Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4762 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

戲論所依


戏论所依

see styles
xì lùn suǒ yī
    xi4 lun4 suo3 yi1
hsi lun so i
 keron shoe
bases of conceptual elaborations

戸室別所

see styles
 tomurobesshiyo
    とむろべっしよ
(place-name) Tomurobesshiyo

技術所限


技术所限

see styles
jì shù suǒ xiàn
    ji4 shu4 suo3 xian4
chi shu so hsien
technical limitations

投其所好

see styles
tóu qí suǒ hào
    tou2 qi2 suo3 hao4
t`ou ch`i so hao
    tou chi so hao
to adapt to sb's taste; to fit sb's fancy

投開票所


投开票所

see styles
tóu kāi piào suǒ
    tou2 kai1 piao4 suo3
t`ou k`ai p`iao so
    tou kai piao so
polling station; CL:處|处[chu4]

拘置支所

see styles
 kouchishisho / kochishisho
    こうちししょ
branch detention house; (place-name) Kouchishisho

拜你所賜


拜你所赐

see styles
bài nǐ suǒ cì
    bai4 ni3 suo3 ci4
pai ni so tz`u
    pai ni so tzu
(derog.) this is all thanks to you!; well, thanks a lot!

拠所ない

see styles
 yondokoronai
    よんどころない
(adjective) (kana only) can't be helped (of situation, reason, etc.); unavoidable

捨所對治


舍所对治

see styles
shě suǒ duì zhì
    she3 suo3 dui4 zhi4
she so tui chih
 sha sho taiji
counteracted with indifference

採銅所駅

see styles
 saidoushoeki / saidoshoeki
    さいどうしょえき
(st) Saidousho Station

據我所知


据我所知

see styles
jù wǒ suǒ zhī
    ju4 wo3 suo3 zhi1
chü wo so chih
as far as I know; to the best of my knowledge

政府所有

see styles
 seifushoyuu / sefushoyu
    せいふしょゆう
(noun - becomes adjective with の) government property; government owned

新在所橋

see styles
 shinzaishobashi
    しんざいしょばし
(place-name) Shinzaishobashi

新所の島

see styles
 nishonoshima
    にしょのしま
(personal name) Nishonoshima

新所原東

see styles
 shinjoharahigashi
    しんじょはらひがし
(place-name) Shinjoharahigashi

新所原駅

see styles
 shinjoharaeki
    しんじょはらえき
(st) Shinjohara Station

新所沢駅

see styles
 shintokorozawaeki
    しんところざわえき
(st) Shintokorozawa Station

方違え所

see styles
 katatagaedokoro
    かたたがえどころ
(archaism) place where one spends the night to avoid travelling in an unlucky direction

方違へ所

see styles
 katatagahedokoro
    かたたがへどころ
(archaism) place where one spends the night to avoid travelling in an unlucky direction

於所依中


于所依中

see styles
yú suǒ yī zhōng
    yu2 suo3 yi1 zhong1
yü so i chung
 o shoe chū
within their supports

於所緣境


于所缘境

see styles
yú suǒ yuán jìng
    yu2 suo3 yuan2 jing4
yü so yüan ching
 o shoen kyō
in regard to perceptual referents

於爾所時


于尔所时

see styles
yú ěr suǒ shí
    yu2 er3 suo3 shi2
yü erh so shih
 oni shoji
as long as

既の所で

see styles
 sundenotokorode
    すんでのところで
(expression) (kana only) almost; very nearly

旧製錬所

see styles
 kyuuseirenjo / kyuserenjo
    きゅうせいれんじょ
(place-name) Kyūseirenjo

旧選鉱所

see styles
 kyuusenkousho / kyusenkosho
    きゅうせんこうしょ
(place-name) Kyūsenkousho

時有所聞


时有所闻

see styles
shí yǒu suǒ wén
    shi2 you3 suo3 wen2
shih yu so wen
heard from time to time; one keeps hearing that...

暢所欲言


畅所欲言

see styles
chàng suǒ yù yán
    chang4 suo3 yu4 yan2
ch`ang so yü yen
    chang so yü yen
lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite topic; to hold forth to one's heart's content

更無所餘


更无所余

see styles
gēng wú suǒ yú
    geng1 wu2 suo3 yu2
keng wu so yü
 kyō mu shoyo
nothing else

曽我別所

see styles
 sogabessho
    そがべっしょ
(place-name) Sogabessho

曾我別所

see styles
 sogabessho
    そがべっしょ
(place-name) Sogabessho

有所不同

see styles
yǒu suǒ bù tóng
    you3 suo3 bu4 tong2
yu so pu t`ung
    yu so pu tung
to differ to some extent (idiom)

有所作為


有所作为

see styles
yǒu suǒ zuò wéi
    you3 suo3 zuo4 wei2
yu so tso wei
(idiom) to achieve something worthwhile; to make a positive contribution

有所制約


有所制约

see styles
yǒu suǒ zhì yuē
    you3 suo3 zhi4 yue1
yu so chih yüeh
 usho seiyaku
restricted

有所堪能

see styles
yǒu suǒ kān néng
    you3 suo3 kan1 neng2
yu so k`an neng
    yu so kan neng
 usho kannō
workable

有所得心

see styles
yǒu suǒ dé xīn
    you3 suo3 de2 xin1
yu so te hsin
 u shotoku shin
thought of having gained something

有所得見


有所得见

see styles
yǒu suǒ dé jiàn
    you3 suo3 de2 jian4
yu so te chien
 u shotoku ken
view of apprehensibility

有所悕冀

see styles
yǒu suǒ xī jì
    you3 suo3 xi1 ji4
yu so hsi chi
 u sho keki
having a longing

有所攝受


有所摄受

see styles
yǒu suǒ shè shòu
    you3 suo3 she4 shou4
yu so she shou
 usho shōju
has a way to be included

有所求覓


有所求觅

see styles
yǒu suǒ qiú mì
    you3 suo3 qiu2 mi4
yu so ch`iu mi
    yu so chiu mi
 u sho gubeki
having expectations

有所爲作


有所为作

see styles
yǒu suǒ wéi zuò
    you3 suo3 wei2 zuo4
yu so wei tso
 u sho isa
there is something that is done

有所顧戀


有所顾恋

see styles
yǒu suǒ gù liàn
    you3 suo3 gu4 lian4
yu so ku lien
 u sho koren
there is longing for

木所昭夫

see styles
 kidokoroakio
    きどころあきお
(person) Kidokoro Akio

本当の所

see styles
 hontounotokoro / hontonotokoro
    ほんとうのところ
(exp,adv) (1) in truth; in actuality; at heart; (exp,n) (2) the truth; the real story

本所小梅

see styles
 honjokoume / honjokome
    ほんじょこうめ
(person) Honjo Kōme

本所得性

see styles
běn suǒ dé xìng
    ben3 suo3 de2 xing4
pen so te hsing
 hon shotoku shō
principal character

本所次郎

see styles
 honjojirou / honjojiro
    ほんじょじろう
(person) Honjo Jirou

本村下所

see styles
 honmurageshou / honmuragesho
    ほんむらげしょう
(place-name) Honmurageshou

本無所有


本无所有

see styles
běn wú suǒ yǒu
    ben3 wu2 suo3 you3
pen wu so yu
 hon mu shou
fundamentally lacking in [substantial] Being

本識所變


本识所变

see styles
běn shì suǒ biàn
    ben3 shi4 suo3 bian4
pen shih so pien
 hon shiki sho hen
transformations of the root consciousness

杉沢新所

see styles
 sugisawaaratokoro / sugisawaratokoro
    すぎさわあらところ
(place-name) Sugisawaaratokoro

東別所新

see styles
 higashibesshoshin
    ひがしべっしょしん
(place-name) Higashibesshoshin

東別所町

see styles
 higashibesshiyochou / higashibesshiyocho
    ひがしべっしよちょう
(place-name) Higashibesshiyochō

東印所町

see styles
 higashiinzochou / higashinzocho
    ひがしいんぞちょう
(place-name) Higashiinzochō

東宮御所

see styles
 touguugosho / togugosho
    とうぐうごしょ
Crown Prince's Palace; (personal name) Tōguugosho

東御所川

see styles
 higashigoshogawa
    ひがしごしょがわ
(place-name) Higashigoshogawa

東御所町

see styles
 higashigoshochou / higashigoshocho
    ひがしごしょちょう
(place-name) Higashigoshochō

東所沢駅

see styles
 higashitokorozawaeki
    ひがしところざわえき
(st) Higashitokorozawa Station

松尾寺所

see styles
 matsuoteradoko
    まつおてらどこ
(place-name) Matsuoteradoko

果如所料

see styles
guǒ rú suǒ liào
    guo3 ru2 suo3 liao4
kuo ju so liao
just as expected

根所依處


根所依处

see styles
gēn suǒ yī chù
    gen1 suo3 yi1 chu4
ken so i ch`u
    ken so i chu
 konshoe sho
the bases of the sense faculties

根波別所

see styles
 nebabesshiyo
    ねばべっしよ
(place-name) Nebabesshiyo

桂御所町

see styles
 katsuragoshochou / katsuragoshocho
    かつらごしょちょう
(place-name) Katsuragoshochō

梨耶所變


梨耶所变

see styles
lí yé suǒ biàn
    li2 ye2 suo3 bian4
li yeh so pien
 riya shohen
transformations of the ālaya consciousness

榎列山所

see styles
 enamiyamajo
    えなみやまじょ
(place-name) Enamiyamajo

欲界所繫


欲界所系

see styles
yù jiè suǒ xì
    yu4 jie4 suo3 xi4
yü chieh so hsi
 yokukai sho ke
(afflictions) bound to the desire realm

正勤所修

see styles
zhèng qín suǒ xiū
    zheng4 qin2 suo3 xiu1
cheng ch`in so hsiu
    cheng chin so hsiu
 shōgon shoshu
correctly apply [oneself] to cultivation

正直な所

see styles
 shoujikinatokoro / shojikinatokoro
    しょうじきなところ
(exp,adv) honestly speaking; in truth; in all honesty; to be frank

此処の所

see styles
 kokonotokoro
    ここのところ
(exp,adv) (kana only) of late; lately

此処ん所

see styles
 kokontoko
    ここんとこ
(expression) (kana only) recently; lately; these days

死に場所

see styles
 shinibasho
    しにばしょ
place to die; place of death

気の所為

see styles
 kinosei / kinose
    きのせい
(exp,n) in one's imagination

水洗便所

see styles
 suisenbenjo
    すいせんべんじょ
flush toilet

池戸下所

see styles
 ikenobegesho
    いけのべげしょ
(place-name) Ikenobegesho

治長請所

see styles
 jichouukesho / jichoukesho
    じちょううけしょ
(place-name) Jichōukesho

法人所得

see styles
 houjinshotoku / hojinshotoku
    ほうじんしょとく
corporate income

法處所攝


法处所摄

see styles
fǎ chù suǒ shè
    fa3 chu4 suo3 she4
fa ch`u so she
    fa chu so she
 hōsho sho shō
included in the field of conceptualization

流離失所


流离失所

see styles
liú lí shī suǒ
    liu2 li2 shi1 suo3
liu li shih so
destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about; displaced

浜別所町

see styles
 hamabesshochou / hamabesshocho
    はまべっしょちょう
(place-name) Hamabesshochō

淨行所緣


淨行所缘

see styles
jìng xíng suǒ yuán
    jing4 xing2 suo3 yuan2
ching hsing so yüan
 jōgyō shoen
object of purifying behavior

港区役所

see styles
 minatokuyakusho
    みなとくやくしょ
(personal name) Minatokuyakusho

滝発電所

see styles
 takihatsudensho
    たきはつでんしょ
(place-name) Taki Power Station

為所欲為


为所欲为

see styles
wéi suǒ yù wéi
    wei2 suo3 yu4 wei2
wei so yü wei
(idiom) to do whatever one pleases

無想所有


无想所有

see styles
wú xiǎng suǒ yǒu
    wu2 xiang3 suo3 you3
wu hsiang so yu
 musō shou
having no discrimination

無我我所


无我我所

see styles
wú wǒ wǒ suǒ
    wu2 wo3 wo3 suo3
wu wo wo so
 mu ga gasho
no I or mine

無所不包


无所不包

see styles
wú suǒ bù bāo
    wu2 suo3 bu4 bao1
wu so pu pao
(idiom) not excluding anything; all-encompassing

無所不在


无所不在

see styles
wú suǒ bù zài
    wu2 suo3 bu4 zai4
wu so pu tsai
omnipresent

無所不為


无所不为

see styles
wú suǒ bù wéi
    wu2 suo3 bu4 wei2
wu so pu wei
not stopping at anything; all manner of evil

無所不知


无所不知

see styles
wú suǒ bù zhī
    wu2 suo3 bu4 zhi1
wu so pu chih
omniscient

無所不能


无所不能

see styles
wú suǒ bù néng
    wu2 suo3 bu4 neng2
wu so pu neng
 mu sho funō
omnipotent
Nothing (he) cannot do, omnipotent.

無所不至


无所不至

see styles
wú suǒ bù zhì
    wu2 suo3 bu4 zhi4
wu so pu chih
 mushofushi
to reach everywhere; to stop at nothing; to do one's utmost
Nowhere (it) does not reach.

無所不談


无所不谈

see styles
wú suǒ bù tán
    wu2 suo3 bu4 tan2
wu so pu t`an
    wu so pu tan
to talk about everything

無所不賣


无所不卖

see styles
wú suǒ bù mài
    wu2 suo3 bu4 mai4
wu so pu mai
to sell anything; to sell everything

無所不遍


无所不遍

see styles
wú suǒ bù biàn
    wu2 suo3 bu4 bian4
wu so pu pien
 musho fuhen
no place that it does not reach

無所事事


无所事事

see styles
wú suǒ shì shì
    wu2 suo3 shi4 shi4
wu so shih shih
to have nothing to do; to idle one's time away (idiom)

無所住識


无所住识

see styles
wú suǒ zhù shì
    wu2 suo3 zhu4 shi4
wu so chu shih
 mushojū shiki
unlocalized consciousness

無所作為


无所作为

see styles
wú suǒ zuò wéi
    wu2 suo3 zuo4 wei2
wu so tso wei
attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or drive; feckless

無所作聲


无所作声

see styles
wú suǒ zuò shēng
    wu2 suo3 zuo4 sheng1
wu so tso sheng
 mushosa shō
sound of non-activity

無所依止


无所依止

see styles
wú suǒ yī zhǐ
    wu2 suo3 yi1 zhi3
wu so i chih
 mu shoeshi
detached

無所分別


无所分别

see styles
wú suǒ fēn bié
    wu2 suo3 fen1 bie2
wu so fen pieh
 mu sho funbetsu
free from discrimination; conceptualization

無所堪能


无所堪能

see styles
wú suǒ kān néng
    wu2 suo3 kan1 neng2
wu so k`an neng
    wu so kan neng
 mu sho kannō
not workable

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "所" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary