There are 1314 total results for your 板 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
横板に雨垂れ see styles |
yokoitaniamadare よこいたにあまだれ |
(exp,n) (idiom) (ant: 立て板に水) halting speech; stammering; (like) rain water (slowly) dripping off a horizontal board |
武儀郡板取村 see styles |
mugigunitadorimura むぎぐんいたどりむら |
(place-name) Mugigun'itadorimura |
波多津町板木 see styles |
hatatsuchouitagi / hatatsuchoitagi はたつちょういたぎ |
(place-name) Hatatsuchōitagi |
災害用伝言板 see styles |
saigaiyoudengonban / saigaiyodengonban さいがいようでんごんばん |
(See 災害用伝言ダイヤル) emergency message board; disaster message board; online service used to report and check the safety status of people affected by a disaster |
生板鍋子新田 see styles |
manaitanabekoshinden まないたなべこしんでん |
(place-name) Manaitanabekoshinden |
看板を下ろす see styles |
kanbanoorosu かんばんをおろす |
(exp,v5s) (idiom) to close one's business |
矢板ゴルフ場 see styles |
yaitagorufujou / yaitagorufujo やいたゴルフじょう |
(place-name) Yaita golf links |
突き出し看板 see styles |
tsukidashikanban つきだしかんばん |
(See 袖看板) projecting signboard; side signboard; signboard projecting from a building |
羽子板ボルト see styles |
hagoitaboruto はごいたボルト |
strap bolt |
若山合板工場 see styles |
wakayamagoubankoujou / wakayamagobankojo わかやまごうばんこうじょう |
(place-name) Wakayamagouban Factory |
血小板減少症 see styles |
kesshoubangenshoushou / kesshobangenshosho けっしょうばんげんしょうしょう |
{med} thrombocytopenia |
血小板無力症 see styles |
kesshoubanmuryokushou / kesshobanmuryokusho けっしょうばんむりょくしょう |
thrombasthenia |
西多久町板屋 see styles |
nishitakumachiitaya / nishitakumachitaya にしたくまちいたや |
(place-name) Nishitakumachiitaya |
邑楽郡板倉町 see styles |
ouragunitakuramachi / oragunitakuramachi おうらぐんいたくらまち |
(place-name) Ouragun'itakuramachi |
Variations: |
itakire いたきれ |
scrap lumber; piece of wood |
Variations: |
itasudare いたすだれ |
Venetian blind |
板井原トンネル see styles |
itaibaratonneru いたいばらトンネル |
(place-name) Itaibara Tunnel |
板付ハイツ団地 see styles |
itazukehaitsudanchi いたづけハイツだんち |
(place-name) Itazukehaitsudanchi |
板倉東洋大前駅 see styles |
itakuratouyoudaimaeeki / itakuratoyodaimaeeki いたくらとうようだいまええき |
(st) Itakuratouyoudaimae Station |
板敷野トンネル see styles |
itashikinotonneru いたしきのトンネル |
(place-name) Itashikino Tunnel |
板橋区役所前駅 see styles |
itabashikuyakushomaeeki いたばしくやくしょまええき |
(st) Itabashikuyakushomae Station |
Variations: |
noshiita / noshita のしいた |
rolling board (for noodles, bread, mochi, etc.); pastry board |
Variations: |
kamuriita / kamurita かむりいた |
crown plate (armor, building, shipbuilding, etc.) |
Variations: |
kohanpon; kohanbon こはんぽん; こはんぼん |
old woodblock-printed book from the Muromachi period or earlier |
Variations: |
hameita / hameta はめいた |
wainscoting; wainscotting; wood paneling |
Variations: |
yoroiita / yoroita よろいいた |
louver slat; louvre slat |
アイボリー板紙 see styles |
aiboriiitagami / aiboriitagami アイボリーいたがみ |
ivory paper |
プラスチック板 see styles |
purasuchikkuban プラスチックばん |
plastic plate; plastic sheet |
プリント回路板 see styles |
purintokairoban プリントかいろばん |
(See プリント配線板,印刷回路板) printed circuit board; PCB |
プリント配線板 see styles |
purintohaisenban プリントはいせんばん |
printed wiring board; PWB |
ラッシャー板前 see styles |
rasshaaitamae / rasshaitamae ラッシャーいたまえ |
(person) Rassha Itamae |
中頸城郡板倉町 see styles |
nakakubikigunitakuramachi なかくびきぐんいたくらまち |
(place-name) Nakakubikigun'itakuramachi |
亜鉛メッキ鋼板 see styles |
aenmekkikouban / aenmekkikoban あえんメッキこうばん |
galvanized sheet iron |
伝飛鳥板蓋宮跡 see styles |
denasukaitafukinomiyaato / denasukaitafukinomiyato でんあすかいたふきのみやあと |
(place-name) Den'asukaitafukinomiyaato |
北津軽郡板柳町 see styles |
kitatsugarugunitayanagimachi きたつがるぐんいたやなぎまち |
(place-name) Kitatsugarugun'itayanagimachi |
掲示板システム see styles |
keijibanshisutemu / kejibanshisutemu けいじばんシステム |
bulletin board system; BBS |
日本板硝子工場 see styles |
nihonitagarasukoujou / nihonitagarasukojo にほんいたがらすこうじょう |
(place-name) Nihon'itagarasu Factory |
木毛セメント板 see styles |
mokumousementoban / mokumosementoban もくもうセメントばん |
wood wool board; mineral bonded wood wool board; cement excelsior board |
桃山町板倉周防 see styles |
momoyamachouitakurasuou / momoyamachoitakurasuo ももやまちょういたくらすおう |
(place-name) Momoyamachōitakurasuou |
椎間板ヘルニア see styles |
tsuikanbanherunia ついかんばんヘルニア |
{med} disk herniation; herniated disk; hernia of intervertebral disk; slipped disk |
Variations: |
bankin(板金, 鈑金); itagane(板金, 板銀) ばんきん(板金, 鈑金); いたがね(板金, 板銀) |
sheet metal; metal plate |
板子一枚下は地獄 see styles |
itagoichimaishitahajigoku いたごいちまいしたはじごく |
(expression) (proverb) there is only the thickness of the boat's planking between one and perdition; on a boat, one is only an inch or two from a watery grave |
Variations: |
hanga はんが |
woodcut; woodblock print; art print |
Variations: |
kouhan(p); kouban(p) / kohan(p); koban(p) こうはん(P); こうばん(P) |
steel sheet; steel plate; steel plates |
Variations: |
kouhan(p); kouban(p) / kohan(p); koban(p) こうはん(P); こうばん(P) |
steel sheet; steel plate |
Variations: |
namakoita; namakoban なまこいた; なまこばん |
corrugated iron sheet |
Variations: |
chienoita ちえのいた |
(See シルエットパズル,タングラム,清少納言知恵の板) dissection puzzle (tangram, Sei Shonagon chie-no-ita, etc.) |
Variations: |
fumikiriban ふみきりばん |
spring board; vaulting board; takeoff board |
Variations: |
teppanyaki てっぱんやき |
{food} teppanyaki; dishes prepared on a hot steel plate (usu. placed in the middle of the table) |
カルネアデスの板 see styles |
karuneadesunoita カルネアデスのいた |
(exp,n) {phil} plank of Carneades (thought experiment) |
川鉄鋼板玉島工場 see styles |
kawatetsukoubantamashimakoujou / kawatetsukobantamashimakojo かわてつこうばんたましまこうじょう |
(place-name) Kawatetsukoubantamashima Factory |
戸板女子短期大学 see styles |
toitajoshitankidaigaku といたじょしたんきだいがく |
(org) Toita Women's College; (o) Toita Women’s College |
日本金属板橋工場 see styles |
nihonkinzokuitabashikoujou / nihonkinzokuitabashikojo にほんきんぞくいたばしこうじょう |
(place-name) Nihonkinzokuitabashi Factory |
清少納言知恵の板 see styles |
seishounagonchienoita / seshonagonchienoita せいしょうなごんちえのいた |
Sei Shonagon chie-no-ita; Japanese puzzle similar to tangram |
瀬板の森ゴルフ場 see styles |
seitanomorigorufujou / setanomorigorufujo せいたのもりゴルフじょう |
(place-name) Seitanomori Golf Links |
真那板山トンネル see styles |
manaitayamatonneru まないたやまトンネル |
(place-name) Manaitayama Tunnel |
Variations: |
itakasu いたかす |
(See 酒かす) sake lees in a block |
Variations: |
sanpan サンパン |
sampan (wooden boat) (chi:); lighter; ferry |
Variations: |
kiban きばん |
{electr} (circuit) board; substrate |
Variations: |
hanmoto はんもと |
publisher |
Variations: |
meiban / meban めいばん |
nameplate; plaque |
Variations: |
touban / toban とうばん |
ceramic tile; ceramic panel; porcelain tile |
Variations: |
kanpanisu かんぱんいす |
(rare) (See デッキチェア) deck chair |
Variations: |
fushokudouban / fushokudoban ふしょくどうばん |
copperplate etching |
Variations: |
itayose いたよせ |
{stockm} Itayose (trading method used by Japanese exchanges) |
Variations: |
itazuri いたずり |
salt rubbing; sprinkling salt over a vegetable and rolling it on a cutting board |
Variations: |
dobuita どぶいた |
(1) boards covering a ditch (drainage, sewage, etc.); (can act as adjective) (2) grassroots (e.g. campaign); door-to-door; on the ground |
Variations: |
komaita こまいた |
cutting guide board for noodles |
Variations: |
tateitanimizu / tatetanimizu たていたにみず |
(exp,n) (idiom) (ant: 横板に雨垂れ) eloquence; volubility; (like) water on a standing board |
Variations: |
hagoitaichi はごいたいち |
battledore fair |
インターネット掲示板 see styles |
intaanettokeijiban / intanettokejiban インターネットけいじばん |
Internet forum; Internet bulletin board |
硬質合板製造業者協会 see styles |
koushitsugouhanseizougyoushakyoukai / koshitsugohansezogyoshakyokai こうしつごうはんせいぞうぎょうしゃきょうかい |
(o) Hardwood Plywood Manufacturers Association |
陸上自衛隊板妻駐屯地 see styles |
rikujoujieitaiitazumachuutonchi / rikujojietaitazumachutonchi りくじょうじえいたいいたづまちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaiitazumachuutonchi |
Variations: |
itabari いたばり |
boarding; wooden floor |
Variations: |
itabane(板bane); itabane(板bane, 板発条) いたバネ(板バネ); いたばね(板ばね, 板発条) |
leaf spring; plate spring |
板屋町浜松アクトタワー see styles |
itayamachihamamatsuakutotawaa / itayamachihamamatsuakutotawa いたやまちはままつアクトタワー |
(place-name) Itayamachihamamatsuakuto Tower |
Variations: |
toobanjan トーバンジャン |
{food} doubanjiang (Chinese broad bean chili paste) (chi: dòubànjiàng) |
Variations: |
tsukeita / tsuketa つけいた |
{kabuki} (See ツケ木) wooden board used for sounding clappers |
Variations: |
tsukeita(付ke板, 附ke板); tsukeita(tsuke板) / tsuketa(付ke板, 附ke板); tsuketa(tsuke板) つけいた(付け板, 附け板); ツケいた(ツケ板) |
(See 附け打ち,附け木) wooden board used for sounding clappers (kabuki) |
Variations: |
dobuitasenkyo(dobu板選挙); dobuitasenkyo(dobu板選挙) ドブいたせんきょ(ドブ板選挙); どぶいたせんきょ(どぶ板選挙) |
(See どぶ板・1) grassroots door-to-door election campaign |
Variations: |
kanbanhoushiki / kanbanhoshiki かんばんほうしき |
just-in-time inventory management; JIT |
円板状エリテマトーデス see styles |
enbanjoueritematoodesu / enbanjoeritematoodesu えんばんじょうエリテマトーデス |
{med} discoid lupus erythematosus |
發熱伴血小板減少綜合徵 发热伴血小板减少综合征 see styles |
fā rè bàn xuè xiǎo bǎn jiǎn shǎo zōng hé zhēng fa1 re4 ban4 xue4 xiao3 ban3 jian3 shao3 zong1 he2 zheng1 fa je pan hsüeh hsiao pan chien shao tsung ho cheng |
severe fever with thrombocytopenia syndrome (SFTS) |
Variations: |
itabasami いたばさみ |
being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands |
板垣死すとも自由は死せず see styles |
itagakishisutomojiyuuhashisezu / itagakishisutomojiyuhashisezu いたがきしすともじゆうはしせず |
(expression) (quote) (allegedly uttered by Itagaki Taisuke, founder of the Meiji-era Liberal Party, after a failed assassination attempt) Itagaki may die, but liberty never! |
Variations: |
shuppan しゅっぱん |
(noun, transitive verb) publication |
Variations: |
teppan(p); teppan てっぱん(P); テッパン |
(1) iron plate; steel plate; (2) (colloquialism) (See 鉄板ネタ) sure thing; certain winner |
Variations: |
manaitashoo(mana板shoo); namaitashoo(生板shoo) まないたショー(まな板ショー); なまいたショー(生板ショー) |
sex show with audience participation |
重症熱性血小板減少症候群 see styles |
juushounesseikesshoubangenshoushoukougun / jushonessekesshobangenshoshokogun じゅうしょうねっせいけっしょうばんげんしょうしょうこうぐん |
{med} severe fever with thrombocytopenia syndrome; SFTS |
Variations: |
shinpan しんぱん |
(1) new publication; new book; (2) new edition; reissue; republication |
Variations: |
ageita / ageta あげいた |
movable floor boards; trap door |
Variations: |
hegiita / hegita へぎいた |
splint; shingle |
Variations: |
tobiita / tobita とびいた |
springboard; diving board |
Variations: |
itabane いたばね |
leaf spring; plate spring |
Variations: |
fukkokuban ふっこくばん |
facsimile edition; reprint |
Variations: |
kanbanniitsuwarinashi / kanbannitsuwarinashi かんばんにいつわりなし |
(expression) it's true to its name; it's just like it says on the box |
Variations: |
itabasami いたばさみ |
being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands |
Variations: |
dobuitaeigyou / dobuitaegyo どぶいたえいぎょう |
(See ドブ板・2) grassroots sales; door-to-door marketing |
Variations: |
kokeraita こけらいた |
(See こけら葺き) thin shingles |
Variations: |
purintokiban プリントきばん |
{electr} printed circuit board; PCB; printed wiring board; PWB |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "板" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.