There are 3236 total results for your 重 search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
恭敬愛重 恭敬爱重 see styles |
gōng jìng ài zhòng gong1 jing4 ai4 zhong4 kung ching ai chung kyōkyō aijū |
veneration |
意向尊重 see styles |
ikousonchou / ikosoncho いこうそんちょう |
respecting the intentions or wishes of someone |
意味慎重 see styles |
imishinchou / imishincho いみしんちょう |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance |
意味深重 see styles |
imishinchou / imishincho いみしんちょう |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance |
慇懃丁重 see styles |
inginteichou / ingintecho いんぎんていちょう |
(noun or adjectival noun) polite and courteous |
慇重惠施 see styles |
yīn zhòng huì shī yin1 zhong4 hui4 shi1 yin chung hui shih injū ese |
giving with an atmosphere of respect |
慎重其事 see styles |
shèn zhòng qí shì shen4 zhong4 qi2 shi4 shen chung ch`i shih shen chung chi shih |
to treat a matter with due consideration (idiom) |
慎重吟味 see styles |
shinchouginmi / shinchoginmi しんちょうぎんみ |
scrutiny; careful (close) examination (investigation); careful inquiry; careful selection |
慎重居士 see styles |
shinchoukoji / shinchokoji しんちょうこじ |
(yoji) very cautious person; very prudent person; very discreet person |
應觀輕重 应观轻重 see styles |
yìng guān qīng zhòng ying4 guan1 qing1 zhong4 ying kuan ch`ing chung ying kuan ching chung ōkan kyōjū |
should observe the relative seriousness |
戸谷重雄 see styles |
toyashigeo とやしげお |
(person) Toya Shigeo |
折重なる see styles |
orikasanaru おりかさなる |
(v5r,vi) to lie on top of one another; to be in a heap |
捲土重来 see styles |
kendochourai / kendochorai けんどちょうらい kendojuurai / kendojurai けんどじゅうらい |
(yoji) recouping one's strength for a renewed attack (on); making another attempt with redoubled efforts |
提げ重箱 see styles |
sagejuubako / sagejubako さげじゅうばこ |
multi-tiered food boxes that can be carried by hand |
擁兵自重 拥兵自重 see styles |
yōng bīng zì zhòng yong1 bing1 zi4 zhong4 yung ping tzu chung |
(of a warlord etc) to assemble one's personal army, thereby presenting a challenge to the central government |
故伎重演 see styles |
gù jì chóng yǎn gu4 ji4 chong2 yan3 ku chi ch`ung yen ku chi chung yen |
to repeat an old stratagem; up to one's old tricks |
故地重遊 故地重游 see styles |
gù dì chóng yóu gu4 di4 chong2 you2 ku ti ch`ung yu ku ti chung yu |
to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
斎藤義重 see styles |
saitougijuu / saitogiju さいとうぎじゅう |
(person) Saitou Gijuu |
新田義重 see styles |
nittayoshishige にったよししげ |
(person) Nitta Yoshishige |
新重内川 see styles |
shinomonaigawa しんおもないがわ |
(personal name) Shin'omonaigawa |
新重川橋 see styles |
shinomogawabashi しんおもがわばし |
(place-name) Shin'omogawabashi |
日月重光 see styles |
rì yuè chóng guāng ri4 yue4 chong2 guang1 jih yüeh ch`ung kuang jih yüeh chung kuang |
the sun and moon shine once more; fig. things get back to normal after an upheaval |
日永八重 see styles |
hinagahae ひながはえ |
(place-name) Hinagahae |
日趨嚴重 日趋严重 see styles |
rì qū yán zhòng ri4 qu1 yan2 zhong4 jih ch`ü yen chung jih chü yen chung |
more critical with every passing day |
明智頼重 see styles |
akechiyorishige あけちよりしげ |
(person) Akechi Yorishige (1342-1423.4.19) |
明石守重 see styles |
akashimorishige あかしもりしげ |
(person) Akashi Morishige |
時間多重 see styles |
jikantajuu / jikantaju じかんたじゅう |
{comp} TDD; time division duplex |
最も重要 see styles |
mottomojuuyou / mottomojuyo もっともじゅうよう |
(exp,adj-na) most important; central; matters most; overriding; top |
有漏麤重 see styles |
yǒu lòu cū zhòng you3 lou4 cu1 zhong4 yu lou ts`u chung yu lou tsu chung uro sojū |
debilitating hindrances from remnant contamination |
服部重彦 see styles |
hattorishigehiko はっとりしげひこ |
(person) Hattori Shigehiko (1941.8.21-) |
望月重良 see styles |
mochizukishigeyoshi もちづきしげよし |
(person) Mochizuki Shigeyoshi (1973.7-) |
木村重信 see styles |
kimurashigenobu きむらしげのぶ |
(person) Kimura Shigenobu |
木村重成 see styles |
kimurashigenari きむらしげなり |
(person) Kimura Shigenari |
木村重茲 see styles |
kimurashigekore きむらしげこれ |
(person) Kimura Shigekore |
本八重川 see styles |
honbaegawa ほんばえがわ |
(place-name) Honbaegawa |
本田康重 see styles |
hondayasushige ほんだやすしげ |
(person) Honda Yasushige |
杉崎重光 see styles |
sugisakishigemitsu すぎさきしげみつ |
(person) Sugisaki Shigemitsu |
杉浦重剛 see styles |
sugiurashigetake すぎうらしげたけ |
(person) Sugiura Shigetake |
杉浦重厚 see styles |
sugiurashigeatsu すぎうらしげあつ |
(person) Sugiura Shigeatsu |
杉浦重雄 see styles |
sugiurashigeo すぎうらしげお |
(person) Sugiura Shigeo (1917.5.10-) |
村田重治 see styles |
muratashigeharu むらたしげはる |
(person) Murata Shigeharu (?-1942.10.26) |
村野重也 see styles |
muranoshigeya むらのしげや |
(person) Murano Shigeya |
東赤重町 see styles |
higashiakashigechou / higashiakashigecho ひがしあかしげちょう |
(place-name) Higashiakashigechō |
東郷宏重 see styles |
tougouhiroshige / togohiroshige とうごうひろしげ |
(person) Tōgou Hiroshige |
東郷重興 see styles |
tougoushigeoki / togoshigeoki とうごうしげおき |
(person) Tōgou Shigeoki |
松ヶ八重 see styles |
matsugahae まつがはえ |
(place-name) Matsugahae |
松井忠重 see styles |
matsuitadashige まついただしげ |
(person) Matsui Tadashige (1952.1.7-) |
松倉重政 see styles |
matsukurashigemasa まつくらしげまさ |
(person) Matsukura Shigemasa |
松倉重治 see styles |
matsukurashigeharu まつくらしげはる |
(person) Matsukura Shigeharu |
松八重川 see styles |
matsubaegawa まつばえがわ |
(place-name) Matsubaegawa |
松前重義 see styles |
matsumaeshigeyoshi まつまえしげよし |
(person) Matsumae Shigeyoshi (1901.10.24-1991.8.25) |
松平定重 see styles |
matsudairasadashige まつだいらさだしげ |
(person) Matsudaira Sadashige |
松平康重 see styles |
matsudairayasushige まつだいらやすしげ |
(person) Matsudaira Yasushige |
松田重三 see styles |
matsudajuuzou / matsudajuzo まつだじゅうぞう |
(person) Matsuda Juuzou |
板ヶ八重 see styles |
itagahae いたがはえ |
(place-name) Itagahae |
板倉勝重 see styles |
itakurakatsushige いたくらかつしげ |
(person) Itakura Katsushige |
板倉重宗 see styles |
itakurashigemune いたくらしげむね |
(person) Itakura Shigemune |
板倉重廣 see styles |
itakurashigehiro いたくらしげひろ |
(person) Itakura Shigehiro |
板倉重昌 see styles |
itakurashigemasa いたくらしげまさ |
(person) Itakura Shigemasa |
板倉重矩 see styles |
itakurashigenori いたくらしげのり |
(person) Itakura Shigenori |
板倉重胤 see styles |
itakurashigetane いたくらしげたね |
(person) Itakura Shigetane |
枦ヶ八重 see styles |
hajigabae はじがばえ |
(place-name) Hajigabae |
柳沼重剛 see styles |
yanaginumashigetake やなぎぬましげたけ |
(person) Yanaginuma Shigetake (1926-) |
根岸重治 see styles |
negishishigeharu ねぎししげはる |
(person) Negishi Shigeharu (1928.12-) |
梵網十重 梵网十重 see styles |
fàn wǎng shí zhòng fan4 wang3 shi2 zhong4 fan wang shih chung Bonmō no jūjū |
ten grave precepts of Brahma's Net |
森川重俊 see styles |
morikawashigetoshi もりかわしげとし |
(person) Morikawa Shigetoshi |
森重樹一 see styles |
morishigejuichi もりしげじゅいち |
(person) Morishige Juichi (1963.8.28-) |
植田重雄 see styles |
uedashigeo うえだしげお |
(person) Ueda Shigeo (1922-) |
椎八重川 see styles |
shiibaegawa / shibaegawa しいばえがわ |
(place-name) Shiibaegawa |
極重悪人 see styles |
gokujuuakunin / gokujuakunin ごくじゅうあくにん |
utter villain; atrocious fiend; devil |
橘糸重子 see styles |
tachibanaitoeko たちばないとえこ |
(person) Tachibana Itoeko |
次重量級 次重量级 see styles |
cì zhòng liàng jí ci4 zhong4 liang4 ji2 tz`u chung liang chi tzu chung liang chi |
middle heavyweight (boxing etc) |
歌川広重 see styles |
utagawahiroshige うたがわひろしげ |
(person) Utagawa Hiroshige (1797-1858) |
正味重量 see styles |
shoumijuuryou / shomijuryo しょうみじゅうりょう |
net weight |
武藤重遠 see styles |
mutoushigetoo / mutoshigetoo むとうしげとお |
(person) Mutou Shigetoo |
歷史重演 历史重演 see styles |
lì shǐ chóng yǎn li4 shi3 chong2 yan3 li shih ch`ung yen li shih chung yen |
history repeats itself |
殷重加行 see styles |
yīn zhòng jiā xíng yin1 zhong4 jia1 xing2 yin chung chia hsing injū kegyō |
unremitting application of reverence |
殺出重圍 杀出重围 see styles |
shā chū chóng wéi sha1 chu1 chong2 wei2 sha ch`u ch`ung wei sha chu chung wei |
to force one's way out of encirclement; to break through |
気が重い see styles |
kigaomoi きがおもい |
(exp,adj-i) heavy-hearted; depressed; dispirited; (feeling) down; feeling reluctant (to do) |
水野忠重 see styles |
mizunotadashige みずのただしげ |
(person) Mizuno Tadashige |
永守重信 see styles |
nagamorishigenobu ながもりしげのぶ |
(person) Nagamori Shigenobu (1944.8.28-) |
永嶺重敏 see styles |
nagamineshigetoshi ながみねしげとし |
(person) Nagamine Shigetoshi |
永野重雄 see styles |
naganoshigeo ながのしげお |
(person) Nagano Shigeo (1900.7.15-1984.5.4) |
江川重光 see styles |
egawashigemitsu えがわしげみつ |
(person) Egawa Shigemitsu (1966.1.31-) |
江頭重知 see styles |
egashirashigetomo えがしらしげとも |
(person) Egashira Shigetomo |
池上重弘 see styles |
ikegamishigehiro いけがみしげひろ |
(person) Ikegami Shigehiro |
沉重打擊 沉重打击 see styles |
chén zhòng dǎ jī chen2 zhong4 da3 ji1 ch`en chung ta chi chen chung ta chi |
to hit hard |
沖中重雄 see styles |
okinakashigeo おきなかしげお |
(person) Okinaka Shigeo (1902.10.8-1992.4.20) |
沢入重雄 see styles |
sawairishigeo さわいりしげお |
(person) Sawairi Shigeo |
泉重千代 see styles |
izumishigechiyo いずみしげちよ |
(person) Izumi Shigechiyo (1865.8.16-1986.2.21) |
津村重光 see styles |
tsumurashigemitsu つむらしげみつ |
(person) Tsumura Shigemitsu (1947.11.16-) |
津村重舎 see styles |
tsumurajuusha / tsumurajusha つむらじゅうしゃ |
(person) Tsumura Juusha (1871.8.20-1941.4.28) (1908.9.5-1997.7.12) |
浜崎満重 see styles |
hamasakimitsushige はまさきみつしげ |
(person) Hamasaki Mitsushige (1948.10.25-) |
浦野重宏 see styles |
uranoshigehiro うらのしげひろ |
(person) Urano Shigehiro (1937-) |
浴火重生 see styles |
yù huǒ chóng shēng yu4 huo3 chong2 sheng1 yü huo ch`ung sheng yü huo chung sheng |
to rise from the ashes (idiom); to thrive again after surviving an ordeal |
清水重勇 see styles |
shimizushigeo しみずしげお |
(person) Shimizu Shigeo |
濃墨重彩 浓墨重彩 see styles |
nóng mò zhòng cǎi nong2 mo4 zhong4 cai3 nung mo chung ts`ai nung mo chung tsai |
thick and heavy in colors; to describe something in colorful language with attention to detail (idiom) |
瀬尾英重 see styles |
seohideshige せおひでしげ |
(person) Seo Hideshige |
為重枝里 see styles |
tameshigeeri ためしげえり |
(person) Tameshige Eri (1984.8.20-) |
無足輕重 无足轻重 see styles |
wú zú qīng zhòng wu2 zu2 qing1 zhong4 wu tsu ch`ing chung wu tsu ching chung |
insignificant |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "重" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.