There are 1983 total results for your 陽 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
野村陽子 see styles |
nomurayouko / nomurayoko のむらようこ |
(person) Nomura Yōko (1938.1-) |
野際陽子 see styles |
nogiwayouko / nogiwayoko のぎわようこ |
(person) Nogiwa Yōko (1936.1-) |
金成陽一 see styles |
kanariyouichi / kanariyoichi かなりよういち |
(person) Kanari Yōichi |
鈴木陽二 see styles |
suzukiyouji / suzukiyoji すずきようじ |
(person) Suzuki Yōji (1950.3.9-) |
鍋島陽一 see styles |
nabeshimayouichi / nabeshimayoichi なべしまよういち |
(person) Nabeshima Yōichi |
長良南陽 see styles |
nagarananyou / nagarananyo ながらなんよう |
(place-name) Nagaranan'you |
間宮陽介 see styles |
mamiyayousuke / mamiyayosuke まみやようすけ |
(person) Mamiya Yōsuke (1948-) |
阜陽地區 阜阳地区 see styles |
fù yáng dì qū fu4 yang2 di4 qu1 fu yang ti ch`ü fu yang ti chü |
Fuyang prefecture in Anhui |
阿部陽一 see styles |
abeyouichi / abeyoichi あべよういち |
(person) Abe Yōichi (1960.7.22-) |
陰に陽に see styles |
inniyouni / inniyoni いんにように |
(adverb) (both) openly and covertly; publicly and privately; implicitly and explicitly |
陰差陽錯 阴差阳错 see styles |
yīn chā yáng cuò yin1 cha1 yang2 cuo4 yin ch`a yang ts`o yin cha yang tso |
(idiom) due to an unexpected turn of events |
陰錯陽差 阴错阳差 see styles |
yīn cuò yáng chā yin1 cuo4 yang2 cha1 yin ts`o yang ch`a yin tso yang cha |
(idiom) due to an unexpected turn of events |
陰陽の滝 see styles |
inyounotaki / inyonotaki いんようのたき |
(place-name) Inyou Falls |
陰陽の理 see styles |
onmyounori / onmyonori おんみょうのり |
principle of duality |
陰陽五行 see styles |
inyougogyou; onyougogyou / inyogogyo; onyogogyo いんようごぎょう; おんようごぎょう |
(yoji) the cosmic dual forces (yin and yang) and the five elements (metal, wood, water, fire and earth) in Chinese cosmology |
陰陽合同 阴阳合同 see styles |
yīn yáng hé tóng yin1 yang2 he2 tong2 yin yang ho t`ung yin yang ho tung |
a deal where the parties collude to sign an under-the-table "yin contract" 陰合同|阴合同 as well as an ostensibly genuine "yang contract" 陽合同|阳合同 in order to deceive authorities |
陰陽和合 see styles |
inyouwagou / inyowago いんようわごう |
the harmony of yin and yang energies |
陰陽怪氣 阴阳怪气 see styles |
yīn yáng guài qì yin1 yang2 guai4 qi4 yin yang kuai ch`i yin yang kuai chi |
eccentric; peculiar; mystifying |
雨宮陽平 see styles |
amemiyayouhei / amemiyayohe あめみやようへい |
(person) Amemiya Yōhei (1978.11.10-) |
青木昆陽 see styles |
aokikonyou / aokikonyo あおきこんよう |
(person) Aoki Kon'you (1698-1769) |
革蘭陽性 革兰阳性 see styles |
gé lán yáng xìng ge2 lan2 yang2 xing4 ko lan yang hsing |
Gram-positive (bacteria) |
頼山陽墓 see styles |
raisanyouhaka / raisanyohaka らいさんようはか |
(place-name) Rai san'you (grave) |
額紫陽花 see styles |
gakuajisai; gakuajisai がくあじさい; ガクアジサイ |
(kana only) lacecap hydrangea (Hydrangea macrophylla f. normalis) |
馬越陽子 see styles |
makoshiyouko / makoshiyoko まこしようこ |
(person) Makoshi Yōko |
驕陽似火 骄阳似火 see styles |
jiāo yáng sì huǒ jiao1 yang2 si4 huo3 chiao yang ssu huo |
the sun shines fiercely |
高惟紀陽 see styles |
takahashikorekiyou / takahashikorekiyo たかはしこれきよう |
(person) Takahashi Korekiyou |
高本陽一 see styles |
takamotoyouichi / takamotoyoichi たかもとよういち |
(person) Takamoto Yōichi (1956-) |
高橋陽一 see styles |
takahashiyouichi / takahashiyoichi たかはしよういち |
(person) Takahashi Yōichi (1960.7.28-) |
高沖陽造 see styles |
takaokiyouzou / takaokiyozo たかおきようぞう |
(person) Takaoki Yōzou |
高陽団地 see styles |
kouyoudanchi / koyodanchi こうようだんち |
(place-name) Kōyoudanchi |
高陽幸町 see styles |
kouyousaiwaichou / koyosaiwaicho こうようさいわいちょう |
(place-name) Kōyousaiwaichō |
高陽青柳 see styles |
kouyouaoyagi / koyoaoyagi こうようあおやぎ |
(place-name) Kōyouaoyagi |
鮎川太陽 see styles |
ayukawataiyou / ayukawataiyo あゆかわたいよう |
(person) Ayukawa Taiyou (1991.1.18-) |
鮎川陽子 see styles |
ayukawayouko / ayukawayoko あゆかわようこ |
(person) Ayukawa Yōko (1978.10.8-) |
鶴木陽子 see styles |
tsurukiyouko / tsurukiyoko つるきようこ |
(person) Tsuruki Yōko (1976.7.31-) |
黒田陽子 see styles |
kurodayouko / kurodayoko くろだようこ |
(person) Kuroda Yōko |
黒石陽子 see styles |
kuroishiyouko / kuroishiyoko くろいしようこ |
(person) Kuroishi Yōko |
陽性的中率 see styles |
youseitekichuuritsu / yosetekichuritsu ようせいてきちゅうりつ |
{med} positive predictive value |
陽成天皇陵 see styles |
youseitennouryou / yosetennoryo ようせいてんのうりょう |
(place-name) Yōseitennouryō |
Variations: |
shouyou / shoyo しょうよう |
the lesser yang (in yin-yang) |
Variations: |
nishibi にしび |
westering sun; setting sun; afternoon sun |
三鬼陽之助 see styles |
mikiyounosuke / mikiyonosuke みきようのすけ |
(person) Miki Yōnosuke (1907.8.3-2002.10.5) |
丹陽町外崎 see styles |
tanyouchoudosaki / tanyochodosaki たんようちょうどさき |
(place-name) Tan'youchōdosaki |
丹陽町森本 see styles |
tanyouchoumorimoto / tanyochomorimoto たんようちょうもりもと |
(place-name) Tan'youchōmorimoto |
丹陽町重吉 see styles |
tanyouchoushigeyoshi / tanyochoshigeyoshi たんようちょうしげよし |
(place-name) Tan'youchōshigeyoshi |
久々湊陽一 see styles |
kukuminatoyouichi / kukuminatoyoichi くくみなとよういち |
(person) Kukuminato Yōichi |
久田陽春子 see styles |
hisadayasuko ひさだやすこ |
(person) Hisada Yasuko |
今津松陽台 see styles |
imazushouyoudai / imazushoyodai いまづしょうようだい |
(place-name) Imazushouyoudai |
佐久間陽三 see styles |
sakumayouzou / sakumayozo さくまようぞう |
(person) Sakuma Yōzou |
佐野青陽人 see styles |
sanoseiyoujin / sanoseyojin さのせいようじん |
(personal name) Sanoseiyoujin |
加納南陽町 see styles |
kanounanyouchou / kanonanyocho かのうなんようちょう |
(place-name) Kanounanyouchō |
加納東陽町 see styles |
kanoutouyouchou / kanotoyocho かのうとうようちょう |
(place-name) Kanoutouyouchō |
北風と太陽 see styles |
kitakazetotaiyou / kitakazetotaiyo きたかぜとたいよう |
(work) The North Wind and the Sun (fairy tale); (wk) The North Wind and the Sun (fairy tale) |
南部陽一郎 see styles |
nanbuyouichirou / nanbuyoichiro なんぶよういちろう |
(person) Nanbu Yōichirō (1921.1.18-) |
南陽台団地 see styles |
nanyoudaidanchi / nanyodaidanchi なんようだいだんち |
(place-name) Nanyoudaidanchi |
南陽市役所 see styles |
nanyoushiyakusho / nanyoshiyakusho なんようしやくしょ |
(personal name) Nan'youshiyakusho |
南陽町福田 see styles |
nanyouchoufukuta / nanyochofukuta なんようちょうふくた |
(place-name) Nan'youchōfukuta |
南陽町藤前 see styles |
nanyouchoufujimae / nanyochofujimae なんようちょうふじまえ |
(place-name) Nan'youchōfujimae |
叉尾太陽鳥 叉尾太阳鸟 see styles |
chā wěi tài yáng niǎo cha1 wei3 tai4 yang2 niao3 ch`a wei t`ai yang niao cha wei tai yang niao |
(bird species of China) fork-tailed sunbird (Aethopyga christinae) |
反陽子爆弾 see styles |
hanyoushibakudan / hanyoshibakudan はんようしばくだん |
antiproton bomb |
夕陽台団地 see styles |
yuuhidaidanchi / yuhidaidanchi ゆうひだいだんち |
(place-name) Yūhidaidanchi |
太田向陽台 see styles |
ootakouyoudai / ootakoyodai おおたこうようだい |
(place-name) Ootakouyoudai |
太陰太陽暦 see styles |
taiintaiyoureki / taintaiyoreki たいいんたいようれき |
lunisolar calendar |
太陽フレア see styles |
taiyoufurea / taiyofurea たいようフレア |
{astron} solar flare |
太陽光発電 see styles |
taiyoukouhatsuden / taiyokohatsuden たいようこうはつでん |
solar power (generation) |
太陽曬屁股 太阳晒屁股 see styles |
tài yáng shài pì gǔ tai4 yang2 shai4 pi4 gu3 t`ai yang shai p`i ku tai yang shai pi ku |
to have overslept; Rise and shine! |
太陽望遠鏡 see styles |
taiyoubouenkyou / taiyoboenkyo たいようぼうえんきょう |
solar telescope; helioscope |
太陽永不落 太阳永不落 see styles |
tài yáng yǒng bù luò tai4 yang2 yong3 bu4 luo4 t`ai yang yung pu lo tai yang yung pu lo |
(on which) the sun never sets |
太陽熱発電 see styles |
taiyounetsuhatsuden / taiyonetsuhatsuden たいようねつはつでん |
solar thermal power generation |
太陽神経叢 see styles |
taiyoushinkeisou / taiyoshinkeso たいようしんけいそう |
solar plexus |
太陽神經叢 太阳神经丛 see styles |
tài yáng shén jīng cóng tai4 yang2 shen2 jing1 cong2 t`ai yang shen ching ts`ung tai yang shen ching tsung |
solar plexus chakra |
太陽神計劃 太阳神计划 see styles |
tài yáng shén jì huà tai4 yang2 shen2 ji4 hua4 t`ai yang shen chi hua tai yang shen chi hua |
the Apollo project |
太陽能電池 太阳能电池 see styles |
tài yáng néng diàn chí tai4 yang2 neng2 dian4 chi2 t`ai yang neng tien ch`ih tai yang neng tien chih |
solar cell |
太陽電池板 太阳电池板 see styles |
tài yáng diàn chí bǎn tai4 yang2 dian4 chi2 ban3 t`ai yang tien ch`ih pan tai yang tien chih pan |
solar panel |
太陽面通過 see styles |
taiyoumentsuuka / taiyomentsuka たいようめんつうか |
transit (of a planet) over the Sun |
太陽黑子周 太阳黑子周 see styles |
tài yáng hēi zǐ zhōu tai4 yang2 hei1 zi3 zhou1 t`ai yang hei tzu chou tai yang hei tzu chou |
sunspot cycle |
奈良橋陽子 see styles |
narahashiyouko / narahashiyoko ならはしようこ |
(person) Narahashi Yōko (1947.6.17-) |
奥川高陽根 see styles |
okugawakayane おくがわかやね |
(place-name) Okugawakayane |
寺田陽次郎 see styles |
teradayoujirou / teradayojiro てらだようじろう |
(person) Terada Yōjirō (1947-) |
小中陽太郎 see styles |
konakayoutarou / konakayotaro こなかようたろう |
(person) Konaka Yōtarō (1934.9-) |
小堀陽一郎 see styles |
koboriyouichirou / koboriyoichiro こぼりよういちろう |
(person) Kobori Yōichirō |
小早川陽青 see styles |
kobayakawayousei / kobayakawayose こばやかわようせい |
(person) Kobayakawa Yōsei |
小林陽太郎 see styles |
kobayashiyoutarou / kobayashiyotaro こばやしようたろう |
(person) Kobayashi Yōtarō (1933.4-) |
山室向陽台 see styles |
yamamurokouyoudai / yamamurokoyodai やまむろこうようだい |
(place-name) Yamamurokouyoudai |
山陽垂水駅 see styles |
sanyoutarumieki / sanyotarumieki さんようたるみえき |
(st) San'youtarumi Station |
山陽塩屋駅 see styles |
sanyoushioyaeki / sanyoshioyaeki さんようしおやえき |
(st) San'youshioya Station |
山陽天満駅 see styles |
sanyoutenmaeki / sanyotenmaeki さんようてんまえき |
(st) San'youtenma Station |
山陽姫路駅 see styles |
sanyouhimejieki / sanyohimejieki さんようひめじえき |
(st) San'youhimeji Station |
山陽新幹線 see styles |
sanyoushinkansen / sanyoshinkansen さんようしんかんせん |
(serv) San'yō Shinkansen; (serv) San'yō Shinkansen |
山陽明石駅 see styles |
sanyouakashieki / sanyoakashieki さんようあかしえき |
(st) San'youakashi Station |
山陽曽根駅 see styles |
sanyousoneeki / sanyosoneeki さんようそねえき |
(st) San'yousone Station |
山陽網干駅 see styles |
sanyouaboshieki / sanyoaboshieki さんようあぼしえき |
(st) San'youaboshi Station |
山陽須磨駅 see styles |
sanyousumaeki / sanyosumaeki さんようすまえき |
(st) San'yousuma Station |
山陽魚住駅 see styles |
sanyouuozumieki / sanyouozumieki さんよううおずみえき |
(st) San'youuozumi Station |
平均太陽日 see styles |
heikintaiyoujitsu / hekintaiyojitsu へいきんたいようじつ |
mean solar day |
平均太陽時 see styles |
heikintaiyouji / hekintaiyoji へいきんたいようじ |
mean solar time |
後陽成天皇 see styles |
goyouzeitennou / goyozetenno ごようぜいてんのう |
(person) Emperor Go-Yōzei; Go-Yōzei Tenno (1571-1617 CE, reigning: 1586-1611 CE) |
斉藤陽一郎 see styles |
saitouyouichirou / saitoyoichiro さいとうよういちろう |
(person) Saitou Yōichirō (1972.11.9-) |
明野紅陽台 see styles |
akenokouyoudai / akenokoyodai あけのこうようだい |
(place-name) Akenokouyoudai |
杉村陽太郎 see styles |
sugimurayoutarou / sugimurayotaro すぎむらようたろう |
(person) Sugimura Yōtarō (1884.9.28-1939.3.24) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "陽" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.