There are 400 total results for your 棒 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
警棒 see styles |
keibou / kebo けいぼう |
(police officer's) baton; truncheon; billy club |
軸棒 see styles |
jikubou / jikubo じくぼう |
axial rod; shaft; pintle |
辛棒 see styles |
shinbou / shinbo しんぼう |
(ateji / phonetic) (noun/participle) patience; endurance |
金棒 see styles |
kanabou / kanabo かなぼう |
(1) metal rod; metal bar; iron rod; crowbar; (2) iron club; iron staff with rings on top (traditionally used by night watchmen); (place-name, surname) Kanabou |
鉄棒 see styles |
tetsubou / tetsubo てつぼう |
(1) iron rod; iron bar; iron club; (2) horizontal bar (gymnastics) |
鎂棒 镁棒 see styles |
měi bàng mei3 bang4 mei pang |
ferrocerium rod; fire steel |
鐵棒 铁棒 see styles |
tiě bàng tie3 bang4 t`ieh pang tieh pang |
iron club; steel rod |
電棒 电棒 see styles |
diàn bàng dian4 bang4 tien pang |
(coll.) flashlight; (Tw) stun baton; (Tw) hair iron; hair tongs |
頂棒 顶棒 see styles |
dǐng bàng ding3 bang4 ting pang |
bucking bar (metal bar fixing the tail of a rivet as it is driven) |
魔棒 see styles |
mó bàng mo2 bang4 mo pang |
magic wand |
魯棒 鲁棒 see styles |
lǔ bàng lu3 bang4 lu pang |
robust (loanword); solid |
麪棒 see styles |
menbou / menbo めんぼう |
rolling pin |
麺棒 see styles |
menbou / menbo めんぼう |
rolling pin |
棒々鶏 see styles |
banbanjii / banbanji バンバンジー |
bang bang chicken (Szechuan dish of chicken in a spicy sauce) (chi: bang bang ji) |
棒きれ see styles |
boukire / bokire ぼうきれ |
stick; piece of wood; billet; piece of a broken pole |
棒つき see styles |
boutsuki / botsuki ぼうつき |
(can be adjective with の) on a stick |
棒ノ嶺 see styles |
bounomine / bonomine ぼうのみね |
(personal name) Bounomine |
棒人間 see styles |
bouningen / boningen ぼうにんげん |
stick figure; stick person |
棒付き see styles |
boutsuki / botsuki ぼうつき |
(can be adjective with の) on a stick |
棒倒し see styles |
boutaoshi / botaoshi ぼうたおし |
game in which the object is to topple the opposing team's pole |
棒免木 see styles |
boumeki / bomeki ぼうめき |
(place-name) Boumeki |
棒切れ see styles |
bougire / bogire ぼうぎれ boukire / bokire ぼうきれ |
stick; piece of wood; billet; piece of a broken pole |
棒姉妹 see styles |
boushimai / boshimai ぼうしまい |
(vulgar) (slang) (See 竿姉妹) pogo sisters; women who have had sex with the same man |
棒子國 棒子国 see styles |
bàng zi guó bang4 zi5 guo2 pang tzu kuo |
(derog.) Korea, esp. South Korea |
棒子麵 棒子面 see styles |
bàng zi miàn bang4 zi5 mian4 pang tzu mien |
maize cornflour; corn mush; polenta |
棒引き see styles |
boubiki / bobiki ぼうびき |
(noun, transitive verb) (1) drawing a line (esp. through an entry in a ledger, record book, etc.); striking out; crossing out; (noun, transitive verb) (2) cancellation (of a debt); writing off; (3) (e.g. writing ああ as あー) indicating a long vowel with a long-vowel mark; long-vowel mark; (4) tug of war played with a pole |
棒手振 see styles |
botefuri ぼてふり |
(obscure) Edo-era street merchant who carried wares hanging from a pole, hawking them in the street |
棒振り see styles |
boufuri / bofuri ぼうふり |
(noun/participle) (1) waving a stick; (2) conductor (orchestra, etc.); (3) (archaism) Edo policeman |
棒掛山 see styles |
boukakeyama / bokakeyama ぼうかけやま |
(personal name) Boukakeyama |
棒暗記 see styles |
bouanki / boanki ぼうあんき |
(noun, transitive verb) indiscriminate learning by heart |
棒棒噠 棒棒哒 see styles |
bàng bàng dā bang4 bang4 da1 pang pang ta |
(Internet slang) awesome; amazing |
棒棒機 棒棒机 see styles |
bàng bàng jī bang4 bang4 ji1 pang pang chi |
bar phone (cell phone shaped like a bar of candy) |
棒棒糖 see styles |
bàng bàng táng bang4 bang4 tang2 pang pang t`ang pang pang tang |
lollipop; sucker; CL:根[gen1] |
棒棒腿 see styles |
bàng bàng tuǐ bang4 bang4 tui3 pang pang t`ui pang pang tui |
chicken drumstick (Tw) |
棒棒鶏 see styles |
banbanjii / banbanji バンバンジー |
bang bang chicken (Szechuan dish of chicken in a spicy sauce) (chi: bang bang ji) |
棒極了 棒极了 see styles |
bàng jí le bang4 ji2 le5 pang chi le |
super; excellent |
棒沢寺 see styles |
bousawaji / bosawaji ぼうさわじ |
(place-name) Bousawaji |
棒球迷 see styles |
bàng qiú mí bang4 qiu2 mi2 pang ch`iu mi pang chiu mi |
baseball fan |
棒登り see styles |
bounobori / bonobori ぼうのぼり |
pole climbing (gymnastics) |
棒目木 see styles |
boumeki / bomeki ぼうめき |
(place-name) Boumeki |
棒目貫 see styles |
boumeki / bomeki ぼうめき |
(place-name) Boumeki |
棒真理 see styles |
boumari / bomari ぼうまり |
(personal name) Boumari |
棒砂糖 see styles |
bouzatou / bozato ぼうざとう |
sugarloaf |
棒磁石 see styles |
boujishaku / bojishaku ぼうじしゃく |
bar magnet |
棒磨機 棒磨机 see styles |
bàng mó jī bang4 mo2 ji1 pang mo chi |
rod mill |
棒立ち see styles |
boudachi / bodachi ぼうだち |
standing upright; standing bolt upright; rearing |
棒約翰 棒约翰 see styles |
bàng yuē hàn bang4 yue1 han4 pang yüeh han |
Papa John's (pizza chain) |
棒組み see styles |
bougumi / bogumi ぼうぐみ |
(1) galley setting; (2) (archaism) palanquin bearer; (3) (archaism) fellow; colleague; comrade |
棒読み see styles |
bouyomi / boyomi ぼうよみ |
(noun, transitive verb) (1) reading in a monotone; stiff delivery; wooden delivery; (noun, transitive verb) (2) reading a Chinese classical text without translating it into Japanese |
棒谷戸 see styles |
boukaido / bokaido ぼうかいど |
(place-name) Boukaido |
お先棒 see styles |
osakibou / osakibo おさきぼう |
a person whose services are at the disposal of another |
こん棒 see styles |
konbou / konbo こんぼう |
stick; club; cudgel; bludgeon |
べら棒 see styles |
berabou / berabo べらぼう |
(ateji / phonetic) (adjectival noun) (kana only) absurd; unreasonable; awful |
めん棒 see styles |
menbou / menbo めんぼう |
rolling pin; cotton swab |
ツク棒 see styles |
tsukubou / tsukubo ツクぼう |
prong (of a buckle); pin |
一級棒 一级棒 see styles |
yī jí bàng yi1 ji2 bang4 i chi pang |
first-rate; excellent (loanword from Japanese 一番, ichiban) |
三十棒 see styles |
sān shí bàng san1 shi2 bang4 san shih pang sanjū bō |
thirty whacks |
与棒打 see styles |
yobouda / yoboda よぼうだ |
(given name) Yobouda |
二本棒 see styles |
nihonbou / nihonbo にほんぼう |
simpleton; henpecked husband; sniveler; sniveller |
仙女棒 see styles |
xiān nǚ bàng xian1 nu:3 bang4 hsien nü pang |
sparkler (hand-held firework) |
伊賀棒 see styles |
igabou / igabo いがぼう |
(surname) Igabou |
倍兒棒 倍儿棒 see styles |
bèi r bàng bei4 r5 bang4 pei r pang |
(dialect) awesome; excellent |
光る棒 see styles |
hikarubou / hikarubo ひかるぼう |
(exp,n) glowstick; neon light stick |
六尺棒 see styles |
rokushakubou / rokushakubo ろくしゃくぼう |
(1) (See 尺・1) 6-shaku-long wooden pole (traditionally used for self-defence, capturing lawbreakers, etc.); (2) (See 天秤棒) carrying pole; shoulder pole |
制御棒 see styles |
seigyobou / segyobo せいぎょぼう |
control rod |
十棒川 see styles |
juuhougawa / juhogawa じゅうほうがわ |
(place-name) Jūhougawa |
半棒術 see styles |
hanboujutsu / hanbojutsu はんぼうじゅつ |
form of martial art using a short cane staff |
哭喪棒 哭丧棒 see styles |
kū sāng bàng ku1 sang1 bang4 k`u sang pang ku sang pang |
mourning staff draped in white, held at a funeral to show filial piety |
墓泥棒 see styles |
hakadorobou / hakadorobo はかどろぼう |
grave robber; grave robbing |
天秤棒 see styles |
tenbinbou / tenbinbo てんびんぼう |
shoulder carrying pole |
如意棒 see styles |
nyoibou / nyoibo にょいぼう |
(from the 16th century Chinese novel "Journey to the West") magic staff |
平行棒 see styles |
heikoubou / hekobo へいこうぼう |
parallel bars |
平衡棒 see styles |
píng héng bàng ping2 heng2 bang4 p`ing heng pang ping heng pang |
haltere (insect anatomy) |
延べ棒 see styles |
nobebou / nobebo のべぼう |
(metal) bar |
御先棒 see styles |
osakibou / osakibo おさきぼう |
a person whose services are at the disposal of another |
德山棒 see styles |
dé shān bàng de2 shan1 bang4 te shan pang Tokusan no bō |
Deshan's staff |
心棒沢 see styles |
shinbousawa / shinbosawa しんぼうさわ |
(place-name) Shinbousawa |
手ん棒 see styles |
tenbou / tenbo てんぼう |
(obscure) (sensitive word) person missing at least one hand |
打ち棒 see styles |
uchibou / uchibo うちぼう |
(1) rolling pin; (2) slapstick (comedy) |
担ぎ棒 see styles |
katsugibou / katsugibo かつぎぼう |
carrying poles (palanquin, portable shrine) |
指し棒 see styles |
sashibou / sashibo さしぼう |
pointer; pointing stick |
指揮棒 指挥棒 see styles |
zhǐ huī bàng zhi3 hui1 bang4 chih hui pang shikibou / shikibo しきぼう |
baton conductor's stick; conductor's baton |
指示棒 see styles |
shijibou / shijibo しじぼう |
pointer; pointing stick |
按摩棒 see styles |
àn mó bàng an4 mo2 bang4 an mo pang |
vibrator; dildo |
捲髮棒 卷发棒 see styles |
juǎn fà bàng juan3 fa4 bang4 chüan fa pang |
curling iron |
接力棒 see styles |
jiē lì bàng jie1 li4 bang4 chieh li pang |
relay baton; (fig.) responsibilities (passed over to one's successor) |
接棒人 see styles |
jiē bàng rén jie1 bang4 ren2 chieh pang jen |
successor |
控制棒 see styles |
kòng zhì bàng kong4 zhi4 bang4 k`ung chih pang kung chih pang |
control rods |
操作棒 see styles |
sousabou / sosabo そうさぼう |
stick with a hook, claw or other handling mechanism |
擦棒球 see styles |
cā bàng qiú ca1 bang4 qiu2 ts`a pang ch`iu tsa pang chiu |
foul tip |
攪乳棒 see styles |
kakunyuubou / kakunyubo かくにゅうぼう |
churn dasher; milk agitator |
支え棒 see styles |
tsukaebou / tsukaebo つかえぼう sasaebou / sasaebo ささえぼう |
stay bar; bearer bar |
柔剣棒 see styles |
juukenbou / jukenbo じゅうけんぼう |
(expression) {MA} jūkenbō; "body, sword and staff" techniques in martial arts |
栃麺棒 see styles |
tochimenbou / tochimenbo とちめんぼう |
(1) rolling pin for making horse chestnut noodles; (2) hurry; haste; comparison to someone making horse chestnut noodles which requires great haste |
棉花棒 see styles |
mián huā bàng mian2 hua1 bang4 mien hua pang |
cotton swab; cotton bud |
檢孕棒 检孕棒 see styles |
jiǎn yùn bàng jian3 yun4 bang4 chien yün pang |
home pregnancy test kit |
泥棒猫 see styles |
dorobouneko / doroboneko どろぼうねこ |
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker |
溶接棒 see styles |
yousetsubou / yosetsubo ようせつぼう |
welding rod |
滑り棒 see styles |
suberibou / suberibo すべりぼう |
(1) fireman's pole; sliding pole; (2) slide guide; slide bar |
熒光棒 荧光棒 see styles |
yíng guāng bàng ying2 guang1 bang4 ying kuang pang |
glow stick; light stick |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "棒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.