Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4762 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

隨其所樂


随其所乐

see styles
suí qí suǒ lè
    sui2 qi2 suo3 le4
sui ch`i so le
    sui chi so le
 zui ki shoraku
as one wants

隨其所欲


随其所欲

see styles
suí qí suǒ yù
    sui2 qi2 suo3 yu4
sui ch`i so yü
    sui chi so yü
 zui ki shoyoku
as one desires

隨心所欲


随心所欲

see styles
suí xīn suǒ yù
    sui2 xin1 suo3 yu4
sui hsin so yü
to follow one's heart's desires; to do as one pleases (idiom)

隨意所欲


随意所欲

see styles
suí yì suǒ yù
    sui2 yi4 suo3 yu4
sui i so yü
 zuii shoyoku
just as one wishes

隨所愛樂


随所爱乐

see styles
suí suǒ ài yào
    sui2 suo3 ai4 yao4
sui so ai yao
 zuisho aigyō
whatever one takes delight in

隨所欲知


随所欲知

see styles
suí suǒ yù zhī
    sui2 suo3 yu4 zhi1
sui so yü chih
 zui shoyoku chi
as one wishes to know...

隨所生處


随所生处

see styles
suí suǒ shēng chù
    sui2 suo3 sheng1 chu4
sui so sheng ch`u
    sui so sheng chu
 zui shoshō sho
according to the place [circumstances] of birth

隨所生起


随所生起

see styles
suí suǒ shēng qǐ
    sui2 suo3 sheng1 qi3
sui so sheng ch`i
    sui so sheng chi
 zui shoshōki
whatever appears

隨所願心


随所愿心

see styles
suí suǒ yuàn xīn
    sui2 suo3 yuan4 xin1
sui so yüan hsin
 zuishoganshin
according to one's wish

隨有所得


随有所得

see styles
suí yǒu suǒ dé
    sui2 you3 suo3 de2
sui yu so te
 zuiu shotoku
whatever one has

集合場所

see styles
 shuugoubasho / shugobasho
    しゅうごうばしょ
meeting place; rendezvous (point); roll-call (assembly) point; appointed (designated) place

雜染所依


杂染所依

see styles
zá rǎn suǒ yī
    za2 ran3 suo3 yi1
tsa jan so i
 zōzen shoe
bases of defilement

離我我所


离我我所

see styles
lí wǒ wǒ suǒ
    li2 wo3 wo3 suo3
li wo wo so
 ri ga gasho
free from I and mine

難所ヶ滝

see styles
 nanshogataki
    なんしょがたき
(place-name) Nanshogataki

雪御所町

see styles
 yukinogoshochou / yukinogoshocho
    ゆきのごしょちょう
(place-name) Yukinogoshochō

電力所前

see styles
 denryokushomae
    でんりょくしょまえ
(personal name) Denryokushomae

非餘所引

see styles
fēi yú suǒ yǐn
    fei1 yu2 suo3 yin3
fei yü so yin
without being led by others

預かり所

see styles
 azukarijo(p); azukarisho
    あずかりじょ(P); あずかりしょ
cloakroom; parcel room

飢渴所逼

see styles
jī kě suǒ bī
    ji1 ke3 suo3 bi1
chi k`o so pi
    chi ko so pi
hard-pressed by hunger and thirst

高所得者

see styles
 koushotokusha / koshotokusha
    こうしょとくしゃ
(See 低所得者) high-income earner

麓刑務所

see styles
 rokukeimusho / rokukemusho
    ろくけいむしょ
(place-name) Roku Prison

麤重所依

see styles
cū zhòng suǒ yī
    cu1 zhong4 suo3 yi1
ts`u chung so i
    tsu chung so i
base(s) of debilitation

Variations:
所か
処か

see styles
 dokoroka
    どころか
(particle) (1) (kana only) far from; anything but; not at all; (particle) (2) (kana only) let alone; to say nothing of; not to mention; much less

Variations:
所格
処格

see styles
 shokaku
    しょかく
{gramm} locative case

Variations:
所行
所業

see styles
 shogyou / shogyo
    しょぎょう
deed; act

所ではない

see styles
 dokorodehanai
    どころではない
(suffix) (kana only) (strongly emphatic) too preoccupied or busy to even think of ...; .. is out of the question; this is not an occasion for

所を替える

see styles
 tokorookaeru
    ところをかえる
(exp,v1) to change sides; to change places

所ジョージ

see styles
 tokorojooji
    ところジョージ
(person) George Tokoro (1955.1-; comedian)

所依不成過


所依不成过

see styles
suǒ yī bù chéng guò
    suo3 yi1 bu4 cheng2 guo4
so i pu ch`eng kuo
    so i pu cheng kuo
 shoe fujō ka
being unfounded

所別不極成


所别不极成

see styles
suǒ bié bù jí chéng
    suo3 bie2 bu4 ji2 cheng2
so pieh pu chi ch`eng
    so pieh pu chi cheng
 shobetsu fu gokujō
that which is being specified is not agreed upon by the adversary

所変わって

see styles
 tokorokawatte
    ところかわって
(expression) meanwhile; in the meantime

所定内給与

see styles
 shoteinaikyuuyo / shotenaikyuyo
    しょていないきゅうよ
{finc} scheduled cash earnings

所定外給与

see styles
 shoteigaikyuuyo / shotegaikyuyo
    しょていがいきゅうよ
{finc} non-scheduled cash earnings

所帯じみる

see styles
 shotaijimiru
    しょたいじみる
(v1,vi) to be worn out (from domestic life)

所帯やつれ

see styles
 shotaiyatsure
    しょたいやつれ
worn haggard by household cares

所帯を持つ

see styles
 shotaiomotsu
    しょたいをもつ
(exp,v5t) to keep a house; to run a household

所帯染みる

see styles
 shotaijimiru
    しょたいじみる
(v1,vi) to be worn out (from domestic life)

所得代替率

see styles
 shotokudaitairitsu
    しょとくだいたいりつ
pension replacement rate; income substitution rate (of the public pension)

所得再分配

see styles
 shotokusaibunpai
    しょとくさいぶんぱい
income redistribution

所得税減税

see styles
 shotokuzeigenzei / shotokuzegenze
    しょとくぜいげんぜい
income tax cut; income tax reduction

所得証明書

see styles
 shotokushoumeisho / shotokushomesho
    しょとくしょうめいしょ
income certificate; certificate of earnings

所為にする

see styles
 seinisuru / senisuru
    せいにする
(exp,vs-i) (kana only) to lay the blame on; to put the fault on

所知障永斷


所知障永断

see styles
suǒ zhī zhàng yǒng duàn
    suo3 zhi1 zhang4 yong3 duan4
so chih chang yung tuan
 shochishō yōdan
cognitive hindrances are permanently elimnated

所知障種子


所知障种子

see styles
suǒ zhī zhàng zhǒng zǐ
    suo3 zhi1 zhang4 zhong3 zi3
so chih chang chung tzu
 shochishō shuji
seeds of cognitive hindrances

所知障解脫


所知障解脱

see styles
suǒ zhī zhàng jiě tuō
    suo3 zhi1 zhang4 jie3 tuo1
so chih chang chieh t`o
    so chih chang chieh to
 shochishō gedatsu
liberation from the cognitive hindrances

所知障離繫


所知障离系

see styles
suǒ zhī zhàng lí xì
    suo3 zhi1 zhang4 li2 xi4
so chih chang li hsi
 shochishō rike
free from the tethers of the cognitive hindrances

所立不成過


所立不成过

see styles
suǒ lì bù chéng guò
    suo3 li4 bu4 cheng2 guo4
so li pu ch`eng kuo
    so li pu cheng kuo
 shoryū fujō ka
undemonstrated predicate

所立法不成

see styles
suǒ lì fǎ bù chéng
    suo3 li4 fa3 bu4 cheng2
so li fa pu ch`eng
    so li fa pu cheng
 shoryū hō fujō
undemonstrated predicate

所立法不遣

see styles
suǒ lì fǎ bù qiǎn
    suo3 li4 fa3 bu4 qian3
so li fa pu ch`ien
    so li fa pu chien
 shoryū hōfuken
unexcluded predicate

所緣趣入門


所缘趣入门

see styles
suǒ yuán qù rù mén
    suo3 yuan2 qu4 ru4 men2
so yüan ch`ü ju men
    so yüan chü ju men
 shoen shunyū mon
entryway that is the point of reference of their birth

所羅門群島


所罗门群岛

see styles
suǒ luó mén qún dǎo
    suo3 luo2 men2 qun2 dao3
so lo men ch`ün tao
    so lo men chün tao

More info & calligraphy:

Solomon Islands
Solomon Islands in southwest Pacific

所見即所得


所见即所得

see styles
suǒ jiàn jí suǒ dé
    suo3 jian4 ji2 suo3 de2
so chien chi so te
What you see is what you get (WYSIWYG)

所轄税務署

see styles
 shokatsuzeimusho / shokatsuzemusho
    しょかつぜいむしょ
taxation office serving a specific area; competent tax office

所轄警察署

see styles
 shokatsukeisatsusho / shokatsukesatsusho
    しょかつけいさつしょ
police station with jurisdiction for a precinct, etc.; competent police station

所野発電所

see styles
 tokoronohatsudensho
    ところのはつでんしょ
(place-name) Tokorono Power Station

Variations:
一所
一処

see styles
 issho(一); hitotokoro
    いっしょ(一所); ひとところ
(1) one place; the same place; (2) (honorific or respectful language) (archaism) (See 一人・ひとり・1) one person; (3) (いっしょ only) (archaism) (See 一緒・いっしょ・1) together

Variations:
低所
低処

see styles
 teisho / tesho
    ていしょ
(See 高所・1) low ground

Variations:
便所
鬢所

see styles
 binsho
    びんしょ
(archaism) hairdresser's room in the residence of the shogun or a noble

Variations:
候処
候所

see styles
 souroutokoro / sorotokoro
    そうろうところ
(expression) (archaism) just; but

Variations:
同所
同処

see styles
 dousho / dosho
    どうしょ
the same place; the same address; the said place

Variations:
国所
国処

see styles
 kunitokoro
    くにところ
(archaism) birthplace; hometown

Variations:
当所
当処

see styles
 tousho / tosho
    とうしょ
this place; this office

Variations:
明所
空所

see styles
 akido; akisho
    あきど; あきしょ
(archaism) empty place; unoccupied space

Variations:
死所
死処

see styles
 shisho
    ししょ
place of death; place to die

Variations:
生所
生処

see styles
 shoujo; shousho; umaredokoro / shojo; shosho; umaredokoro
    しょうじょ; しょうしょ; うまれどころ
(1) (archaism) birthplace; (2) {Buddh} place of rebirth; place of reincarnation

Variations:
田荘
田所

see styles
 tadokoro
    たどころ
(1) (archaism) (See 田地) farmland; (2) (archaism) private farm estates from before the Taika reform

Variations:
空所
空処

see styles
 kuusho / kusho
    くうしょ
blank; empty space; gap

Variations:
諸所
諸処

see styles
 shosho
    しょしょ
(n,adv) here and there; everywhere

Variations:
閑所
閑処

see styles
 kanjo; kansho
    かんじょ; かんしょ
(1) toilet; lavatory; (2) quiet place

Variations:
闕所
欠所

see styles
 kessho
    けっしょ
confiscation of property (Edo period)

Variations:
魔所
魔処

see styles
 masho
    ましょ
(1) location where a magical being resides; (2) cursed place where disaster after disaster occurs

お役所仕事

see styles
 oyakushoshigoto
    おやくしょしごと
bureaucratic routine; red tape

お役所言葉

see styles
 oyakushokotoba
    おやくしょことば
bureaucratic jargon; officialese; gobbledygook

がん研究所

see styles
 gankenkyuujo / gankenkyujo
    がんけんきゅうじょ
(place-name) Gankenkyūjo

バス停留所

see styles
 basuteiryuujo; basuteiryuusho / basuteryujo; basuteryusho
    バスていりゅうじょ; バスていりゅうしょ
(See バス停) bus stop

ベル研究所

see styles
 berukenkyuusho / berukenkyusho
    ベルけんきゅうしょ
(company) Bell Laboratories; Bell Labs; (c) Bell Laboratories; Bell Labs

ホントの所

see styles
 hontonotokoro
    ホントのところ
(exp,adv) (1) in truth; in actuality; at heart; (exp,n) (2) the truth; the real story

一切所作事

see styles
yī qiè suǒ zuò shì
    yi1 qie4 suo3 zuo4 shi4
i ch`ieh so tso shih
    i chieh so tso shih
 issai shosa ji
all undertakings

一切所知境

see styles
yī qiè suǒ zhī jìng
    yi1 qie4 suo3 zhi1 jing4
i ch`ieh so chih ching
    i chieh so chih ching
 issai shochikyō
all cognitive objects

一切所知障

see styles
yī qiè suǒ zhī zhàng
    yi1 qie4 suo3 zhi1 zhang4
i ch`ieh so chih chang
    i chieh so chih chang
 issai shochishō
all cognitive hindrances

一切種所知


一切种所知

see styles
yī qiè zhǒng suǒ zhī
    yi1 qie4 zhong3 suo3 zhi1
i ch`ieh chung so chih
    i chieh chung so chih
 issai shu shochi
all knowables

一時保護所

see styles
 ichijihogosho
    いちじほごしょ
temporary protective custody facility; temporary care center

一本田福所

see styles
 ippondenfukudokoro
    いっぽんでんふくどころ
(place-name) Ippondenfukudokoro

一次避難所

see styles
 ichijihinanjo
    いちじひなんじょ
primary evacuation shelter (for initial use in emergencies)

一見した所

see styles
 ikkenshitatokoro
    いっけんしたところ
(exp,adv) at a glance; at first sight

一関変電所

see styles
 ichinosekihendensho
    いちのせきへんでんしょ
(place-name) Ichinosekihendensho

七ケ所新田

see styles
 shichikashoshinden
    しちかしょしんでん
(place-name) Shichikashoshinden

七飯発電所

see styles
 nanaehatsudensho
    ななえはつでんしょ
(place-name) Nanae Power Station

三万谷別所

see styles
 sanmandanibessho
    さんまんだにべっしょ
(place-name) Sanmandanibessho

三井造船所

see styles
 mitsuizousenjo / mitsuizosenjo
    みついぞうせんじょ
(place-name) Mitsuizousenjo

三保造船所

see styles
 mihozousenjo / mihozosenjo
    みほぞうせんじょ
(place-name) Mihozousenjo

三木町台所

see styles
 mikimachidaidokoro
    みきまちだいどころ
(place-name) Mikimachidaidokoro

三条変電所

see styles
 sanjouhendensho / sanjohendensho
    さんじょうへんでんしょ
(place-name) Sanjōhendensho

三池変電所

see styles
 miikehendensho / mikehendensho
    みいけへんでんしょ
(place-name) Miikehendensho

三池製作所

see styles
 miikeseisakujo / mikesesakujo
    みいけせいさくじょ
(place-name) Miikeseisakujo

三池製煉所

see styles
 miikeseirensho / mikeserensho
    みいけせいれんしょ
(place-name) Miikeseirensho

三興製作所

see styles
 sankouseisakusho / sankosesakusho
    さんこうせいさくしょ
(org) Sanko Engineering Corporation; (o) Sanko Engineering Corporation

三菱造船所

see styles
 mitsubishizousenjo / mitsubishizosenjo
    みつびしぞうせんじょ
(place-name) Mitsubishizousenjo

三隅発電所

see styles
 misumihatsudensho
    みすみはつでんしょ
(place-name) Misumi Power Station

上北変換所

see styles
 kamikitahenkansho
    かみきたへんかんしょ
(place-name) Kamikitahenkansho

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "所" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary