Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2027 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

永住者

see styles
 eijuusha / ejusha
    えいじゅうしゃ
permanent resident; foreigner with permanent-residence visa

江住川

see styles
 esumigawa
    えすみがわ
(place-name) Esumigawa

江住駅

see styles
 esumieki
    えすみえき
(st) Esumi Station

池住圭

see styles
 ikezumikei / ikezumike
    いけずみけい
(person) Ikezumi Kei

沉住氣


沉住气

see styles
chén zhù qì
    chen2 zhu4 qi4
ch`en chu ch`i
    chen chu chi
to keep cool; to stay calm

沒人住


没人住

see styles
méi rén zhù
    mei2 ren2 zhu4
mei jen chu
unoccupied

治地住

see styles
zhì dì zhù
    zhi4 di4 zhu4
chih ti chu
 jiji jū
One of the 十 q. v.

法住寺

see styles
fǎ zhù sì
    fa3 zhu4 si4
fa chu ssu
 houjuuji / hojuji
    ほうじゅうじ
(place-name) Houjuuji
Temple of Dharma Abiding

法住智

see styles
fǎ zhù zhì
    fa3 zhu4 zhi4
fa chu chih
 hō jūchi
dharma-abiding cognition

法住記


法住记

see styles
fǎ zhù jì
    fa3 zhu4 ji4
fa chu chi
 Hōjūki
Nandimitrāvadāna

法念住

see styles
fǎ niàn zhù
    fa3 nian4 zhu4
fa nien chu
 hōnenjū
foundation of mindfulness of factors of existence

法性住

see styles
fǎ xìng zhù
    fa3 xing4 zhu4
fa hsing chu
 hosshō jū
abode of dharma nature

浜住町

see styles
 hamajuuchou / hamajucho
    はまじゅうちょう
(place-name) Hamajuuchō

淨心住


净心住

see styles
jìng xīn zhù
    jing4 xin1 zhu4
ching hsin chu
 jōshin jū
The pure heart stage, the third of the six resting-places of a bodhisattva, in which all illusory views are abandoned.

清住橋

see styles
 kiyozumibashi
    きよずみばし
(place-name) Kiyozumibashi

清住町

see styles
 kiyozumimachi
    きよずみまち
(place-name) Kiyozumimachi

灌頂住


灌顶住

see styles
guàn dǐng zhù
    guan4 ding3 zhu4
kuan ting chu
 kanjō jū
The tenth stage of a bodhisattva when he is anointed by the Buddhas as a Buddha.

炭住橋

see styles
 tanjuubashi / tanjubashi
    たんじゅうばし
(place-name) Tanjuubashi

無上住


无上住

see styles
wú shàng zhù
    wu2 shang4 zhu4
wu shang chu
 mujō jū
unsurpassed stage

無所住


无所住

see styles
wú suǒ zhù
    wu2 suo3 zhu4
wu so chu
 mu shojū
apratiṣṭhita. No means of staying, non-abiding.

無相住


无相住

see styles
wú xiàng zhù
    wu2 xiang4 zhu4
wu hsiang chu
 musō jū
the markless stages

熊住池

see styles
 kumasumiike / kumasumike
    くますみいけ
(place-name) Kumasumiike

熊住沢

see styles
 kumasumisawa
    くますみさわ
(place-name) Kumasumisawa

物住頭

see styles
 monozuminoatama
    ものずみのあたま
(place-name) Monozuminoatama

王御住

see styles
 oumisumi / omisumi
    おうみすみ
(place-name) Oumisumi

現住所

see styles
 genjuusho / genjusho
    げんじゅうしょ
(present) address

甚深住

see styles
shén shēn zhù
    shen2 shen1 zhu4
shen shen chu
 shinshin jū
deeply abiding

生住滅


生住灭

see styles
shēng zhù miè
    sheng1 zhu4 mie4
sheng chu mieh
 shō jū metsu
birth, existence, death.

生悦住

see styles
 ikezumi
    いけずみ
(surname) Ikezumi

生貴住


生贵住

see styles
shēng guì zhù
    sheng1 gui4 zhu4
sheng kuei chu
 shōkijū
abode of producing virtues

發心住


发心住

see styles
fā xīn zhù
    fa1 xin1 zhu4
fa hsin chu
 hosshin jū
abode of arousal of the intention [for enlightenment]

盛住町

see styles
 morizumichou / morizumicho
    もりずみちょう
(place-name) Morizumichō

真住居

see styles
 masui
    ますい
(surname) Masui

真住川

see styles
 manasumigawa
    まなすみがわ
(place-name) Manasumigawa

神和住

see styles
 kamiwazumi
    かみわずみ
(place-name) Kamiwazumi

禁不住

see styles
jīn bu zhù
    jin1 bu5 zhu4
chin pu chu
can't help it; can't bear it

福住町

see styles
 fukuzumimachi
    ふくずみまち
(place-name) Fukuzumimachi

福住通

see styles
 fukuzumidoori
    ふくずみどおり
(place-name) Fukuzumidoori

福住駅

see styles
 fukuzumieki
    ふくずみえき
(st) Fukuzumi Station

移住先

see styles
 ijuusaki / ijusaki
    いじゅうさき
immigration destination; place to move to; place one has moved to

移住民

see styles
 ijuumin / ijumin
    いじゅうみん
immigrant; emigrant; migrant

移住者

see styles
 ijuusha / ijusha
    いじゅうしゃ
emigrant; immigrant

種姓住


种姓住

see styles
zhǒng xìng zhù
    zhong3 xing4 zhu4
chung hsing chu
 shushō jū
abode of the family seed

種性住


种性住

see styles
zhǒng xìng zhù
    zhong3 xing4 zhu4
chung hsing chu
 shushō jū
the abode of the bodhisattva nature

童眞住

see styles
tóng zhēn zhù
    tong2 zhen1 zhu4
t`ung chen chu
    tung chen chu
 dōshin jū
The stage of youth in Buddhahood, the eighth of the 十.

第二住

see styles
dì èr zhù
    di4 er4 zhu4
ti erh chu
 dainijū
second abode

簡擇住


简择住

see styles
jiǎn zé zhù
    jian3 ze2 zhu4
chien tse chu
 kenchaku jū
stage of analysis

粟住川

see styles
 awasumigawa
    あわすみがわ
(place-name) Awasumigawa

經不住


经不住

see styles
jīng bu zhù
    jing1 bu5 zhu4
ching pu chu
to be unable to bear

繃不住


绷不住

see styles
bēng bu zhù
    beng1 bu5 zhu4
peng pu chu
(Internet slang) can't contain oneself; unable to bear; can't help (doing something)

美住町

see styles
 misumichou / misumicho
    みすみちょう
(place-name) Misumichō

耒住野

see styles
 kisuno
    きすの
(surname) Kisuno

聖住寺


圣住寺

see styles
shèng zhù sì
    sheng4 zhu4 si4
sheng chu ssu
 Shōjūji
Seongjusa

聖住山


圣住山

see styles
shèng zhù shān
    sheng4 zhu4 shan1
sheng chu shan
 Shōjū zan
Seongju san

能安住

see styles
néng ān zhù
    neng2 an1 zhu4
neng an chu
 nō anjū
able to abide

花住坂

see styles
 kasumizaka
    かすみざか
(place-name) Kasumizaka

花住子

see styles
 kazuko
    かずこ
(female given name) Kazuko

花住恵

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

花住枝

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

花住江

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

花住絵

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

茂住坑

see styles
 mozumikou / mozumiko
    もずみこう
(place-name) Mozumikou

茂住峠

see styles
 mozumitouge / mozumitoge
    もずみとうげ
(personal name) Mozumitōge

茂住谷

see styles
 mozumidani
    もずみだに
(place-name) Mozumidani

草住町

see styles
 kusazumimachi
    くさずみまち
(place-name) Kusazumimachi

菩薩住


菩萨住

see styles
pú sà zhù
    pu2 sa4 zhu4
p`u sa chu
    pu sa chu
 bosatsu jū
bodhisattva's abodes

華住子

see styles
 kazuko
    かずこ
(female given name) Kazuko

華住恵

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

華住枝

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

華住江

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

華住絵

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

萩住宅

see styles
 hagijuutaku / hagijutaku
    はぎじゅうたく
(place-name) Hagijuutaku

藍住町

see styles
 aizumichou / aizumicho
    あいずみちょう
(place-name) Aizumichō

虛空住


虚空住

see styles
xū kōng zhù
    xu1 kong1 zhu4
hsü k`ung chu
    hsü kung chu
 Kokū jū
Ākāśapratiṣṭhita, abiding in space, the fifth son of Mahābhijña, a bodhisattva to the south of our universe.

衣食住

see styles
 ishokujuu / ishokuju
    いしょくじゅう
food, clothing and shelter; necessities of life

西住吉

see styles
 nishisumiyoshi
    にしすみよし
(place-name) Nishisumiyoshi

西住宅

see styles
 nishijuutaku / nishijutaku
    にしじゅうたく
(place-name) Nishijuutaku

西住町

see styles
 nishizumichou / nishizumicho
    にしずみちょう
(place-name) Nishizumichō

西茂住

see styles
 nishimosumi
    にしもすみ
(place-name) Nishimosumi

西長住

see styles
 nishinagazumi
    にしながずみ
(place-name) Nishinagazumi

西香住

see styles
 nishikasumi
    にしかすみ
(place-name) Nishikasumi

角住戸

see styles
 kadojuuko / kadojuko
    かどじゅうこ
corner room; corner apartment

解脫住


解脱住

see styles
jiě tuō zhù
    jie3 tuo1 zhu4
chieh t`o chu
    chieh to chu
 gedatsu jū
abiding in liberation

記不住


记不住

see styles
jì bu zhù
    ji4 bu5 zhu4
chi pu chu
can't remember

谷住郷

see styles
 tanijuugou / tanijugo
    たにじゅうごう
(place-name) Tanijuugou

豊住町

see styles
 toyosumimachi
    とよすみまち
(place-name) Toyosumimachi

身念住

see styles
shēn niàn zhù
    shen1 nian4 zhu4
shen nien chu
 shinnenjū
foundation of mindfulness of the body

都住駅

see styles
 tsusumieki
    つすみえき
(st) Tsusumi Station

鎮得住


镇得住

see styles
zhèn de zhù
    zhen4 de5 zhu4
chen te chu
to manage to suppress; to keep under control

長住町

see styles
 nagazumichou / nagazumicho
    ながずみちょう
(place-name) Nagazumichō

雲住寺

see styles
 unjuuji / unjuji
    うんじゅうじ
(personal name) Unjuuji

霞住子

see styles
 kazuko
    かずこ
(female given name) Kazuko

露地住

see styles
lù dì zhù
    lu4 di4 zhu4
lu ti chu
 rochijū
dwelling in the open air

靠不住

see styles
kào bu zhù
    kao4 bu5 zhu4
k`ao pu chu
    kao pu chu
unreliable

靠得住

see styles
kào de zhù
    kao4 de5 zhu4
k`ao te chu
    kao te chu
reliable; trustworthy

飯尾住

see styles
 iiozumi / iozumi
    いいおずみ
(surname) Iiozumi

香住子

see styles
 kazuko
    かずこ
(female given name) Kazuko

香住実

see styles
 kasumi
    かすみ
(personal name) Kasumi

香住恵

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

香住明

see styles
 kazuaki
    かずあき
(personal name) Kazuaki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "住" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary