There are 2866 total results for your 葉 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
稲葉橋 see styles |
inababashi いなばばし |
(place-name) Inababashi |
稲葉段 see styles |
inabadan いなばだん |
(place-name) Inabadan |
稲葉池 see styles |
inabaike いなばいけ |
(place-name) Inabaike |
稲葉洞 see styles |
inabadou / inabado いなばどう |
(place-name) Inabadou |
稲葉町 see styles |
inabamachi いなばまち |
(place-name) Inabamachi |
稲葉稔 see styles |
inabaminoru いなばみのる |
(person) Inaba Minoru (1929.9.14-) |
稲葉荘 see styles |
inabasou / inabaso いなばそう |
(place-name) Inabasō |
稲葉西 see styles |
inabanishi いなばにし |
(place-name) Inabanishi |
稲葉谷 see styles |
inabatani いなばたに |
(surname) Inabatani |
稲葉郷 see styles |
inabagou / inabago いなばごう |
(place-name) Inabagou |
稲葉野 see styles |
inabano いなばの |
(place-name) Inabano |
穐葉原 see styles |
akihabara あきはばら |
(surname) Akihabara |
穣葉子 see styles |
jouyoushi / joyoshi じょうようし |
(given name) Jōyōshi |
空鈴葉 see styles |
kureha くれは |
(female given name) Kureha |
竹葉山 see styles |
chikubayama ちくばやま |
(surname) Chikubayama |
竹葉青 竹叶青 see styles |
zhú yè qīng zhu2 ye4 qing1 chu yeh ch`ing chu yeh ching |
Trimeresurus stejnegeri (poisonous snake) |
笹葉峰 see styles |
sasabamine ささばみね |
(personal name) Sasabamine |
筑葉山 see styles |
chikubayama ちくばやま |
(surname) Chikubayama |
篠葉沢 see styles |
shinobazawa しのばざわ |
(place-name) Shinobazawa |
紅一葉 see styles |
kouichiyou / koichiyo こういちよう |
(female given name) Kōichiyou |
紅乃葉 see styles |
konoha このは |
(female given name) Konoha |
紅楽葉 see styles |
kuraha くらは |
(female given name) Kuraha |
紅玲葉 see styles |
kureha くれは |
(female given name) Kureha |
紅葉丘 see styles |
momijigaoka もみじがおか |
(place-name) Momijigaoka |
紅葉台 see styles |
kouyoudai / koyodai こうようだい |
(personal name) Kōyoudai |
紅葉坂 see styles |
momijizaka もみじざか |
(place-name) Momijizaka |
紅葉子 see styles |
momijiko もみじこ |
(female given name) Momijiko |
紅葉山 see styles |
momijiyama もみじやま |
(place-name, surname) Momijiyama |
紅葉峠 see styles |
momijitouge / momijitoge もみじとうげ |
(place-name) Momijitōge |
紅葉巌 see styles |
momijiiwa / momijiwa もみじいわ |
(place-name) Momijiiwa |
紅葉川 see styles |
momijigawa もみじがわ |
(surname) Momijigawa |
紅葉月 see styles |
momijizuki もみじづき |
(See 長月・1) ninth lunar month |
紅葉李 see styles |
benibasumomo べにばすもも |
Prunus cerasifera var. atropurpurea; pissard plum |
紅葉樹 see styles |
kouyouju / koyoju こうようじゅ |
tree whose leaves turn red in autumn |
紅葉橋 see styles |
momijibashi もみじばし |
(place-name) Momijibashi |
紅葉沢 see styles |
momijisawa もみじさわ |
(place-name) Momijisawa |
紅葉滝 see styles |
momijidaki もみじだき |
(place-name) Momijidaki |
紅葉狩 see styles |
momijigari もみじがり |
autumn-leaf viewing; fall-leaf viewing |
紅葉町 see styles |
momijimachi もみじまち |
(place-name) Momijimachi |
紅葉笠 see styles |
momijigasa もみじがさ |
Asteraceae flowering plant (Parasenecio delphiniifolius) |
紅葉苺 see styles |
momijiichigo; momijiichigo / momijichigo; momijichigo もみじいちご; モミジイチゴ |
(kana only) Rubus palmatus var. coptophyllus (specific variety of raspberry) |
紅葉葵 see styles |
momijiaoi; momijiaoi もみじあおい; モミジアオイ |
(kana only) scarlet rosemallow (Hibiscus coccineus) |
紅葉衣 see styles |
momijigoromo もみじごろも |
(1) comparing autumn leaves to a garment; (2) layered garments that mimic the colours of autumn leaves (worn from the 9th to the 11th month of the lunar calendar) |
紅葉袋 see styles |
momijibukuro もみじぶくろ |
rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing) |
紅葉襲 see styles |
momijigasane もみじがさね |
layered colors in garments, resembling autumn colors |
紅葉谷 see styles |
momijiya もみじや |
(surname) Momijiya |
紅葉貝 see styles |
momijigai; momijigai もみじがい; モミジガイ |
(kana only) Astropecten scoparius (species of starfish) |
紅葉酒 see styles |
momijizake もみじざけ |
(rare) sake heated by burning fallen leaves |
紅葉鍋 see styles |
momijinabe もみじなべ |
{food} venison stew |
紅葉鳥 see styles |
momijidori もみじどり |
(poetic term) (See シカ) deer |
紗也葉 see styles |
sayaha さやは |
(female given name) Sayaha |
紙葉子 纸叶子 see styles |
zhǐ yè zi zhi3 ye4 zi5 chih yeh tzu |
deck of playing cards |
紫津葉 see styles |
shizuha しづは |
(female given name) Shizuha |
細葉脈 细叶脉 see styles |
xì yè mài xi4 ye4 mai4 hsi yeh mai |
veinlet in a leaf |
絵実葉 see styles |
emiha えみは |
(female given name) Emiha |
絵美葉 see styles |
emiha えみは |
(female given name) Emiha |
絵葉書 see styles |
ehagaki えはがき |
picture postcard |
緋葉子 see styles |
hiyoko ひよこ |
(female given name) Hiyoko |
緑葉橋 see styles |
midorihabashi みどりはばし |
(place-name) Midorihabashi |
緒葉羅 see styles |
ohara おはら |
(female given name) Ohara |
縮葉病 see styles |
shukuyoubyou / shukuyobyo しゅくようびょう |
leaf curl; peach leaf curl |
美奈葉 see styles |
minaha みなは |
(female given name) Minaha |
美希葉 see styles |
mikiha みきは |
(female given name) Mikiha |
美志葉 see styles |
mishiha みしは |
(female given name) Mishiha |
美智葉 see styles |
michiyo みちよ |
(personal name) Michiyo |
美花葉 see styles |
mikaha みかは |
(female given name) Mikaha |
美葉子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
美葉牛 see styles |
bibaushi びばうし |
(place-name) Bibaushi |
美葉瑠 see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
美葉留 see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
美都葉 see styles |
mitsuha みつは |
(female given name) Mitsuha |
美音葉 see styles |
mineba みねば |
(female given name) Mineba |
老迦葉 老迦叶 see styles |
lǎo jiā shě lao3 jia1 she3 lao chia she Rō kashō |
Pūraṇa-kāśyapa |
胞子葉 see styles |
houshiyou / hoshiyo ほうしよう |
(See 裸葉) fertile frond |
胡乃葉 see styles |
konoha このは |
(female given name) Konoha |
胡葉玖 see styles |
kohaku こはく |
(female given name) Kohaku |
腐葉土 see styles |
fuyoudo / fuyodo ふようど |
humus; leaf mold; leaf mould; mulch |
艾葉油 艾叶油 see styles |
ài yè yóu ai4 ye4 you2 ai yeh yu |
mugwort leaf oil (TCM); also called wormwood leaf oil; Oleum folii Artemisiae argyi |
艾葉炭 艾叶炭 see styles |
ài yè tàn ai4 ye4 tan4 ai yeh t`an ai yeh tan |
carbonized mugwort leaf (used in TCM); Folium Artemisiae argyi carbonisatum |
芙多葉 see styles |
futaba ふたば |
(female given name) Futaba |
芫荽葉 芫荽叶 see styles |
yán sui yè yan2 sui5 ye4 yen sui yeh |
coriander leaf |
花乃葉 see styles |
kanoha かのは |
(female given name) Kanoha |
花樹葉 see styles |
kajuha かじゅは |
(female given name) Kajuha |
花珠葉 see styles |
kajuha かじゅは |
(female given name) Kajuha |
花葉子 see styles |
kayoko かよこ |
(female given name) Kayoko |
花言葉 see styles |
hanakotoba はなことば |
language of flowers; floriography; flower symbolism, e.g. red roses mean love |
芽葉笑 see styles |
mebae めばえ |
(female given name) Mebae |
若北葉 see styles |
wakakitaba わかきたば |
(surname) Wakakitaba |
若吉葉 see styles |
wakayoshiba わかよしば |
(surname) Wakayoshiba |
若葉区 see styles |
wakabaku わかばく |
(place-name) Wakabaku |
若葉台 see styles |
wakabadai わかばだい |
(place-name) Wakabadai |
若葉子 see styles |
wakabako わかばこ |
(female given name) Wakabako |
若葉屋 see styles |
wakabaya わかばや |
(surname) Wakabaya |
若葉山 see styles |
wakabayama わかばやま |
(surname) Wakabayama |
若葉東 see styles |
wakabahigashi わかばひがし |
(place-name) Wakabahigashi |
若葉橋 see styles |
wakababashi わかばばし |
(place-name) Wakababashi |
若葉町 see styles |
wakabamachi わかばまち |
(place-name) Wakabamachi |
若葉通 see styles |
wakabatoori わかばとおり |
(place-name) Wakabatoori |
若葉駅 see styles |
wakabaeki わかばえき |
(st) Wakaba Station |
若香葉 see styles |
wakaba わかば |
(female given name) Wakaba |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "葉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.