.

ハッシュ・パピー

see styles
 hasshu papii / hasshu papi
    ハッシュ・パピー
(1) (food term) hush puppy; (2) Hush Puppies (footwear brand)

ピサラディエール

see styles
 pisaradieeru
    ピサラディエール
{food} pissaladière (fre:)

びっくりドンキー

see styles
 bikkuridonkii / bikkuridonki
    びっくりドンキー
(org) Bikkuri Donkey (Japanese fast food chain); (o) Bikkuri Donkey (Japanese fast food chain)

ブーケ・ガルニー

see styles
 buuke garunii / buke garuni
    ブーケ・ガルニー
(food term) bouquet garni

フード・デザート

see styles
 fuudo dezaato / fudo dezato
    フード・デザート
food desert; area where it is difficult to buy food

フードファイター

see styles
 fuudofaitaa / fudofaita
    フードファイター
competitive eater (wasei: food fighter)

ファーストフード

see styles
 faasutofuudo / fasutofudo
    ファーストフード
fast-food

ファイン・フード

see styles
 fain fuudo / fain fudo
    ファイン・フード
fine food

ファスト・フード

see styles
 fasuto fuudo / fasuto fudo
    ファスト・フード
fast-food

ファンシーフード

see styles
 fanshiifuudo / fanshifudo
    ファンシーフード
fancy food

フランクフルター

see styles
 furankufurutaa / furankufuruta
    フランクフルター
{food} (See フランクフルトソーセージ) frankfurter

フリークシェイク

see styles
 furiikusheiku / furikusheku
    フリークシェイク
{food} freakshake (type of milkshake)

フローズンフード

see styles
 furoozunfuudo / furoozunfudo
    フローズンフード
frozen food

プロフィトロール

see styles
 purofitorooru
    プロフィトロール
{food} profiterole

ベイクド・ポテト

see styles
 beikudo poteto / bekudo poteto
    ベイクド・ポテト
(food term) baked potato

ベイクドアラスカ

see styles
 beikudoarasuka / bekudoarasuka
    ベイクドアラスカ
(food term) baked Alaska

Variations:
ぼたん鍋
牡丹鍋

see styles
 botannabe
    ぼたんなべ
{food} boar meat hot pot; boar stew

Variations:
マカニ
マカーニ

see styles
 makani; makaani / makani; makani
    マカニ; マカーニ
(n,n-suf) {food} Indian butter sauce (hin:, urd:); makhani

マカロニ・サラダ

see styles
 makaroni sarada
    マカロニ・サラダ
(food term) macaroni salad

マロン・グラッセ

see styles
 maron gurasse
    マロン・グラッセ
(food term) marrons glaces (fre:)

ミスタードーナツ

see styles
 misutaadoonatsu / misutadoonatsu
    ミスタードーナツ
Mister Donut (coffee shop); (c) Mister Donut (fast food franchise)

ミックス・フライ

see styles
 mikkusu furai
    ミックス・フライ
(food term) plate of assorted fried food

ミディアム・レア

see styles
 midiamu rea
    ミディアム・レア
(food term) medium rare

ミラノ風カツレツ

see styles
 miranofuukatsuretsu / miranofukatsuretsu
    ミラノふうカツレツ
{food} cotoletta alla milanese; Milanese cutlet (of veal)

ムール・フリット

see styles
 muuru furitto / muru furitto
    ムール・フリット
(food term) moules-frites

モルネー・ソース

see styles
 morunee soosu
    モルネー・ソース
(food term) Mornay sauce

ラング・ド・シャ

see styles
 rangu do sha
    ラング・ド・シャ
(food term) cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue

Variations:
ルー(P)
ルウ

see styles
 ruu(p); ruu / ru(p); ru
    ルー(P); ルウ
(1) {food} roux (fre:); (2) (colloquialism) {food} (Japanese) curry sauce

ワゴン・サービス

see styles
 wagon saabisu / wagon sabisu
    ワゴン・サービス
food wagon service; table-side service

Variations:
わら納豆
藁納豆

see styles
 waranattou / waranatto
    わらなっとう
{food} straw-wrapped natto

一日不作一日不食

see styles
yī rì bù zuò yī rì bù shí
    yi1 ri4 bu4 zuo4 yi1 ri4 bu4 shi2
i jih pu tso i jih pu shih
 ichinichi nasazareba ichinichi kurawazu
a day without work is a day without food

一箪の食一瓢の飲

see styles
 ittannoshiippyounoin / ittannoshippyonoin
    いったんのしいっぴょうのいん
(exp,n) (idiom) (from the Analects of Confucius) simple food and drink; being content with a frugal life; a bamboo dish of rice and a gourd of drink

Variations:
中華麺
中華めん

see styles
 chuukamen / chukamen
    ちゅうかめん
{food} Chinese noodles

Variations:
串団子
串だんご

see styles
 kushidango
    くしだんご
{food} (See 団子・1) skewered dango

Variations:
乾物(P)
干物

see styles
 kanbutsu
    かんぶつ
dry provisions; dried food; dried goods; groceries

Variations:
人形焼
人形焼き

see styles
 ningyouyaki / ningyoyaki
    にんぎょうやき
{food} doll cake; sponge cake in various shapes filled with red bean paste

Variations:
今川焼き
今川焼

see styles
 imagawayaki
    いまがわやき
{food} imagawayaki; thick pancake containing bean jam, served hot

Variations:
個食
孤食
こ食

see styles
 koshoku
    こしょく
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (without one's family); (3) (個食, こ食 only) food sold in single servings

Variations:
出し(P)
出汁

see styles
 dashi(p); dashi
    だし(P); ダシ
(1) (kana only) {food} dashi; Japanese soup stock made from fish and kelp; (2) (出し, ダシ only) (See 出しにする) pretext; excuse; pretense (pretence); dupe; front man

Variations:
出前持ち
出前持

see styles
 demaemochi
    でまえもち
delivery person (of food)

Variations:
切り盛り
切盛り

see styles
 kirimori
    きりもり
(noun, transitive verb) (1) management (of a house, store, etc.); administration; running; (noun, transitive verb) (2) cutting up and serving food; (noun, transitive verb) (3) cut and fill (e.g. earthwork)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "food" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary