There are 1806 total results for your 果 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蘋果電腦 苹果电脑 see styles |
píng guǒ diàn nǎo ping2 guo3 dian4 nao3 p`ing kuo tien nao ping kuo tien nao |
Apple computer; Mac; Macintosh |
蘋果餡餅 苹果馅饼 see styles |
píng guǒ xiàn bǐng ping2 guo3 xian4 bing3 p`ing kuo hsien ping ping kuo hsien ping |
apple pie |
蘭因絮果 兰因絮果 see styles |
lán yīn xù guǒ lan2 yin1 xu4 guo3 lan yin hsü kuo |
starts well but ends in separation (of marital relations) |
蜜柑状果 see styles |
mikanjouka / mikanjoka みかんじょうか |
hesperidium |
行業果報 行业果报 see styles |
xíng yè guǒ bào xing2 ye4 guo3 bao4 hsing yeh kuo pao gyōgō kahō |
consequences of activity |
表皮効果 see styles |
hyouhikouka / hyohikoka ひょうひこうか |
{physics} skin effect |
見果てぬ see styles |
mihatenu みはてぬ |
(pre-noun adjective) (form) unfinished; unfulfilled; impossible |
見果てる see styles |
mihateru みはてる |
(transitive verb) to see through to the finish; to be seen to the end |
規模効果 see styles |
kibokouka / kibokoka きぼこうか |
(See スケールメリット) economy of scale |
視覚効果 see styles |
shikakukouka / shikakukoka しかくこうか |
(1) visual effect; (2) (See VFX) visual effects (in filmmaking, etc.); VFX |
観測結果 see styles |
kansokukekka かんそくけっか |
observation results |
討ち果す see styles |
uchihatasu うちはたす |
(transitive verb) to slay; to kill |
訴求効果 see styles |
sokyuukouka / sokyukoka そきゅうこうか |
customer appeal; the power to appeal to customers |
試験結果 see styles |
shikenkekka しけんけっか |
examination results; test result; test outcome |
調查結果 调查结果 see styles |
diào chá jié guǒ diao4 cha2 jie2 guo3 tiao ch`a chieh kuo tiao cha chieh kuo |
results (of an investigation, poll) |
調査結果 see styles |
chousakekka / chosakekka ちょうさけっか |
results (of a study or investigation) |
證一來果 证一来果 see styles |
zhèng yī lái guǒ zheng4 yi1 lai2 guo3 cheng i lai kuo shō ichirai ka |
fully attains the status of once-returner |
證不還果 证不还果 see styles |
zhèng bù huán guǒ zheng4 bu4 huan2 guo3 cheng pu huan kuo shō fugen ka |
fully attains the status of non-returner |
證預流果 证预流果 see styles |
zhèng yù liú guǒ zheng4 yu4 liu2 guo3 cheng yü liu kuo shō yoru ka |
to fully attain the realization of stream-winner |
迅速果敢 see styles |
jinsokukakan じんそくかかん |
(noun or adjectival noun) (yoji) quick and decisive; fast and daring; swift and resolute |
迅速果断 see styles |
jinsokukadan じんそくかだん |
(noun or adjectival noun) (yoji) quick and decisive; fast and daring |
迷悟因果 see styles |
mí wù yīn guǒ mi2 wu4 yin1 guo3 mi wu yin kuo meigo inga |
In the four axioms, that of 'accumulation' is caused by illusion, with suffering as effect; that of 'the way' is caused by enlightenment, with extinction (of suffering) as effect. |
進取果敢 see styles |
shinshukakan しんしゅかかん |
(adjectival noun) (yoji) enterprising and daring; boldly forward-looking |
遊色効果 see styles |
yuushokukouka / yushokukoka ゆうしょくこうか |
iridescence; play of color; opalescence |
遣い果す see styles |
tsukaihatasu つかいはたす |
(transitive verb) to use up; to squander |
選挙結果 see styles |
senkyokekka せんきょけっか |
election results |
郡山冬果 see styles |
kooriyamafuyuka こおりやまふゆか |
(person) Kooriyama Fuyuka |
開票結果 see styles |
kaihyoukekka / kaihyokekka かいひょうけっか |
results of the vote count |
開花結果 开花结果 see styles |
kāi huā - jiē guǒ kai1 hua1 - jie1 guo3 k`ai hua - chieh kuo kai hua - chieh kuo |
lit. to blossom and bear fruit (idiom); fig. to come to fruition; to yield favorable results |
関数結果 see styles |
kansuukekka / kansukekka かんすうけっか |
{comp} function result |
阿羅漢果 阿罗汉果 see styles |
ā luó hàn guǒ a1 luo2 han4 guo3 a lo han kuo arakan ka |
The fruit of arhat discipline. |
阿那含果 see styles |
ān à hán guǒ an1 a4 han2 guo3 an a han kuo anagon ka |
The third of the 四果 four fruits, i.e. the reward of the seeker after the above stage. |
集計結果 see styles |
shuukeikekka / shukekekka しゅうけいけっか |
aggregate results; totalled results; collected results |
雪の果て see styles |
yukinohate ゆきのはて |
(expression) (See 涅槃会,涅槃雪・ねはんゆき) last snows; snow remaining after the anniversary of Buddha's death |
青果市場 see styles |
seikaichiba / sekaichiba せいかいちば |
fruit and vegetable market; (place-name) Seikaichiba |
音響効果 see styles |
onkyoukouka / onkyokoka おんきょうこうか |
(1) sound effects; (2) acoustics |
音響效果 音响效果 see styles |
yīn xiǎng xiào guǒ yin1 xiang3 xiao4 guo3 yin hsiang hsiao kuo |
sound effects |
須陀洹果 see styles |
xū tuó huán guǒ xu1 tuo2 huan2 guo3 hsü t`o huan kuo hsü to huan kuo |
full realization of stream enterer |
食不果腹 see styles |
shí bù guǒ fù shi2 bu4 guo3 fu4 shih pu kuo fu |
lit. food not filling the stomach (idiom); fig. poverty-stricken |
食物五果 see styles |
shí wù wǔ guǒ shi2 wu4 wu3 guo3 shih wu wu kuo |
The five kinds of edible fruits and grains: those with stones (or pips), rinds, shells, seeds (e.g. grains), pods. |
高果糖漿 高果糖浆 see styles |
gāo guǒ táng jiāng gao1 guo3 tang2 jiang1 kao kuo t`ang chiang kao kuo tang chiang |
high-fructose corn syrup |
高次効果 see styles |
koujikouka / kojikoka こうじこうか |
higher-order effect |
黏果酸漿 see styles |
nián guǒ suān jiāng nian2 guo3 suan1 jiang1 nien kuo suan chiang |
tomatillo (Physalis philadelphica) |
黑頦果鳩 黑颏果鸠 see styles |
hēi kē guǒ jiū hei1 ke1 guo3 jiu1 hei k`o kuo chiu hei ko kuo chiu |
(bird species of China) black-chinned fruit dove (Ptilinopus leclancheri) |
果たし合い see styles |
hatashiai はたしあい |
duel |
果たせる哉 see styles |
hataserukana はたせるかな |
(adverb) as expected |
果てしない see styles |
hateshinai はてしない |
(adjective) endless; boundless; everlasting |
果てしなく see styles |
hateshinaku はてしなく |
(adverb) eternally; interminably |
果てし無い see styles |
hateshinai はてしない |
(adjective) endless; boundless; everlasting |
果てし無く see styles |
hateshinaku はてしなく |
(adverb) eternally; interminably |
果分不可說 果分不可说 see styles |
guǒ fēn bù kě shuō guo3 fen1 bu4 ke3 shuo1 kuo fen pu k`o shuo kuo fen pu ko shuo kabun fukasetsu |
final realization is something ineffable |
果実食主義 see styles |
kajitsushokushugi かじつしょくしゅぎ |
fruitarianism |
果樹園芸学 see styles |
kajuengeigaku / kajuengegaku かじゅえんげいがく |
pomology; fruit crop science |
果樹指導所 see styles |
kajushidoujo / kajushidojo かじゅしどうじょ |
(place-name) Kajushidoujo |
果樹栽培者 see styles |
kajusaibaisha かじゅさいばいしゃ |
orchardist; fruit grower |
果樹研究所 see styles |
kajukenkyuujo / kajukenkyujo かじゅけんきゅうじょ |
(org) National Institute of Fruit Tree Science; NIFTS; (o) National Institute of Fruit Tree Science; NIFTS |
果樹試験場 see styles |
kajushikenjou / kajushikenjo かじゅしけんじょう |
(place-name) Kajushikenjō |
果樹試験所 see styles |
kajushikenjou / kajushikenjo かじゅしけんじょう |
(place-name) Kajushikenjō |
果物の王様 see styles |
kudamononoousama / kudamononoosama くだもののおうさま |
(exp,n) (See ドリアン・1) the king of fruits (ref. to durian) |
果物ナイフ see styles |
kudamononaifu くだものナイフ |
fruit knife; paring knife |
果物時計草 see styles |
kudamonotokeisou; kudamonotokeisou / kudamonotokeso; kudamonotokeso くだものとけいそう; クダモノトケイソウ |
(kana only) (See パッションフルーツ) passion fruit (Passiflora edulis); passionfruit |
果蔬酸酸乳 see styles |
guǒ shū suān suān rǔ guo3 shu1 suan1 suan1 ru3 kuo shu suan suan ju |
fruit sour milk |
Variations: |
goka ごか |
(1) five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut); (2) (五果 only) {Buddh} five types of effect in cause-and-effect relationships; (3) (五果 only) {Buddh} five effects of ignorance and formations on one's current life |
Variations: |
kyuuka / kyuka きゅうか |
{bot} cone; strobile; strobilus |
せん断効果 see styles |
sendankouka / sendankoka せんだんこうか |
shear effect; shearing effect |
なれの果て see styles |
narenohate なれのはて |
(expression) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was |
エッジ効果 see styles |
ejjikouka / ejjikoka エッジこうか |
{ecol} edge effect |
テスト結果 see styles |
tesutokekka テストけっか |
{comp} test results |
ドミノ効果 see styles |
dominokouka / dominokoka ドミノこうか |
domino effect |
ノセボ効果 see styles |
nosebokouka / nosebokoka ノセボこうか |
nocebo effect |
ハロー効果 see styles |
harookouka / harookoka ハローこうか |
halo effect |
ホール効果 see styles |
hoorukouka / hoorukoka ホールこうか |
{physics} Hall effect |
ミカン状果 see styles |
mikanjouka / mikanjoka ミカンじょうか |
hesperidium |
メモリ効果 see styles |
memorikouka / memorikoka メモリこうか |
{comp} memory effect |
ラマン効果 see styles |
ramankouka / ramankoka ラマンこうか |
{physics} Raman effect (of inelastic photon scattering) |
世界の果て see styles |
sekainohate せかいのはて |
(expression) end of the world |
丸山明日果 see styles |
maruyamaasuka / maruyamasuka まるやまあすか |
(person) Maruyama Asuka |
任を果たす see styles |
ninohatasu にんをはたす |
(exp,v5s) to fulfill one's duty; to discharge one's duties |
使い果たす see styles |
tsukaihatasu つかいはたす |
(transitive verb) to use up; to squander |
八反安未果 see styles |
hattanamika はったんあみか |
(person) Hattan Amika (1980.10-) |
出世間因果 出世间因果 see styles |
chū shì jiān yīn guǒ chu1 shi4 jian1 yin1 guo3 ch`u shih chien yin kuo chu shih chien yin kuo shusseken inga |
supramundane causation |
創始者効果 see styles |
soushishakouka / soshishakoka そうししゃこうか |
{biol} founder effect |
効果の法則 see styles |
koukanohousoku / kokanohosoku こうかのほうそく |
law of effect |
原田百合果 see styles |
haradayurika はらだゆりか |
(person) Harada Yurika (1988.7.26-) |
呆れ果てる see styles |
akirehateru あきれはてる |
(v1,vi) to be flabbergasted; to be dumbfounded |
因果不二門 因果不二门 see styles |
yīn guǒ bù èr mén yin1 guo3 bu4 er4 men2 yin kuo pu erh men inga funi mon |
non-duality of cause and effect |
因果皆空宗 see styles |
yīn guǒ jiē kōng zōng yin1 guo3 jie1 kong1 zong1 yin kuo chieh k`ung tsung yin kuo chieh kung tsung inga kaikū shū |
A sect of 'heretics' who denied cause and effect both in regard to creation and morals. |
困り果てる see styles |
komarihateru こまりはてる |
(v1,vi) to be greatly perplexed; to be greatly embarrassed |
変り果てる see styles |
kawarihateru かわりはてる |
(v1,vi) to be completely changed |
対費用効果 see styles |
taihiyoukouka / taihiyokoka たいひようこうか |
cost-effectiveness; price-performance ratio |
尽き果てる see styles |
tsukihateru つきはてる |
(v1,vi) to be exhausted |
庵摩落迦果 see styles |
ān mó luò jiā guǒ an1 mo2 luo4 jia1 guo3 an mo lo chia kuo |
see 餘甘子|余甘子[yu2 gan1 zi3] |
弱り果てる see styles |
yowarihateru よわりはてる |
(v1,vi) to be exhausted; to be at a loss; to be worn out; to be helpless |
成り果てる see styles |
narihateru なりはてる |
(v1,vi) to be reduced to ... |
成れの果て see styles |
narenohate なれのはて |
(expression) the mere shadow of one's former self; the ruin of what one once was |
戒果因緣經 戒果因缘经 see styles |
jiè guǒ yīn yuán jīng jie4 guo3 yin1 yuan2 jing1 chieh kuo yin yüan ching Kaika innen kyō |
Sūtra of the Fruits, Causes, and Conditions of Vinaya |
打ち果たす see styles |
uchihatasu うちはたす |
(transitive verb) to slay; to kill |
挙句の果て see styles |
agekunohate あげくのはて |
(adv,n) finally; in the end; on top of all that |
揚句の果て see styles |
agekunohate あげくのはて |
(adv,n) finally; in the end; on top of all that |
暮れ果てる see styles |
kurehateru くれはてる |
(v1,vi) to fall completely dark |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "果" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.